最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【GPT機(jī)翻】戰(zhàn)國(guó)小町苦勞譚 (戦國(guó)小町苦労譚)- 153 [千五百七十七年 三月下旬]

2023-05-15 22:59 作者:愛(ài)吃果凍的沙耶  | 我要投稿

書(shū)名 戰(zhàn)國(guó)小町苦勞譚

-------------------------------------------------------------------

作者: 夾竹桃

原作:http://ncode.syosetu.com/n8406bm/

翻譯工具:ChatGPT

*機(jī)器輸出的翻譯結(jié)果UP未做任何修正,僅供試閱。標(biāo)題章節(jié)號(hào)為原翻譯版的順延。*

-------------------------------------------------------------------

千五百七十七年 三月下旬(*原文網(wǎng)頁(yè)序列號(hào) - 177)

港灣開(kāi)発を軌道に乗せるべく奮闘しているうちに、気が付けばひと月以上が経っていた。西國(guó)では突発的な小競(jìng)り合いが発生するものの、大規(guī)模な合戦に発展することなく膠著狀態(tài)に陥っている。


在努力推進(jìn)港口開(kāi)發(fā)的過(guò)程中,不知不覺(jué)已經(jīng)過(guò)去了一個(gè)多月。雖然西國(guó)有偶發(fā)性的小沖突,但沒(méi)有發(fā)展成大規(guī)模的戰(zhàn)斗,陷入僵局狀態(tài)。


これは主に攻め手側(cè)が消極的になっていることに起因するのだが、その背景には信長(zhǎng)から秀吉及び光秀に対し「侵攻速度を落とし、基盤(pán)を固めるように」との命令が下っているという事実があった。


這主要是由于攻方變得消極,但背后的原因是信長(zhǎng)下達(dá)了對(duì)秀吉和光秀的命令,要求他們“降低入侵速度,鞏固基礎(chǔ)”。


西國(guó)征伐を支える流通の拠點(diǎn)となっているのは未だに京であり、京から丹波を経由して播磨へと補(bǔ)給路が伸びていた。前線への補(bǔ)給を迅速にするためにも、早急に物流の前線基地を構(gòu)築する必要がある。


支撐西國(guó)征伐的流通基礎(chǔ)設(shè)施仍然位于京都,從京都通過(guò)丹波向播磨延伸的供應(yīng)線路依然存在。為了迅速向前線提供物資,需要緊急建立物流前線基地。


幸いにして摂津?丹波に関してはほぼ制圧できているため、第一段階として物流拠點(diǎn)を丹波まで押し上げる。次に丹波と播磨の境界付近に中継基地を設(shè)け、最前線である北播磨及び?xùn)|播磨を支える構(gòu)想であった。


由于已經(jīng)基本掌控了攝津和丹波地區(qū),因此第一階段是將物流基地推進(jìn)到丹波地區(qū)。然后在丹波和播磨之間的邊界設(shè)立中轉(zhuǎn)基地,這是支持北播磨和東播磨前線的計(jì)劃。


こうした動(dòng)きを敵側(cè)に悟られることなく進(jìn)めるためにも、小競(jìng)り合いを続けつつも敵の攻撃を阻み、圧力をかけ続けることに秀吉と光秀の二人は終始することになる。


為了不讓敵方察覺(jué)到這些動(dòng)作的進(jìn)行,秀吉和光秀會(huì)繼續(xù)進(jìn)行小規(guī)模的交戰(zhàn),同時(shí)防止敵人的攻擊并持續(xù)施加壓力。


「陸路では丹波から、海路では摂津経由で播磨の國(guó)境(くにざかい)までの物流網(wǎng)が繋がり、お二人の盡力によって地域の安定化も上々。神戸港の開(kāi)発は順調(diào)かしら?」


“陸路從丹波出發(fā),海路則經(jīng)過(guò)攝津前往播磨的國(guó)境。由于兩位的盡力,物流網(wǎng)絡(luò)連接得非常好且區(qū)域穩(wěn)定化的成果也非常顯著。神戶港的開(kāi)發(fā)順利嗎?”


「藤堂様の定期報(bào)告によりますと計(jì)畫(huà)に大きな遅延はないとのことです。ただ海中作業(yè)が生ずる突堤の工事が遅れつつあるようです」


經(jīng)藤堂先生的定期報(bào)告,計(jì)劃中似乎沒(méi)有大的延誤。但是據(jù)說(shuō)突堤的水下工作正在拖延。


「無(wú)理もありません、越後などと比べたら暖かいとは言え春はまだ遠(yuǎn)いですからね。無(wú)理をして水中作業(yè)のできる熟練工を失うのは避けたいですし、突堤の工事は計(jì)畫(huà)を見(jiàn)直しましょう」


「并非太過(guò)分,雖然與越后相比算是比較溫暖,但春天仍然很遙遠(yuǎn)。我們不希望失去那些能夠在水下工作的有經(jīng)驗(yàn)的工人,因此可以重新考慮突堤的施工計(jì)劃。」


尾張に比べれば暖かい傾向にあるとはいえ、本來(lái)冬の海は人の領(lǐng)分ではない。樹(shù)脂製のウェットスーツを開(kāi)発してはいるが、斷熱が十分ではなく長(zhǎng)時(shí)間の作業(yè)には耐えられない。


盡管與尾張相比更為溫暖,但冬季海洋本應(yīng)不是人類(lèi)所能占有的領(lǐng)域。雖然已經(jīng)開(kāi)發(fā)了樹(shù)脂制的潛水服,但隔熱效果不夠充分,在長(zhǎng)時(shí)間的作業(yè)中難以承受。


突堤がなくとも小型の船舶であれば停泊可能であるため、海運(yùn)は補(bǔ)助的に用いるにとどめ、當(dāng)面は陸路を中心にした物流網(wǎng)で運(yùn)用することとなる。


雖然沒(méi)有突堤,但小型船只仍可停泊,因此海運(yùn)只是輔助手段,目前主要依靠陸路物流網(wǎng)絡(luò)。


港灣都市を整備するにあたり、港だけが出來(lái)上がっても意味がない。海路を通じて運(yùn)ばれてくる荷を目的地まで運(yùn)ぶ陸路の整備も併せて行う必要があった。


在整備港灣都市時(shí),僅建設(shè)港口是沒(méi)有意義的。需要同時(shí)進(jìn)行陸路的建設(shè),以便將從海上運(yùn)來(lái)的貨物送達(dá)目的地。


「そんなに沢山港ばっかり作ってどうするんだ?」


“建那么多港口有什么用?”


靜子の傍で話を聞いていた長(zhǎng)可が疑問(wèn)を口にした。彼が指摘するように、靜子は神戸港だけに限らず、織田家の支配下にある各地でも港灣都市開(kāi)発を計(jì)畫(huà)している。


長(zhǎng)可在靜子身邊聽(tīng)到這番話后提出了疑問(wèn)。正如他所指出的那樣,靜子不僅在神戶港,而且在織田家支配下的各地也計(jì)劃開(kāi)展港口城市的開(kāi)發(fā)。


尾張と西國(guó)を結(jié)ぶ航路の中間點(diǎn)に位置する紀(jì)伊(現(xiàn)在の和歌山県)方面にも港灣都市を作るべく、靜子は精力的に信孝とも連絡(luò)を取り合っていた。


為了在連接尾張和西國(guó)的航線中心點(diǎn)位置——紀(jì)伊(現(xiàn)在的和歌山縣)地區(qū)創(chuàng)建港口城市,靜子積極地與信孝保持聯(lián)系。


「物流を支配すれば、自ずと敵の動(dòng)きが見(jiàn)えてくるからね。迂遠(yuǎn)に見(jiàn)えても、これが一番の近道だよ」


"如果掌握了物流,就能夠自然而然地看到敵人的動(dòng)向。盡管這看起來(lái)有些冗長(zhǎng),但這是最快的方法。"


「そういうものか。確かにいくさのように多くの人を動(dòng)かそうとすれば相応の物資が動(dòng)くことになるから、どうしても靜子の知るところになるか……」


“原來(lái)是這樣啊。確實(shí),如果想動(dòng)員很多人像參加戰(zhàn)爭(zhēng)一樣,必須動(dòng)員相應(yīng)數(shù)量的物資,所以不可避免地會(huì)被靜子得知……”


秀吉の手によって明石付近までの領(lǐng)土を切り取れたため、靜子は飴と鞭を併用しつつ既存の兵庫(kù)港及び尼崎港を支配下に置いた。その上で港灣運(yùn)用に厳格なルールを適用し、抜け荷(いわゆる密輸)を取り締まった。


由于秀吉的手下,靜子得以割下了明石附近的領(lǐng)土,她采用了寬容與嚴(yán)厲相結(jié)合的手段,控制了現(xiàn)有的兵庫(kù)港和尼崎港。同時(shí),她對(duì)港口操作實(shí)施了嚴(yán)格的規(guī)定,并且取締了走私活動(dòng)。


さらに埠頭に大規(guī)模な倉(cāng)庫(kù)を建設(shè)し、重機(jī)を用いた荷物の積み下ろしをするため、従來(lái)の人力で運(yùn)搬する方式とは効率面で雲(yún)泥の差となる。そうなってしまえば利に聡(さと)い商人たちがどちらを利用するかは、火を見(jiàn)るよりも明らかであった。


進(jìn)一步在碼頭建造大型倉(cāng)庫(kù),使用重型機(jī)械進(jìn)行貨物的裝卸,與傳統(tǒng)的人力搬運(yùn)相比,效率方面有了天壤之別。這樣一來(lái),聰明的商人們選擇哪種方式利潤(rùn)更高,已經(jīng)是眼見(jiàn)為實(shí)了。


そして一度ついた差は広がることはあっても縮まることはなく、物流は靜子の手による獨(dú)占もしくは寡(か)占狀態(tài)となっている。


隨著時(shí)間的推移,差距擴(kuò)大了,但它永遠(yuǎn)不能縮小。 物流成為靜子壟斷或寡頭壟斷狀態(tài)。


「いくら私でも道楽で港灣開(kāi)発をやっているわけじゃないからね。ちゃんと目論見(jiàn)(もくろみ)あってのことだよ?」


“就算是我,也不是為了興趣而進(jìn)行港口開(kāi)發(fā)的。這是有著詳細(xì)計(jì)劃的事情啊?!?/p>


「織田家の家臣ですら未だに靜子の港灣開(kāi)発を無(wú)駄だと斷じる輩が居るからな。まあこうして異例な荷動(dòng)きがあれば、その兆候を察知できるとなっては敵も厳しくなるな」


“就連織田家的家臣們也有人認(rèn)為靜子的港灣開(kāi)發(fā)是無(wú)用功。但是,如果出現(xiàn)了這種異例的貨物活動(dòng),就能察覺(jué)到其征兆,使敵人也變得更加嚴(yán)密?!?/p>


「流石に自給自足している物資や、播磨以西から運(yùn)ばれてくるものについては把握できないけれど、武具類(lèi)に関してはそうもいかないからね。特に火薬は堺を押さえているから、上様の許可が無(wú)ければ運(yùn)ぶことすらできないし」


“雖然我們無(wú)法了解那些自給自足的物資以及從播磨以西運(yùn)來(lái)的物品,但是對(duì)于武器這類(lèi)物品,就不能如此輕易地讓它們通過(guò)。特別是火藥,因?yàn)閳莆罩墓芾頇?quán),所以如果沒(méi)有上級(jí)的批準(zhǔn),我們即使想要運(yùn)輸也是不可能的?!?/p>


「仮に抜け荷で持ち込もうとしても、道なき山野を一人で駆け抜けでもしない限り、どうしてもお前に察知されるよな」


即使你試圖通過(guò)繞過(guò)檢查點(diǎn)的方法進(jìn)入,如果你不獨(dú)自穿越不易通行的山野,你也無(wú)法逃脫我發(fā)現(xiàn)你的命運(yùn)。


物流網(wǎng)を構(gòu)築した靜子は、運(yùn)送會(huì)社を興すと瞬く間に最大手へと上り詰めた。獨(dú)占狀態(tài)になると競(jìng)爭(zhēng)原理が働かないため、會(huì)社を複數(shù)に分けて獨(dú)立採(cǎi)算制にした上で信長(zhǎng)と信忠へ経営権を委ねた。


靜子建立了物流網(wǎng)絡(luò),創(chuàng)辦了一家運(yùn)輸公司,很快成為了行業(yè)的巨頭。由于處于壟斷狀態(tài),競(jìng)爭(zhēng)原則不再起作用,因此將公司分為多個(gè)部分并獨(dú)立核算,然后將管理權(quán)交給信長(zhǎng)和信忠。


こうして互いに競(jìng)い合うことで技術(shù)の発展や、業(yè)務(wù)の改善が活発に行われるようになる。ただ経営権を委ねたとは言え、靜子が大口の出資者であることは変わりなく、業(yè)界全體に絶大なる影響力を持つようになっていた。


通過(guò)彼此競(jìng)爭(zhēng),技術(shù)得以發(fā)展,業(yè)務(wù)得以改善。雖然S靜子已經(jīng)委任了經(jīng)營(yíng)權(quán),但她作為大股東的地位不變,已經(jīng)在整個(gè)行業(yè)中擁有了巨大的影響力。


「人材育成をして會(huì)社を発展させていくのが楽しくてね。多分だけれど、私はいくさよりもこういう仕事の方が性に合っていると思うんだ」


"培養(yǎng)人才,讓公司持續(xù)發(fā)展是有趣的。雖然不確定,但我認(rèn)為與其打仗,我更適合這種工作。"


「まあ、靜子は戦闘に関しちゃ人並みの域を出ないからな。昔は変な弓を扱わせたら目を見(jiàn)張るものがあったが、今じゃ蔵で埃を被っている始末だしな。妙に勘が良いから指揮官としてはまずまずだが、それでも非凡とは言えないな」


“嗯,靜子在戰(zhàn)斗方面不算是超出普通人的范疇。以前她處理奇怪的弓箭讓人驚嘆不已,不過(guò)現(xiàn)在只能躺在庫(kù)房里塵封已久。她的直覺(jué)還不錯(cuò),作為指揮官還算可以,但也不能說(shuō)非凡?!?/p>


「宇佐山城での負(fù)け戦を経験して以來(lái)、遠(yuǎn)からず足手まといになると思っていたよ。だから後方支援部隊(duì)を主力にしたんだ。これならいくさの巧拙は関係なく、実際に刃を交える勝蔵君達(dá)を支えることができるしね。武田との合戦では変化する戦況を最前線で即座に判斷し、対応した指示を出す必要があったから例外的に前線にいたけどね。今後は人材不足にでも陥らない限り、前線に立つことは無(wú)いんじゃないかな?」


“自從經(jīng)歷了宇佐山城的失敗之后,我就認(rèn)為自己很快就會(huì)變成累贅。因此,我以后方支援部隊(duì)為主力。這樣不論戰(zhàn)斗的得失,我都能支持實(shí)際上接觸戰(zhàn)斗的勝藏君們。在與武田的戰(zhàn)斗中,因?yàn)樾枰⒓磁袛鄳?zhàn)局的變化并做出應(yīng)對(duì)指示,所以特例地站在最前線。如果今后不會(huì)陷入人才短缺的情況,那我就不會(huì)站在前線了吧?”


「當(dāng)たり前だろう! お前の代わりが誰(shuí)に務(wù)まるっていうんだ。それでなくとも近頃は後(のち)に必要になるであろう物まで先んじて送られてくるから、お前が前線に出てきているんじゃないかと焦るっていうのに」


"當(dāng)然啦!誰(shuí)能夠替你勝任這份工作呢?況且最近我們甚至還提前收到會(huì)在后期才需要使用的物品,所以你現(xiàn)在不是正在前線嗎?這讓我們焦慮不已。"


「傾向と対策だよ。記録はただ殘すだけじゃ勿體ないじゃない? 分析して活用すれば狀況に応じて必要になる物の傾向が見(jiàn)えてくるんだよ」


"傾向與對(duì)策啊。僅僅留下記錄可是不夠的。如果進(jìn)行分析并利用,就能夠看到根據(jù)情況必要的物品以及傾向了。"


長(zhǎng)可の言葉に靜子は苦笑しつつ答えた。人間は往々にして成功體験を元に行動(dòng)をパターン化しがちである。そして個(gè)を束ねて軍と成す際には、更に個(gè)性は集団に埋沒(méi)してしまいパターン化が収束する。


張可講完后,靜子苦笑著回答說(shuō):“人們通常會(huì)將成功體驗(yàn)作為行動(dòng)的模式,將個(gè)體集合成軍隊(duì)后,個(gè)性會(huì)被團(tuán)體所淹沒(méi),模式收束?!?/p>


充分な量の事例が集積されれば、物事が順調(diào)に推移している狀況に限っては高い精度で必要な物資等も予測(cè)することができるのだ。


如果集聚了充分?jǐn)?shù)量的案例,就可以在情況順利推進(jìn)時(shí)以高精度預(yù)測(cè)所需物資等。


とは言え常に不測(cè)の事態(tài)は発生しうるため、転ばぬ先の杖として余剰物資や予備の部材なども常に一定量が備蓄(????????)されるように手配しているのだが、役に立った時(shí)だけ強(qiáng)く印象に殘るため未來(lái)予知のように見(jiàn)えているに過(guò)ぎない。


但是由于不時(shí)會(huì)發(fā)生意外情況,因此為了避免意外發(fā)生,我們會(huì)準(zhǔn)備好一定數(shù)量的備用物資和零部件 (..) 并加以安排。只有在真正需要它們的時(shí)候,我們才會(huì)深刻地意識(shí)到它們的重要性,所以它們看起來(lái)只是未來(lái)預(yù)知的一部分而已。


「そう言えば、最近は特訓(xùn)してないんだね?」


“說(shuō)起來(lái),最近沒(méi)有特訓(xùn)了呢?”


靜子は日中にもかかわらず長(zhǎng)可が寛いでいることに疑問(wèn)を抱いて問(wèn)いかける。信長(zhǎng)が東國(guó)征伐の號(hào)令を掛けて以降、長(zhǎng)可及びその配下は連日特訓(xùn)と稱(chēng)して行軍の演習(xí)を繰り返していた。


靜子對(duì)長(zhǎng)可在白天放松而感到困惑,并詢問(wèn)了他。自從信長(zhǎng)發(fā)布東國(guó)征討的號(hào)令以來(lái),長(zhǎng)可及其部下一直在日復(fù)一日地進(jìn)行行軍演習(xí),稱(chēng)之為特訓(xùn)。


ところが二月に入ると演習(xí)は隔日になり、週に一回になり、近頃では基本教練以外をしている様子が見(jiàn)られなくなっている。


然而,一旦進(jìn)入二月,練習(xí)就變成了隔日進(jìn)行一次,并且現(xiàn)在除了基本的訓(xùn)練之外,很少看到其他情況。


「うむ、今日は完全休養(yǎng)日としたんだ。行軍の際の動(dòng)きは體が覚えるまで叩き込んだから、あとは練度を保ちつつ體調(diào)を整える方へと切り替えている」


“嗯,今天我完全休息了。在行軍時(shí),我的身體已經(jīng)記住了動(dòng)作,所以現(xiàn)在我已經(jīng)切換到保持體能和調(diào)整身體狀態(tài)的狀態(tài)了?!?/p>


「なるほど。確かにあの訓(xùn)練內(nèi)容だと怪我も絶えないだろうし、體調(diào)を崩す人もいるだろうしね。じゃあ特訓(xùn)は全くしてないの?」


“原來(lái)如此。確實(shí),如果進(jìn)行那種訓(xùn)練的話,會(huì)不斷發(fā)生受傷的情況,并且也有可能因此破壞了身體的狀態(tài)。那么你們就沒(méi)有進(jìn)行過(guò)特別訓(xùn)練嗎?”


「いや、隔週で1、2回実施している」


"不,我們已經(jīng)每隔一周實(shí)施一到兩次了。"


粗暴な行動(dòng)が目立つため、脳まで筋肉が詰まっているように思われがちな長(zhǎng)可だが、意外にも行動(dòng)は計(jì)算に裏打ちされている。激しい訓(xùn)練を繰り返せば筋力などは向上するが、疲労の蓄積と比例して免疫力が低下し続ける。


因?yàn)榇直┑男袨楹芤俗⒛?,長(zhǎng)可經(jīng)常被認(rèn)為大腦也像肌肉一樣充滿了肌肉。但她的行動(dòng)其實(shí)都背后有計(jì)算。雖然反復(fù)進(jìn)行激烈的訓(xùn)練可以提高肌力,但疲勞累積就會(huì)導(dǎo)致免疫力不斷下降。


適宜回復(fù)期を設(shè)けなければ、いずれ回復(fù)が追い付かなくなって訓(xùn)練が逆効果になるのだ。長(zhǎng)可はこれを避けるために、早い段階で基礎(chǔ)を叩き込み、あとはそれを維持しつつ部隊(duì)全體の健康狀態(tài)をベストに持っていけるよう配慮している。


如果不適時(shí)設(shè)定恢復(fù)期,最終恢復(fù)將無(wú)法追上,訓(xùn)練將產(chǎn)生反效果。為避免這種情況,長(zhǎng)可在早期注重打好基礎(chǔ),后來(lái)依靠此基礎(chǔ)保持全軍的健康狀況。


「流石に特訓(xùn)以外は食って寢るだけの生活は続かないからな。人間ってのはそんなに長(zhǎng)期間緊張狀態(tài)を保てるようにできてない。たまには旨いものを食って、酒を飲んで騒がないとな」


“單單靠吃喝睡覺(jué),除非你進(jìn)行特別的訓(xùn)練,否則這樣的生活是無(wú)法持續(xù)的。人類(lèi)并不能長(zhǎng)時(shí)間處于緊張狀態(tài)。偶爾吃點(diǎn)美食,喝點(diǎn)酒,然后放松一下也是必要的。”


「その席に上司である君がいると、皆が愚癡を言えないからここにいるわけだ?」


"你坐在那裡就代表著大家不能發(fā)牢騷嗎?" (Simplified Chinese)


「厳しい訓(xùn)練を課しているんだ、當(dāng)然文句の一つも言いたくなるだろう。それをずっと溜め込むのは不健康だからな。どうだ、俺もなかなか考えているだろう?」


“我們實(shí)施了嚴(yán)格的訓(xùn)練,自然會(huì)有很多話要說(shuō)。長(zhǎng)時(shí)間憋在心中對(duì)身體不利。怎么樣,我也想到了很多東西,不是嗎?”


そう言って胸を反らす長(zhǎng)可を見(jiàn)て、靜子は彼の成長(zhǎng)を嬉しく思い微笑むのだった。


看著長(zhǎng)可豪放地說(shuō)話,靜子為他的成長(zhǎng)感到高興,微笑著。


春先も終わりに差し掛かる三月になると、行軍演習(xí)の割合が増える代わりに基礎(chǔ)修練の內(nèi)容は控えめになり、食事や睡眠時(shí)間にも配慮するよう指示が出される。


當(dāng)三月進(jìn)入春季結(jié)束的時(shí)候,行軍演習(xí)的比例增加,而基礎(chǔ)訓(xùn)練的內(nèi)容相對(duì)減少,并注意飲食和睡眠時(shí)間。


兵舎で出される食事內(nèi)容も遠(yuǎn)征中には補(bǔ)給し辛い生野菜や、果物に卵料理の登場(chǎng)頻度が上がった。高たんぱく低カロリーだった従來(lái)の食事から、いざという時(shí)の蓄えとなるよう脂肪になり易い糖質(zhì)や脂質(zhì)が中心へと移行する。


軍營(yíng)里提供的餐食內(nèi)容在遠(yuǎn)征中除了補(bǔ)給困難的生菜和水果外,蛋類(lèi)菜肴的頻率也增加了。從高蛋白質(zhì)低卡路里的傳統(tǒng)飲食轉(zhuǎn)向易轉(zhuǎn)化為脂肪的糖類(lèi)和脂質(zhì),作為緊急儲(chǔ)備的食物。


こうした地道な努力により、兵士たちの體つきも変わりつつあった。鋼の線を束ねたような引き締まった肉體から、その上にうっすらと脂肪の層が付いた細(xì)身の力士體形といえば想像しやすいだろうか。


通過(guò)這種不懈的努力,士兵們的身體也在逐漸變化。從像束起鋼線般緊致有力的身體,變成了輪廓上帶有一層薄薄的脂肪的細(xì)長(zhǎng)相撲體形,這樣說(shuō)大家應(yīng)該容易想象。


「ぐぎぎ……い、痛くはない!」


「咕咕咕……不,不痛!」


そうして肉體改造を行っている彼らが、熱心に取り組んでいることがあった。それは風(fēng)呂上りの足つぼマッサージだ。


這些進(jìn)行肉體改造的人,會(huì)熱情地進(jìn)行一項(xiàng)活動(dòng)。那就是洗完澡后進(jìn)行足部按摩。


切っ掛けは越後勢(shì)の一人が脫衣所の片隅に新たに設(shè)置された木製の足つぼマットを利用したことだった。これは浴室用の『すのこ』を作った際に出た端材と、軍用ブーツの底を作った際に余った樹(shù)脂を組み合わせ、板の間に置いて踏んでも滑りにくいよう工夫が施されている。


起初的契機(jī)是越后軍中的一名士兵在更衣室的角落使用了新設(shè)置的木制足底按摩墊。這是在制作浴室用的“木板”時(shí)留下的余料和制作軍用靴底時(shí)剩下的樹(shù)脂材料組合而成的,板子之間還做了設(shè)計(jì),使得踩上去也不容易滑倒。


木材の表面に河原で拾ったような表面がすり減って丸くなっている石が幾つも埋まったような不思議な物體。注意書(shū)きには素足でゆっくり(????)と乗るようにと記されていた。


木材表面有許多奇怪的物體,看起來(lái)像是石頭,表面摸起來(lái)像是在河邊撿到的,呈現(xiàn)出圓形。注意事項(xiàng)上寫(xiě)著要赤腳慢慢地走在上面。


注意書(shū)きを読み飛ばしていた彼は、足つぼマットに勢(shì)いよく跳び乗ってしまった。直後に上がった絶叫と足を抱えて床に転がる男が一人。


不注意看到了警示標(biāo)語(yǔ)的他,猛地跳到了足穴墊上。緊接著就聽(tīng)到一聲尖叫,一個(gè)男子抱著他的腳翻滾到了地面上。


すわ何事かと風(fēng)呂を利用していた者たち全員が駆け寄ってくる騒動(dòng)となった。そして浴場(chǎng)の管理者から健康狀態(tài)に問(wèn)題があると痛く感じるが、問(wèn)題なければ程よい刺激となると聞かされショックを受けることになる。


坐著的人聽(tīng)到動(dòng)靜,全都跑過(guò)來(lái)看發(fā)生了什么。浴場(chǎng)管理者說(shuō)如果身體沒(méi)有問(wèn)題,那就是適度的刺激,但這話讓人驚訝不已。


「その様に歯を食いしばりながら言っても説得力がないわ! わしを見(jiàn)てみろ!」


“即使咬牙切齒地說(shuō)出那樣的話也沒(méi)有說(shuō)服力!看看我!”


「貴様とて膝が震えておるではないか!」


“你的膝蓋難道不是在顫抖嗎!”


足裏の筋肉が疲労していたのか、はたまた立っている姿勢(shì)に問(wèn)題があり重心がズレていたのか、それとも土踏まずという普段刺激を受けにくい箇所が敏感になっていたのか。


腳底肌肉是否疲勞,站立姿勢(shì)是否有問(wèn)題并且重心是否偏移,或者是由于足弓上的位置通常不容易受到刺激,所以這個(gè)地方變得敏感了。


誰(shuí)もが足つぼマットに挑んでは撃沈するということを繰り返し、いつしか風(fēng)呂上りに列になって順に足つぼマットに乗ってはその上でやせ我慢をするという光景が風(fēng)物詩(shī)となった。


每個(gè)人都不斷地挑戰(zhàn)腳部按摩墊,然后輸?shù)?,不知不覺(jué)中,乘坐腳部按摩墊并在上面忍耐饑餓已成為洗完澡后排隊(duì)的風(fēng)景。


はじめこそ全員が悶絶していたものの、そのうち皆が刺激に慣れ始めると本當(dāng)に體調(diào)の良し悪しが把握できると人気となり、湯冷めしないように規(guī)則正しく入浴するようにさえなっていた。


開(kāi)始雖然每個(gè)人都感到非常難受,但是當(dāng)大家逐漸習(xí)慣了這種刺激后,就開(kāi)始流行起了能夠掌握身體狀況的入浴方式。大家甚至還養(yǎng)成了規(guī)律地入浴以防止受涼的習(xí)慣。


そんな何処か和やかな健康志向ブームに沸いていた三月が過(guò)ぎ去るのではと思われた下旬に、遂に信忠が主だった配下の將を集めて第二次東國(guó)征伐の開(kāi)始を宣言した。


在這個(gè)充滿和平與健康熱潮的三月即將過(guò)去之際,信忠終于在下旬召集了大部分臣下,宣布第二次東國(guó)征討的開(kāi)始。


「皆の者良く聞け! 我らがかの敗戦から學(xué)び、厳しい訓(xùn)練を潛り抜けてきたことを良く知らぬ京や堺の雀どもは、「此度(こたび)もまた尻尾を丸めて帰ってくるに違いない」と囀(さえず)っておるようだ。我らの力は上様が振るわれる刃だ! 恐れられこそすれ、侮られて良いものでは決してない。顔面に節(jié)穴の空いた雀共に目にもの見(jiàn)せてくれようぞ!」


"大家聽(tīng)好了!我們從我們的失敗中學(xué)到了教訓(xùn),經(jīng)過(guò)了艱苦的訓(xùn)練。那些不知道我們所經(jīng)歷的京都和堺的麻雀正在啾啾地說(shuō),“這一次也一定會(huì)被迫彎腰回去。”我們的力量就像是劍由上帝所賜,雖然它可能會(huì)被害怕,但它絕不應(yīng)該被蔑視。讓我們向那些臉上留下印記的麻雀?jìng)冋故疚覀兊膶?shí)力吧!"


信忠の上げた気炎に、集結(jié)しているすべての者が聲を出して応じた。閲兵(えっぺい)場(chǎng)全體が震えるような大音聲が返され、皆が俄(にわ)かに慌ただしく動(dòng)き始めた。


信忠振奮起來(lái)的熱情激勵(lì)著聚集在場(chǎng)的眾人一起回應(yīng)。整個(gè)閱兵場(chǎng)響起了震天的回聲,所有人都突然慌張起來(lái)。


靜子邸でもこの動(dòng)きは変わらず、長(zhǎng)可の率いる部隊(duì)が武田戦での一番槍を務(wù)めるため、部隊(duì)の編制や裝備の點(diǎn)検に走り回っている。


在靜子府邸,這種活動(dòng)仍在持續(xù),長(zhǎng)可率領(lǐng)的部隊(duì)為了在武田之戰(zhàn)中成為先鋒,他們忙著檢查部隊(duì)的編制和裝備。


それでも出征自體に向けて常日頃から準(zhǔn)備していたこともあって、一時(shí)的な喧騒は早々と収束しつつあった。


即便如此,由于平時(shí)就一直在為出征做準(zhǔn)備,所以暫時(shí)的喧囂也很快就平息下來(lái)了。


「特訓(xùn)で培った力を存分に発揮してらっしゃい」


"充分發(fā)揮你在特訓(xùn)中培養(yǎng)的能力"


「応! 任せておけ、武士(もののふ)の本懐を遂げる機(jī)會(huì)だからな、楽しんでくるぞ!」


“答應(yīng)了!交給我吧,這是武士的愿望,我會(huì)好好享受這個(gè)機(jī)會(huì)的!”


靜子の言葉に長(zhǎng)可は拳を振り上げて応えた。ここに至れば小言や忠告などは不要であり、お互いが再會(huì)を前提とした挨拶を交すと背を向けて歩き始める。


靜子的話讓長(zhǎng)可高舉拳頭做出回應(yīng)。既然走到這一步,瑣事和忠告都已不再需要,兩人相互問(wèn)候并背對(duì)著開(kāi)始走。


「よく聞けお前ら! 武田の殘滓(ざんし)が何するものぞ、我らの力を世に知らしめるぞ!」


“好好聽(tīng)著,你們?。∥涮镉嗄跸胱鍪裁?,我們要讓世人知道我們的力量!”


「おう??!」


"「おう!!」" translated to Simplified Chinese is "「喔!!」".


長(zhǎng)可は部下に號(hào)令を掛けると、皆が揃って拳を天に突き上げた。その様子を遠(yuǎn)くで見(jiàn)守っていた靜子は、長(zhǎng)可軍の兵士たちから湯気が立ち上る様を幻視する。


當(dāng)長(zhǎng)可下令時(shí),部下們一起高舉拳頭向天高喊??丛谶h(yuǎn)處的靜子,則幻想著長(zhǎng)可軍士們身上冒起的熱氣。


彼らの體から噴き出す熱気が揺らぎとなって見(jiàn)えるかのような光景に、皆がこの時(shí)をどれほど待ち望んでいたかが窺えた。


從他們的身體中噴出的熱氣形成了搖曳不定的景象,大家能從中窺見(jiàn)這一刻有多么令人期待。


こうして長(zhǎng)可軍が尾張から武田の本拠地である甲斐へと向かって出立する。さらに數(shù)日後、長(zhǎng)可軍も合流して數(shù)萬(wàn)にも膨れ上がった信忠軍の本隊(duì)(??)が岐阜城から華々しく出陣した。


就這樣,長(zhǎng)可軍從尾張出發(fā)前往武田的本拠地甲斐。幾天后,長(zhǎng)可軍也加入了數(shù)萬(wàn)人規(guī)模的信忠軍主力部隊(duì),他們?cè)卺烦侨A麗地出征了。


時(shí)は信忠の出陣より一月(ひとつき)ほど遡る。當(dāng)時(shí)の武田は軍として體裁を保てるギリギリのところで踏みとどまっており、何か一つでも躓(つまづ)けば崩壊が始まるかもしれないといった有様だった。


時(shí)間可以回溯到信忠出征約一個(gè)月前。當(dāng)時(shí)的武田軍隊(duì)處于勉力維持軍隊(duì)姿態(tài)的危險(xiǎn)邊緣,一旦出現(xiàn)任何問(wèn)題,就有可能崩潰。


そしてその崩壊に繋がる蟻の一穴が開(kāi)いてしまった。対織田の最前線で侵攻を阻む役目を與えておきながら、支援するどころか重稅を課して力を削ってくる勝頼に対して不満を募らせていた信濃(しなの)國(guó)木曾谷の領(lǐng)主、木曾(きそ)義昌(よしまさ)が信長(zhǎng)の調(diào)略に応じた。


然后,導(dǎo)致崩潰的螞蟻洞穴打開(kāi)了。信州國(guó)的木曾谷領(lǐng)主木曾義昌對(duì)于趙延對(duì)于在對(duì)抗織田家的最前線上扮演攔截角色,并且不只是沒(méi)有提供支援,還收取高額稅金,這一行為引起了不滿,并接受了信長(zhǎng)的調(diào)和。


木曾は彼の実弟を人質(zhì)として織田に差し出し、武田から離反することを誓った。その人質(zhì)が岐阜城に到著したのは三月十五日のことだった。武田に悟られぬよう密かに移動(dòng)していた木曾の実弟は、護(hù)衛(wèi)を付けられ信長(zhǎng)のおわす安土へと更に移された。


信長(zhǎng)將木曾的親弟弟作為人質(zhì),交給了織田,并宣誓離開(kāi)武田。人質(zhì)于3月15日抵達(dá)岐阜城。木曾的親弟弟秘密轉(zhuǎn)移,以避免被武田察覺(jué),并被護(hù)送到安土城見(jiàn)信長(zhǎng)。


これを機(jī)に信忠は家臣たちに告げた。


此時(shí)信忠向家臣們宣布了這個(gè)消息。


「これより甲州(こうしゅう)征伐の先遣(せんけん)隊(duì)を派兵する」


「從現(xiàn)在起派遣甲州征討的先遣隊(duì)。」


「お待ちください! 開(kāi)戦のお許しを上様から得ておりま――」


「請(qǐng)等一下!我已經(jīng)從上方獲得了開(kāi)戰(zhàn)的許可——」 (Note: This is the simplified Chinese translation of the given text.)


「この期に及んで否やは無(wú)い。それに父上の返答を待っていては遅い! 武田が木曾の寢返りを知る前に攻める! これよりは一刻を爭(zhēng)わねば機(jī)先を制せぬ、全ての責(zé)はわしが負(fù)う。かかれっ!」


「現(xiàn)在已經(jīng)到了這個(gè)時(shí)候,應(yīng)該沒(méi)有什么反對(duì)的意見(jiàn)了。而且如果等待父親的回答的話就太晚了!我們必須在武田得知木曾的叛變之前發(fā)動(dòng)攻擊!我們必須盡快行動(dòng),否則我們將失去先機(jī)。所有責(zé)任由我承擔(dān),行動(dòng)吧!」


「お言葉ですが、先遣隊(duì)の一部が揃っておりませぬ……」


“話雖如此,先遣隊(duì)的一部分還沒(méi)有湊齊……”


「先遣隊(duì)の役目を與えられておきながら、備えておらぬ粗忽(そこつ)者など捨て置け! 今すぐに出立できる者はおらぬのか???」


「明明被賦予了先遣隊(duì)的任務(wù),卻不做好準(zhǔn)備的粗心大意者,趕快扔掉!現(xiàn)在沒(méi)有可以立即出發(fā)的人嗎?!」


「はっ。近衛(wèi)靜子様配下の森様はご下命次第、即座に出発できると……」


「好的。近衛(wèi)靜子大人麾下的森先生表示,只要接到命令就能立即出發(fā)……」


その報(bào)告を聞いた信忠は自軍の配下に一番槍をもたせることよりも、即応できる実利を取った。長(zhǎng)可及びその時(shí)點(diǎn)で準(zhǔn)備の整っていた先遣隊(duì)を即座に出陣させた。


聽(tīng)到這份報(bào)告后,信忠并沒(méi)有把自己的武將派上最前線,而是采取了立即可行的實(shí)際利益。他立即出兵,派遣了長(zhǎng)可和當(dāng)時(shí)準(zhǔn)備充分的先遣隊(duì)。


これが三月十八日のことであり、同月二十二日に數(shù)萬(wàn)の軍勢(shì)を率いて本隊(duì)が別ルートを目指して出陣した。


這發(fā)生在三月十八日,本部隊(duì)于同月二十二日率領(lǐng)數(shù)萬(wàn)軍隊(duì)沿另一條路線出發(fā)。


長(zhǎng)可軍を含む新先遣隊(duì)は、岐阜城を経つと恵那(えな)(現(xiàn)在の岐阜県恵那市)にある巖村城を目指す。


新的先遣隊(duì),包括長(zhǎng)可軍,在經(jīng)過(guò)岐阜城后,將目標(biāo)轉(zhuǎn)向位于恵那(現(xiàn)在的岐阜縣恵那市)的巖村城。


彼らは巖村城を攻め落として中継地とした後、武田より離反した木曾が治める木曾福島城(現(xiàn)?長(zhǎng)野県木曽郡木曽町)へと入り、その後諏訪湖付近に位置する上原城を攻略すると南下する。


他們攻占了巖村城并將其作為中轉(zhuǎn)地,然后進(jìn)入木曽福島城(現(xiàn)在的長(zhǎng)野縣木曽郡木曽町),由木曾治理,木曾后來(lái)背叛了武田,并攻占了位于諏訪湖附近的上原城,向南行進(jìn)。


その後、敵の首魁である武田勝頼のいる新府城を目指す北回りの進(jìn)路を計(jì)畫(huà)していた。


其后,計(jì)劃前往敵方大將武田勝須所在的新府城,采取北回路前進(jìn)。


一方本隊(duì)である信忠軍は巖村城までは同じルートを辿り、その後南回りルートとして途上にある滝沢城、松尾城(現(xiàn)?長(zhǎng)野県飯?zhí)锸校執(zhí)锍扦蚬イ崧浃趣筏胜楸鄙悉?、南から新府城へと攻めあがる進(jìn)路を予定している。


另一方面,主力部隊(duì)信忠軍將沿著相同的路線前往巖村城,然后向北攻占瀧沢城、松尾城(現(xiàn)在的長(zhǎng)野縣飯?zhí)锸校┖惋執(zhí)锍牵⒂?jì)劃從南方攻向新府城。


これらのルートは予(かね)てより課題であった日本住血吸蟲(chóng)の流行地を避けつつ、それでいて大軍が移動(dòng)可能であるという進(jìn)路となる。日本住血吸蟲(chóng)対策を施しているとはいえ、完璧に防ぐことは不可能である。


這些路線是一條途徑,在避免日本住血吸蟲(chóng)疫區(qū)的同時(shí),也具有大規(guī)模軍隊(duì)可以通過(guò)的路徑。盡管已經(jīng)實(shí)施了對(duì)日本住血吸蟲(chóng)的防治措施,但確保完全預(yù)防仍然是不可能的。


しかしながら、日本住血吸蟲(chóng)は一度でも寄生されればたちまち廃人になるというものではなく、生活する上で繰り返し何度も寄生されることで重癥化するため、対策を取った上で河川や流行地を避ければ十分に対処可能なのだ。


然而,日本住血吸蟲(chóng)并非一旦寄生就會(huì)立即成為廢人,而是會(huì)因?yàn)槎啻渭纳又夭∏?。只要采取措施并避開(kāi)河流和流行地,就可以很好地處理它。


「ほう、指示を待たずに出陣したか。面白い、何処までやれるか見(jiàn)物だな」


“哦,沒(méi)有等待指示就出擊了啊。有趣,讓我們看看他們能走多遠(yuǎn)?!?/p>


岐阜城から尾張を経由し、電信にて信忠出陣の報(bào)を受けた信長(zhǎng)はニヤリと笑った。彼は足満の齎した電信という革命的な通信手段が、いくさの在り方を変えると確信し、即座に北條攻めを擔(dān)う別動(dòng)隊(duì)を含む殘る東國(guó)征伐部隊(duì)に號(hào)令を掛け出撃命令を下した。


從岐阜城經(jīng)過(guò)尾張,通過(guò)電報(bào)接到信忠出征的報(bào)告,信長(zhǎng)咧嘴一笑。他深信由足滿帶來(lái)的革命性通訊手段電報(bào)將改變戰(zhàn)爭(zhēng)方式,立即號(hào)令東國(guó)征討部隊(duì)、包括攻打北條的特別行動(dòng)隊(duì)出征。


織田家の主だった武將たちが近江一円から一路東を目指して出陣してく様を見(jiàn)た民たちは、ついに織田家が東國(guó)征伐に向かったと口々に噂し合い、その情報(bào)は近畿?chē)蛳瘨?せっけん)すると商人の手によって瞬く間に全國(guó)へと拡散してく。


觀察到織田家的主要武將們從近江出發(fā)向東進(jìn)軍,當(dāng)?shù)孛癖娊K于傳言開(kāi)來(lái),認(rèn)為織田家終于向東方展開(kāi)了征伐。這一消息被商人們迅速傳遍了近畿圈,很快傳遍了全國(guó)。


信長(zhǎng)の號(hào)令一下、即座に軍事行動(dòng)できたことには理由があった。従來(lái)の農(nóng)業(yè)とは全ての人々が従事する生きるための仕事であったが、様々な改革と効率化が図られた織田家にとっては分業(yè)化した一産業(yè)に過(guò)ぎなくなった。


信長(zhǎng)的號(hào)令一下,立即采取軍事行動(dòng)是有原因的。傳統(tǒng)的農(nóng)業(yè)是所有人為生而從事的工作,但對(duì)于經(jīng)過(guò)各種改革和效率提高的織田家來(lái)說(shuō),它不過(guò)是一個(gè)分工細(xì)致的產(chǎn)業(yè)而已。


平均して従來(lái)の半分以下の労力によって農(nóng)作業(yè)が行われるため、単純計(jì)算でも織田軍が動(dòng)員できる兵力は人口比にして他の國(guó)の倍となる。これらは予備役や半農(nóng)半兵の者も含むため、職業(yè)軍人はずっと少ない。


由于農(nóng)作業(yè)只需付出比傳統(tǒng)勞動(dòng)的一半還少的努力,因此僅從簡(jiǎn)單的計(jì)算來(lái)看,織田軍人口比可以動(dòng)員的兵力比其他國(guó)家多一倍。這些數(shù)字還包括預(yù)備役和半農(nóng)半兵的人,因此職業(yè)士兵要少得多。


それでもこの時(shí)代に於いて常備軍を組織し、運(yùn)用できているのは信長(zhǎng)だけであろう。つまり織田家が迅速に動(dòng)ける秘密として、常備軍とその他混成部隊(duì)との軍を分けることにより、突発事態(tài)への即応性を高めた結(jié)果であった。


然而,在這個(gè)時(shí)代,只有信長(zhǎng)能夠組織和運(yùn)用常備軍。這就是說(shuō),作為織田家快速行動(dòng)的秘密,他們將軍隊(duì)分為常備軍和其他混成部隊(duì),從而提高了應(yīng)對(duì)突發(fā)事件的靈活性。


そうこうしているうちに、勝頼の耳にも信忠出陣の報(bào)が屆くことになる。この報(bào)せを勝頼が目にしたのは、木曾義昌の裏切りを知り、武田信豊(のぶとよ)を大將に據(jù)えた討伐軍を差し向けた後だった。


就在此期間,信忠準(zhǔn)備出征的消息也傳到了勝頼的耳中。接到這個(gè)消息時(shí),勝頼已經(jīng)得知了木曾義昌的背叛并派遣了武田信豊率領(lǐng)討伐軍。


これを迎え撃つ木曾は、このままでは織田家の援軍が到著する前に討伐軍に包囲されると悟り、少しでも行軍を遅らせるべく城を出て野戦を挑まんと出陣する。


木曾決定迎擊這支軍隊(duì),但他意識(shí)到在織田家的援軍到達(dá)之前,他的城將被討伐軍包圍。為了盡可能地延遲行軍,他離開(kāi)城堡,挑戰(zhàn)對(duì)方進(jìn)行野戰(zhàn)。


対する討伐軍は今福(いまふく)昌和(まさかず)が率いる部隊(duì)が先行して木曾福島城を目指していた。


對(duì)抗討伐軍由今福昌和率領(lǐng)的部隊(duì)先行前往木曾福島城。


そして両者は三月二十八日、鳥(niǎo)居峠(現(xiàn)?長(zhǎng)野県塩尻市奈良井)にて激突する。初戦は地の利を得ている木曾軍が優(yōu)勢(shì)に進(jìn)めるも、高遠(yuǎn)城から派遣された討伐軍の援軍が加わると一転防戦一方となった。


然后雙方于3月28日在鳥(niǎo)居峠(現(xiàn)在的長(zhǎng)野縣鹽尻市奈良井)激戰(zhàn)。雖然初始戰(zhàn)斗落后于木曾軍隊(duì)占據(jù)地利,但隨著高遠(yuǎn)城派出的討伐軍援軍的加入,情勢(shì)迅速逆轉(zhuǎn)并轉(zhuǎn)為一方防守。


少なくない犠牲を出しつつも、木曾義昌は敗走して木曾福島城へ籠城した。一方木曾軍を退けた討伐軍は、鳥(niǎo)居峠に近い奈良井川や犀(さい)川に陣を敷いて木曾軍に圧力を掛けていた。


盡管付出了相當(dāng)大的犧牲,但木曾義昌還是失敗了,退守木曾福島城。與此同時(shí),擊退了木曾軍的討伐軍,在鳥(niǎo)居峠附近的奈良井川和犀川布陣,對(duì)木曾軍施加壓力。


このままでは援軍の到著までもたないと焦った木曾は、使者を遣わせ勝頼へと弁明を試みた。當(dāng)然ながら木曾からの弁明は黙殺され、勝頼自身は息子の信勝を連れて新府城から上原城へと移っている。


此時(shí)木曾因?yàn)閾?dān)心這樣下去援軍可能無(wú)法及時(shí)到來(lái),派遣使者向織田信長(zhǎng)之子織田勝頼做出解釋。然而,木曾的解釋被無(wú)視,織田勝頼本人帶著兒子繼續(xù)向上原城前進(jìn)。


「うーん、住血吸蟲(chóng)対策を重んじたのが裏目に出たね。やっぱり間に合わなかったか……」


“嗯,注重針對(duì)血吸蟲(chóng)的對(duì)策現(xiàn)在變成了事與愿違??磥?lái)還是為時(shí)已晚了……”


その報(bào)告を信忠軍より電信で受け取った靜子は、予想していた未來(lái)が現(xiàn)実になったことに嘆息する。


接收到信忠軍發(fā)來(lái)的報(bào)告電報(bào)后,靜子感到未來(lái)事態(tài)出乎意料地成為了現(xiàn)實(shí),不禁唏噓不已。


「なんぞ愉快なことでもあったのかえ?」


“有什么有趣的事情嗎?”


靜子の隣で優(yōu)雅に茶を楽しんでいた濃姫が靜子に問(wèn)いかける。彼女は彼女で獨(dú)自の情報(bào)網(wǎng)を持っており、ある程度の把握はしているのだが靜子のそれには遠(yuǎn)く及ばない。そのため彼女はこうして単身靜子邸を訪れていた。


正在靜子的身旁優(yōu)雅地品茶的濃姬問(wèn)道。她有著自己的情報(bào)網(wǎng)絡(luò),但了解的程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及靜子。因此,她獨(dú)自一人前來(lái)拜訪靜子的住處。


「木曾義昌が鳥(niǎo)居峠にて武田軍と激突し敗戦しました。木曾は木曾福島城に落ち延びましたが、武田軍が奈良井川に陣取っていて動(dòng)けないようです」


「木曾義昌在鳥(niǎo)居峠與武田軍激戰(zhàn)并失利。木曾逃到了木曾福島城,但武田軍占據(jù)了奈良井川,不能繼續(xù)行動(dòng)?!?/p>


「ふむ。武田は木曾を敗走させたものの、討ち取るまでには至らず籠城を許してしまったという訳か。彼奴(きゃつ)らにとって殿の軍が迫っている中、木曾福島城を手にしておらぬのは痛いな。翻(ひるがえ)って木曾を擁(よう)する我らも、初戦で黒星とはケチがついたものよ」


“嗯。雖然武田讓木曾敗走了,但并沒(méi)有將其擊敗并允許其守城。在他們的圍攻下,我們沒(méi)有占領(lǐng)木曾福島城真是太糟糕了。即使我們支持木曾,但在第一場(chǎng)戰(zhàn)斗中輸了也是很丟臉的事情。”


「そうですね。野戦で勝利しておきながら木曾福島城を包囲するでもなく、奈良井川まで後退(??)しているのが苦戦を物語(yǔ)っていますね。そしてこの事態(tài)は勝頼にとって寢耳に水でしょうね。勝利の報(bào)を受けているでしょうが、城を手にしていないのですから」


“是的。盡管在野戰(zhàn)中獲得勝利,但不包圍木曾福島城,卻向奈良井川撤退表明這場(chǎng)戰(zhàn)斗非常困難。這種情況對(duì)于勝臣來(lái)說(shuō)也是出乎意料的。雖然他們已經(jīng)獲得了勝利的消息,但他們還沒(méi)有占領(lǐng)城市?!?/p>


野戦で勝利した場(chǎng)合、通常ならば追撃を行い敗走中の軍を追い立てる。それを放棄して奈良井川まで後退し、陣を張ったことを考えれば、彼らには城攻めをするだけの余力がないと解る。


如果在野戰(zhàn)中獲得了勝利,通常會(huì)追擊正在逃跑的軍隊(duì)。但考慮到他們已經(jīng)撤退并在奈良井川附近布陣,可以看出他們沒(méi)有攻打城池的力量。


「ほほっ。木曾一人が裏切っただけで屋臺(tái)骨が軋(きし)むとは、武田も衰えたものよな」


“嘿嘿。僅僅木曾一人背叛就讓攤位搖搖欲墜,武田家也不行了啊?!?/p>


「武田の弱體化を図るよう指示してはいましたが、ここまで力を落としているとは思っていませんでした。ふむ、高虎君からは播磨平定の物資狀況が屆いていますね。あ、勝蔵君から速報(bào)がきました」


“我已經(jīng)下達(dá)了削弱武田家實(shí)力的指示,但我沒(méi)有想到他們已經(jīng)如此衰弱。嗯,高虎先生傳來(lái)了播磨平定的物資情況。啊,勝藏先生也發(fā)來(lái)了緊急報(bào)告?!?/p>


「ほう。速報(bào)とな? なんと言っておるのじゃ?」


哦,突然的消息?你在說(shuō)什么?


「無(wú)理を言って持ち出した大砲なんですが、進(jìn)軍速度の足枷になったから巖村城に留め置くから、回収にきてほしいと……。だから持っていかない方が良いって言ったんだけどなあ」


“我們提出這個(gè)要求是因?yàn)槲覀儙С隽舜笈冢蔀榱宋覀兦斑M(jìn)速度的絆腳石。我們打算留在巖村城等待回收,因此希望您能來(lái)回收它。所以我建議您不要帶它走?!?/p>


靜子がそう呟いている間にも、通信手が書(shū)き留めた電信內(nèi)容を清書(shū)したものが次々に運(yùn)び込まれてくる。今回のいくさは従來(lái)と異なり、二正面作戦が同時(shí)進(jìn)行するため、中心地の尾張には両方の情報(bào)が逐次屆くのだ。


而靜子喃喃自語(yǔ)的同時(shí),通信員把記錄了電報(bào)內(nèi)容的草稿清理成書(shū)面,陸續(xù)送來(lái)。這次戰(zhàn)事有所不同,因?yàn)檫M(jìn)行了雙正面作戰(zhàn),所以中心地尾張會(huì)陸續(xù)收到雙方的情報(bào)。


「まるで妖術(shù)じゃのう、その電信とやらは。居ながらにして播磨と信濃の情報(bào)が逐次屆くとはな」


“簡(jiǎn)直是妖術(shù)一樣,那個(gè)電報(bào)什么的。居然能同時(shí)接收播磨和信濃的情報(bào)?!?/p>


「流石は濃姫様、お目が高い。これを見(jiàn)たお?dú)s々は、伝令が持ってこない情報(bào)など信用に値しないと仰ったんですけどね。電信に參加できるだけで、その情報(bào)発信源は信用できるんですが、そこをご理解いただけないようです」


「果然是濃姬,眼光真高明。聽(tīng)說(shuō)看到這個(gè),所有的重要人物都說(shuō)除了信使帶來(lái)的消息以外都不值得信任。只要參與了電報(bào),那消息來(lái)源就可信,可還是有人不理解這點(diǎn)」。


靜子が用いている電信(狹義には通話をしているため電話だが、ここでは電波を用いた通信全般を指す広義の電信と稱(chēng)する)は、史実に於いても世界を縮小させたとまで言わしめた革新的な技術(shù)である。


靜子所使用的電信(嚴(yán)格來(lái)說(shuō),這是電話,但在這里泛指使用無(wú)線電波進(jìn)行通信的廣義電信)被稱(chēng)為一種革新性技術(shù),實(shí)際上縮小了世界的范圍。


流石の靜子も電子工作の知識(shí)は持ち合わせていない。せいぜいが中學(xué)の理科及び高校の物理で學(xué)ぶ程度の基礎(chǔ)だけだ。それでも靜子が初期に書(shū)き寫(xiě)していた電磁気の教科書(shū)は、足満の知識(shí)をこの時(shí)代の人が理解するにあたって大きな助けとなった。


即使是靜子也沒(méi)有電子工程的知識(shí)。她只有中學(xué)理科和高中物理學(xué)的基礎(chǔ)知識(shí)。盡管如此,靜子一開(kāi)始抄寫(xiě)的電磁學(xué)教材對(duì)于這個(gè)時(shí)代的人們理解足満的知識(shí)大有幫助。


実際に電信機(jī)(送受信)が実用化された後も足満は更なる改良を推し進(jìn)める予定だ。現(xiàn)時(shí)點(diǎn)では電信機(jī)自體が大きすぎるし、電源を確保するための発電機(jī)も小型化するなり、電池の性能を向上させる必要があった。


實(shí)際上,即使電報(bào)機(jī)(收發(fā))得到實(shí)用化后,足滿也計(jì)劃推動(dòng)進(jìn)一步改進(jìn)。 目前電報(bào)機(jī)本身太大,需要將發(fā)電機(jī)縮小或提高電池性能以確保電源。


電信機(jī)には鉛蓄電池が併設(shè)され、常時(shí)水力発電機(jī)から電力が供給されている。水力発電機(jī)と言っても、滝などの大きな落差を利用したタービン式のものではなく、河川などの水流に対してドリルのような構(gòu)造の螺旋式水車(chē)を設(shè)置する発電機(jī)だ。


電信機(jī)配備了鉛蓄電池,并始終由水力發(fā)電機(jī)供電。所謂的水力發(fā)電機(jī)并非利用瀑布等大落差的渦輪式發(fā)電機(jī),而是利用河流等水流安裝螺旋式水車(chē)結(jié)構(gòu)的發(fā)電機(jī)。


この発電機(jī)は多少の高低差と、ある程度の水量さえあれば電信機(jī)一臺(tái)を賄える程度の発電量が確保できる。靜子の元居た時(shí)代では珍しくもない発電機(jī)だが、この発電機(jī)を戦國(guó)時(shí)代で再現(xiàn)するにあたってはいくつもの課題があった。


這臺(tái)發(fā)電機(jī)只需一定程度的水量和高低差即可提供足夠一個(gè)電報(bào)機(jī)的電力,而在靜子的時(shí)代,這并不是一款罕見(jiàn)的發(fā)電機(jī)。然而,在重新制造這款發(fā)電機(jī)時(shí),需要解決多個(gè)問(wèn)題,因?yàn)樗窃趹?zhàn)國(guó)時(shí)代復(fù)制的。


中でも最大の問(wèn)題は軸受けだ。軸受けとは回転する軸を支えつつ、滑らかな回転を?qū)g現(xiàn)する機(jī)構(gòu)を指す。ハンドスピナーなどは軸受けによる摩擦の軽減で回転力が保持される様が良く理解できるだろう。


其中最大的問(wèn)題是軸承。軸承是支持旋轉(zhuǎn)軸并實(shí)現(xiàn)平穩(wěn)旋轉(zhuǎn)的機(jī)構(gòu)。手部旋轉(zhuǎn)器等利用軸承減少摩擦來(lái)保持旋轉(zhuǎn)力的情況易于理解。


軸受けの中核をなす小さな鋼の玉、いわゆるボールベアリングを真球かつ一定の規(guī)格に従った寸法で大量生産できる工業(yè)力が無(wú)ければならず、また素材となる鉄鋼や油圧プレスに機(jī)械との摩擦を軽減する作動(dòng)油、恐ろしく硬い鋼球を精密に研磨する裝置など列挙し始めればキリがない。


小型鋼球承受件,也就是所謂的滾珠軸承,必須大規(guī)模生產(chǎn)符合標(biāo)準(zhǔn)尺寸的球體和勻質(zhì)結(jié)構(gòu)的工業(yè)能力,還需要用于創(chuàng)造滑動(dòng)面和機(jī)械之間減少摩擦的作用液壓油和用于精密磨削堅(jiān)硬鋼球的設(shè)備等材料和工具。


靜子が今までに培ってきた尾張の技術(shù)力を結(jié)集した精髄と呼べるものが、この一連の裝置だと言える。


靜子迄今所積累的尾張技術(shù)力集于此裝置之中,可以稱(chēng)其為精華。


「電信の良さを理解せぬ者ばかりという訳でもないのじゃろ?」


“并不是所有人都不理解電信的好處吧?”


「ええ、竹中様などは電信の可能性に魅入られ、今も必死になって勉強(qiáng)をされているようです。通信機(jī)やその技術(shù)者を使いこなすには、自身も最低限の知識(shí)は身に著けないといけないとお考えなのでしょう」


“是的,竹中先生對(duì)電報(bào)的可能性著迷,并且似乎仍在拼命學(xué)習(xí)。他認(rèn)為,為了掌握通信設(shè)備和技術(shù)人員,自己也必須掌握最基本的知識(shí)。”


靜子は濃姫の言葉に応じつつ、電信によってもたらされる布陣狀況を示す立體地図(????)上に配置された駒を動(dòng)かしていく。


靜子根據(jù)濃姬的話語(yǔ),移動(dòng)立體地圖上展示的布陣情況的棋子,同時(shí)通過(guò)電報(bào)進(jìn)行操作。


「それが蕓事保護(hù)にかこつけて作り上げた地図とやらかえ?」


“那不是詭稱(chēng)是為了藝術(shù)事業(yè)保護(hù)而制作的所謂的地圖嗎?”


「人聞きの悪いことを言わないでください。これは地道な測(cè)量の成果です。確かに蕓事保護(hù)の一環(huán)で訪れた時(shí)に測(cè)量したものもありますが……」


“請(qǐng)不要說(shuō)聽(tīng)起來(lái)不好的話。這是耐心測(cè)量的成果。確實(shí)有一些是在保護(hù)藝術(shù)方面的訪問(wèn)時(shí)進(jìn)行的測(cè)量,但是……"


「ほほほ、物は言い様じゃな。朝廷の権威を最大限利用したのではないか」


“呵呵呵,說(shuō)話的方式并不重要。難道不是盡可能地利用了朝廷的權(quán)威嗎?”


靜子の前に鎮(zhèn)座している立體地図は、地形の起伏が実際の縮尺に従ってある程度再現(xiàn)されたジオラマのような物である。


靜子面前矗立的立體地圖,是一種類(lèi)似于地形模型般根據(jù)實(shí)際比例展現(xiàn)地勢(shì)起伏的物品。


ひとたび山の中に入ってしまえば等高線も分からないため、視界の通る場(chǎng)所に限定されるのだが、それでも行軍できる程度の道は網(wǎng)羅している。


一旦進(jìn)入山中,甚至等高線也無(wú)法分辨,因此僅限于視線可及的地方,但仍覆蓋可以行軍的程度的道路。


更に村の規(guī)模や河川の位置、橋の有無(wú)など、いくさをする上で重要となる情報(bào)はしっかりと再現(xiàn)されていた。これらの情報(bào)を得るに當(dāng)たって測(cè)量機(jī)器と寫(xiě)真が大いに活躍することになった。


此外,與戰(zhàn)斗相關(guān)的重要信息,如村莊規(guī)模、河流位置和橋梁的存在與否都被準(zhǔn)確地再現(xiàn)出來(lái)。為了獲取這些信息,測(cè)量?jī)x器和照片大有作用。


相手からすれば寫(xiě)真自體が何かわからないため、事前準(zhǔn)備と言われれば測(cè)量していても咎められることは無(wú)い。更には朝廷の権威、延いては帝の権威をもフル活用して寫(xiě)真の秘密を守っている。


對(duì)于對(duì)方來(lái)說(shuō),由于不知道照片的內(nèi)容,因此即使受到提前準(zhǔn)備的指責(zé)也不會(huì)受到指責(zé)。此外,使用朝廷的權(quán)威,特別是皇帝的權(quán)威,來(lái)保護(hù)照片的秘密。


測(cè)量している箇所については、必ず風(fēng)景寫(xiě)真をも撮影し、その中で當(dāng)たり障りのないいくつかを現(xiàn)地の有力者に寄贈(zèng)している。


測(cè)量的地方一定會(huì)拍攝風(fēng)景照片,并向當(dāng)?shù)赜杏绊懥Φ娜耸烤栀?zèng)其中幾張沒(méi)有冒犯之處的照片。


また、その寫(xiě)真に彩色したものを帝に獻(xiàn)上しており、それが大変好評(píng)を博していると言われれば、面と向かって撮影を邪魔できる者はいなかった。


另外,據(jù)說(shuō)還將為那張照片上色后獻(xiàn)給了皇帝,并且得到了很高的評(píng)價(jià),因此沒(méi)有人敢當(dāng)面妨礙拍攝。


事実、內(nèi)裏(だいり)に籠りっきりで滅多に外に出られない正親町(おおぎまち)天皇にとって、靜子から獻(xiàn)上される四季折々の風(fēng)景寫(xiě)真は彼の好奇心をくすぐり、またその心を大いに慰めるものになっていた。


對(duì)于沉迷于內(nèi)殿長(zhǎng)達(dá)數(shù)日難得出門(mén)的正親町天皇來(lái)說(shuō),由靜子獻(xiàn)上的四季景色照片激發(fā)了他的好奇心,同時(shí)也成為了他的極大安慰。


「私も朝廷には隨分と便宜を図り、金銭的にも物質(zhì)的にも支援し続けているのですから、これぐらいやってもバチは當(dāng)たらないでしょう?」


“我為朝廷提供了許多便利,一直在金錢(qián)和物質(zhì)上給予支持,因此這樣做應(yīng)該不會(huì)有什么問(wèn)題吧?”


「もっと直截(ちょくせつ)的な見(jiàn)返りを求めても良いとは思うのじゃが。靜子はそちら方面にトンと興味がないと見(jiàn)える。ここまで盡くして得られたのが正三位(しょうさんみ)と権中納言じゃろう?」


「我認(rèn)為你可以尋求更直接的回報(bào),但靜子似乎對(duì)那方面不感興趣。你真的只獲得了正三位和權(quán)中納言嗎?」


「そう仰られましても、宮中に參內(nèi)(さんだい)せよと言われても困りますし、軽んじられることがなく、かつ大きな影響力もまた持たないのが一番です」


“即便如此,被要求前往宮中參拜也會(huì)感到困擾,最好還是不要被輕視,同時(shí)也沒(méi)有太大的影響力。”


「靜子は己の影響力を過(guò)小評(píng)価しておるぞ? そなたの機(jī)嫌を損ねたら、流行の物は何一つ手に入らぬと京の上流階級(jí)の間でもっぱらの噂じゃ」


「靜子低估了自己的影響力嗎?如果你惹惱了她,據(jù)說(shuō)連京城上流社會(huì)里流行的物品也一件都買(mǎi)不到了?!?/p>


濃姫の言葉は核心をついていた。靜子が様々な産物を生みだし、義父である近衛(wèi)前久(さきひさ)が演出しつつも宣伝し続けた結(jié)果、公家の流行に尾張様(おわりよう)と呼ばれるブランドが確立した。


濃姬的話觸及了核心。靜子創(chuàng)造了各種產(chǎn)品,而岳父近衛(wèi)前久則在推廣中擔(dān)任導(dǎo)演,最終尾張之樣(即現(xiàn)今的岐阜縣)的品牌“尾張”在公家界建立了聲譽(yù)。


食料品は言うに及ばず、茶や菓子と言った嗜好品に酒や香辛料なども尾張のものこそが一流とされるようになり、そのすべての産業(yè)に何かしら関わっている靜子の存在は決して無(wú)視できるものではなくなっていた。


不僅僅是食品,茶、甜點(diǎn)、酒、香料等嗜好品也被認(rèn)為是優(yōu)秀的尾張產(chǎn)物。靜子與所有這些產(chǎn)業(yè)都有所關(guān)聯(lián),她的存在變得不容忽視。


「ご歓談のところ失禮いたします! 靜子様、上様が――」


"我失陪了!靜子女士,您的上司——" translates to "請(qǐng)見(jiàn)諒!靜子女士,您的上司——" in Simplified Chinese.


慌ただしく足音を立てながら襖越しに聲をかけてきた小姓だが、彼の聲は途中で遮られてしまい、殘りの言葉を聞くことは無(wú)かった。


匆匆走著并發(fā)出腳步聲的侍從走過(guò)障子向我喊話,但他的聲音在中途被打斷,我沒(méi)能聽(tīng)到他剩下的話。


小姓を押しのけるようにして室內(nèi)に入り込んできた人物は、開(kāi)口一番言い放った。


推開(kāi)姓氏,進(jìn)入房間的人開(kāi)口第一句話。


「また面白い事をしておるな、靜子。わしを混ぜぬとは水臭いではないか!」


"你又干了一件有趣的事情,靜子。不讓我參與,太小氣了!"


「遅うございますよ、殿」


"您來(lái)晚了,大人"


唖然とする靜子の隣で、濃姫は扇子を開(kāi)いて楽しそうに笑っていた。


在靜子驚訝的旁邊,濃姬打開(kāi)了扇子,并快樂(lè)地笑著。


【GPT機(jī)翻】戰(zhàn)國(guó)小町苦勞譚 (戦國(guó)小町苦労譚)- 153 [千五百七十七年 三月下旬]的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
彩票| 惠州市| 报价| 开平市| 嘉定区| 景宁| 霍州市| 雅安市| 长沙县| 长宁区| 阳曲县| 章丘市| 衡山县| 普兰店市| 科技| 怀来县| 汉川市| 郑州市| 蒙自县| 嵊州市| 临泉县| 建水县| 佛坪县| 望奎县| 句容市| 延寿县| 分宜县| 惠安县| 西峡县| 梧州市| 宁南县| 玛纳斯县| 乌鲁木齐市| 罗城| 永春县| 犍为县| 舞钢市| 隆尧县| 涿州市| 西安市| 汕头市|