第十二章
骷髏家庭邪教 作者:BubblyShip 第 12 章 由于聚會(huì)的性質(zhì),Toriel決定邀請(qǐng)Jandle來幫忙做飯,作為Sans和Papyrus出柜的一個(gè)小驚喜。她的廚藝可以與Toriel相媲美,這位女士正用刀切著菜,那精湛的刀工令人印象深刻。她在廚房里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,就像比起Toriel這更像是她自己家一樣。 “真感謝你能來,在Frisk和他們的朋友一起玩的時(shí)候能多雙手幫忙總是好的?!盩oriel說。 “Oh,不用那么客氣!我喜歡和像你這樣可愛的女人在一起?!盝andle說,“而且我理解你需要額外的幫手。我確信與Papyrus一起工作會(huì)很有趣,而且對(duì)我的日常生活很有幫助?!? “當(dāng)你真應(yīng)該看看Papyrus餐廳回家時(shí)候?!盩oriel笑著回憶道,“在我們回來后,他整整跟我們聊了幾個(gè)小時(shí)。這孩子是個(gè)夢(mèng)想家?!? “他是。”Jandle同意道,“我非常愛他。而且,嗯…這就是我很高興你邀請(qǐng)我來這里的原因。我想和你聊聊他們,如果可以的話?” “你是想了解更多關(guān)于他們的事情嗎?”Toriel問道,“你為什么不直接問他們呢?我相信他們會(huì)很樂意告訴你的?!? “不…這個(gè)話題恐怕要更嚴(yán)肅一點(diǎn)。”Jandle揮舞著刀的手微微停了一下,但她始終沒有放下手里武器,“好吧,首先,我認(rèn)為我們必須談?wù)勀氵^去恐同的事情,這導(dǎo)致Sans哭著來到我們家。” “Oh,是的,我也覺得我們需要討論這個(gè)問題?!盩oriel說。 “不,不,不是以‘我聽說了關(guān)于你的一件事,現(xiàn)在我絕對(duì)恨你’的方式!天哪!”Jandle咯咯地笑了起來,“我知道你犯了一些錯(cuò)誤,但每個(gè)人都會(huì),而且我是一個(gè)寬容的人?!? Toriel松了口氣:“那就好。我犯了錯(cuò)誤,而我錯(cuò)誤的溝通也正是促使Sans離開的原因。我本應(yīng)該在幾年前就解釋我所有的錯(cuò)誤。Sans是我的好朋友,想到我曾經(jīng)的想法如何傷害到他的,我感到很痛苦。” “那個(gè)…這其實(shí)就是我想說的。你看,當(dāng)Sans出現(xiàn)在我家時(shí),我突然意識(shí)到…作為他的母親,我真的失去了多少。Toriel,你是一個(gè)很棒的人,我喜歡你的廚藝,但我發(fā)現(xiàn)自己很嫉妒。嫉妒你和Sans的關(guān)系?!? “什么?”Toriel問道。 “我是一名母親,多年來我一直夢(mèng)想成為一名母親。”Jandle將一只手按在她的胸口,“你也懂那種感覺,不是嗎?曾經(jīng)有一次,我與Gaster坐下進(jìn)行了一場(chǎng)長(zhǎng)談,我們談起了我們的信仰,以及我們多么希望有一對(duì)蹣跚學(xué)步的骷髏寶寶在房子里跑來跑去的玩鬧。我們準(zhǔn)備好了一切。我們?yōu)镾ans準(zhǔn)備了一個(gè)小嬰兒房,里面有一張可愛的嬰兒床。我很高興準(zhǔn)備著能和我的孩子們共度時(shí)光,看著他們長(zhǎng)大,看著他們成長(zhǎng),陪伴在他們身旁。然而.....我卻什么都沒有做到。但你做到了。你比我更了解我的兒子,當(dāng)他遇到問題時(shí),他不會(huì)向我尋求幫助。他會(huì)來找你。即使在問題的源頭是你時(shí),我也只是事后的諸葛亮。你明白那是什么感覺嗎?我等待了如此漫長(zhǎng)的歲月,才終于再一次見到了我的孩子們,卻發(fā)現(xiàn)他們并沒有在等我,因?yàn)樗麄冇幸粋€(gè)替代母親可以交談。在我兒子們的生活中,我只是一個(gè)可有可無的過客。 “天啊?!盩oriel一手捂住她的鼻子,“Jandle,我從來沒想過要這樣。Sans是我親愛的朋友,但他很害羞,有時(shí)對(duì)Papyrus也是如此,所以我從沒想過…” “沒事的,這不是你的錯(cuò)?!盝andle說,“我想我只是沒能成為一名母親,不是嗎?”她眨了眨漂亮的大眼睛,輕輕擦了擦眼角,幾滴淚水順著臉頰淌下。 “Oh,不不!你怎么會(huì)呢!”Toriel說著迅速轉(zhuǎn)過身來,她相信Jandle是真的很難過,“你是一個(gè)了不起的女人,也是一個(gè)了不起的廚師。我從來沒有想過要取代你成為他的母親,我可能已經(jīng)越界了。對(duì)此我感到非常抱歉?!? “讓你這樣做我覺得有點(diǎn)尷尬,因?yàn)槲艺娴牟幌敕恋K你們的友誼?!盝andle說,“但你會(huì)考慮從Sans身邊退后一步嗎?我很想和我的兒子建立聯(lián)系,但我做不到…好吧,因?yàn)槟?。但如果你能退后一步,更多地關(guān)注Frisk,這樣我就能和我的兒子有更多的相處時(shí)間。從一個(gè)母親過渡到另一個(gè),請(qǐng)讓我和我的孩子建立關(guān)系?!? Toriel開始切她的番茄,帶著柔和的微笑點(diǎn)了點(diǎn)頭:“這是一個(gè)合理的要求,你不需要感到尷尬。我一定是讓我母性的本能占了上風(fēng),我很抱歉擋在你和你的孩子之間。從現(xiàn)在開始,我會(huì)讓他們有更多的空間和你說話?!? “能聽到你這么說真好!Yay,我太開心了!”Jandle一下破涕為笑,“我也不希望事情變得太尷尬,所以我對(duì)此感到真的很抱歉。我只想和我的孩子們?cè)谝黄??!? “那太好了。”Toriel說著,舉起托盤笑著轉(zhuǎn)向Jandle,“我們?yōu)槭裁床蝗プ鲞@些呢?” ~~~~~~ 有什么東西…不對(duì)。他們的父母有點(diǎn)不對(duì)勁。 Undyne一點(diǎn)也不信任他們,她抱著雙臂盯著骷髏父母。她就是不喜歡他們,這很奇怪,因?yàn)樗裏o法確定自己為什么不喜歡他們。她看著昏暗的天空,漢堡在身旁的烤架上烤著,正常,舒適,但她就是忍不住皺起眉頭,臉上帶著怒色。 他們看起來如此的完美,有著愚蠢的健康身體和愚蠢的幸福笑容。兩具骷髏是那樣的善談,他們骨骼光滑,言語流暢。這只會(huì)讓Undyne更討厭他們。它們看起來完美得如此愚蠢,以至于有種不對(duì)勁的感覺,是一股只有Undyne才能感覺的黑暗暗流。沒有其他人感覺到這個(gè)嗎? 但再仔細(xì)看過去,又什么都沒有,這讓她快瘋了!他們只是她朋友的父母,在一般人看來,似乎什么都沒有發(fā)生。但Undyne清楚。她不知道發(fā)生了什么,但這種感覺始終存在。 “Undyne,你…還好嗎?”Alphys擔(dān)憂地問道,一只手搭在了她女朋友的肩膀上。 “Uh…當(dāng)然,抱歉,抱歉?!盪ndyne甩掉了思緒,“我們?cè)谡f什么?” “沒什么,只是你-你剛坐下就-就一直在發(fā)出低吼。” Undyne嘆了口氣,再次抬頭看向兩人。他們正在與Asgore交談,無疑,他們與他的關(guān)系很好,比Undyne還要好。畢竟,正如Papyrus告訴她的,他們是皇家顧問的成員。級(jí)別遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于Undyne。 “這-這和他們是皇家顧問的成員有關(guān)嗎?” “不!”Undyne說。 不是因?yàn)樗麄兊募?jí)別比她高,而是因?yàn)樗麄冇卸嗝戳钊嗣倾と?!沒有人理解,因?yàn)閁ndyne無法解釋!她沒有理由,沒有證據(jù),也沒法解釋為什么她會(huì)有這種感覺,但她就是能感覺到。 “Undyne,你-你又反應(yīng)過度了。”Alphys說。 不,她沒有。Undyne知道她有反應(yīng)過度的傾向,但這次不同。他們…令人毛骨悚然。不知何故。 “那是因?yàn)樗麄冊(cè)谄垓_我們!以某種方式!”Undyne說。 “可是,我-我覺得他們?nèi)撕?很好?!盇lphys說著,雙手輕輕地握在一起。 Undyne與其他人不同,她專注于Sans。自從他們出現(xiàn)以來,這些天他一直看起來非常不舒服。誠然,他確實(shí)經(jīng)常懶懶散散的,對(duì)除他以前的工作以外的幾乎所有事情都無動(dòng)于衷,但她知道他的判斷遠(yuǎn)比他表現(xiàn)出來的要多的多。Sans身上總是會(huì)發(fā)生些怪事,他總能分辨出誰是不能信任的。如果他們是這么“好”的人,為什么Sans在他們身邊總是顯得那么不自在? 更何況,他們到底做了什么嚇跑了他?當(dāng)然,他那時(shí)還是個(gè)孩子,但正如他們解釋的那樣,如果他們只是“嚇?!彼?,他怎么可能會(huì)傻到離家出走,并帶著他的弟弟一去不回? 當(dāng)Papyrus和Gaster去搬烤架,留下Sans一個(gè)人時(shí),她的機(jī)會(huì)出現(xiàn)了。現(xiàn)在她可以問了。 “我一會(huì)兒就回來?!盪ndyne告訴她的女朋友。 當(dāng)Undyne突然在他旁邊坐下時(shí),Sans看起來相當(dāng)吃驚,她翹起二郎腿,抱著雙臂。她懶得拿她的盤子,這不會(huì)花很長(zhǎng)時(shí)間的。 “我不相信你的父母?!彼?jiǎn)短、迅速地說道,她想在他們中的任何一個(gè)人回來之前把這事搞清楚。自從他們父母出現(xiàn)后,Sans和Papyrus不再經(jīng)常單獨(dú)在一起了。 “我也不?!盨ans低聲說,聲音幾乎消散在了黑暗的天空中。 “他們危險(xiǎn)嗎?”Undyne問道。 Sans沒有回應(yīng)。他只是往漢堡上擠了更多的番茄醬,這有助于分散他靈魂的痛苦。 “Undyne?!盨ans說,“你能答應(yīng)我一件事嗎?” 此話一出,魚人變得更加警惕,她一下挺直了身子。Sans不喜歡做出承諾。所以當(dāng)他做出承諾時(shí),他會(huì)堅(jiān)守承諾,并期望其他人也遵守諾言。 “什么?”她問。 “如果我突然消失了,或者如果我或Papyrus發(fā)生了什么事…只是,請(qǐng)?jiān)囍业轿覀儭H绻覀兺蝗坏仉x開或消失,它不是出于自愿的。答應(yīng)我,你會(huì)設(shè)法找到我們?!? Undyne困惑地瞇起眼睛看著他,但她還是點(diǎn)頭應(yīng)下了。Sans擔(dān)心他和Papyrus會(huì)突然消失?有什么不對(duì)勁,絕對(duì)不對(duì)勁。 “你為什么-” 水。 不知從何處傾瀉而下,冰冷冰冷的,濺在她的臉側(cè)和身上。冰塊很快也落了下來,跟冰雹似的砸在她身上。除了Jandle,沒有其他人是這場(chǎng)襲擊的罪魁禍?zhǔn)祝驹谒赃?,手里拿著一個(gè)正在滴水的空的紅色杯子。Undyne坐在那里,全身都濕透了,她透過滴水的紅發(fā)狠狠瞪著Sans的母親,全場(chǎng)寂靜。 “哎呀,真對(duì)不起!我絆倒了!”Jandle說。 Sans無法或不愿再做言語抗?fàn)?,只是閉上了嘴。他更懂得當(dāng)著他們的面挑剔,他們說得那么好,他的事那么的微不足道,總是以失敗告終。然而,Undyne是一個(gè)不同的例子。 “他媽的什么鬼?”Undyne站起身問道,“你這人怎么回事?” “對(duì)不起,這是個(gè)意外!”Jandle說。 “你就是故意的,不可能是被什么絆倒的!”Undyne拔高了音量怒斥道。 “不,親愛的,我被狗絆倒了?!盝andle說著指了指躺在她身后幾步遠(yuǎn)的神煩狗,“我不會(huì)故意那樣做的。你-” 她伸出一只手,卻被Undyne一巴掌打飛。Undyne只是咆哮著,嘟囔著:“我去換衣服?!?,然后朝著房子走去。 片刻后,Gaster率先打破了沉默。“Alphys,親愛的,今天發(fā)生什么事了嗎?”他給自己倒了杯水,冰塊在杯里晃來晃去,“Undyne似乎有點(diǎn)不對(duì)勁。比如說,有點(diǎn)緊張?!? “她確實(shí)看起來很不高興?!盩oriel 說,“Jandle,我很抱歉?!? “不,沒關(guān)系,她可能只是需要休息一天?!盝andle說。 “我-我去看看她-” “不,我才應(yīng)該去看看。”Jandle放下她的杯子,“她好像生我的氣了,我應(yīng)該去確定她沒事?!? Papyrus從剛才的談話中回過神來,輕輕地?cái)[弄著他的圍巾。他緊張地看了眼Sans,然后迅速移開視線。Jandle去找Undyne說話時(shí),Papyrus突然想起了他父親所說的話。 ~~~~~~ “你愛Sans嗎?” Papyrus振作了起來,想知道為什么他的父親會(huì)為了這么簡(jiǎn)單的問題把他從他哥哥身邊帶走?!爱?dāng)然!”Papyrus道,“他是我的兄弟,我自然愛他!他是我的家人!” “是的,那是當(dāng)然?!盙aster說,“但我應(yīng)該說的更具體一點(diǎn)。你認(rèn)為他是一個(gè)可能的浪漫伴侶嗎?” Papyrus差點(diǎn)被他的飲料嗆到,他飛快地擦了擦他的下巴:“什-什么?不,um,但-他是我的兄弟!” “Ah,我很抱歉?!盙aster說,“我傾向于假設(shè)一些事情。你和Sans有著很好的化學(xué)反應(yīng),我注意到了他看你的方式。我可能越界了?!? 他…看向他的方式? 當(dāng)Undyne坐在Sans旁邊時(shí),Papyrus看了過來。Sans以某種方式看著他? “Um,他是怎么…好吧,看著我的?”Papyrus緊張地問道。 “你沒注意到嗎?”Gaster歪著頭,“很明顯,他很愛你,你也很愛他。但當(dāng)然,這可能是因?yàn)槲蚁M銈儌z都能有個(gè)好的伴侶。畢竟,你照顧著Sans,他也關(guān)心著你。” Papyrus又看了他哥哥一眼。他想知道Sans是怎么看他的。 “Ah,不過可能只是我瞎想了?!盙aster說著,往后靠了靠,“如果你不好判斷的話,我想和你分享一個(gè)小秘密。” “什么?” Gaster俯身,他的呼吸很輕惹的Papyrus顴骨發(fā)癢:“你媽媽和我是姐弟。誰說你和Sans不能在一起?” ~~~~~~ Undyne穿上毛衣,柔軟的織物附在身上,她把頭發(fā)從背后拽了出來,然后輕輕地把眼罩塞回原處。看著自己那堆濕衣服,她在Papyrus的房子里多放了幾件衣服是件好事,尤其是在她自己屋里的幾件衣服著火之后。 “Knock knock敲敲門?!盝andle打開門說,“你好??!對(duì)不起,親愛的,我希望我們能談?wù)劇? “停下你的胡說八道吧?!盪ndyne咆哮道,“我不相信你?!? “我真的不是故意把水潑到你身上的,真的?!盝andle說,“我還做錯(cuò)什么了嗎?你還好嗎?” “我很好。”Undyne說,“我知道你在做什么。我不知道是什么,但我知道你有。離Papyrus和Sans遠(yuǎn)點(diǎn)。” “你不覺得你太苛刻了嗎,就因?yàn)槲医O倒了?就這樣要他們的母親離開?”她問道,“你知道Papyrus有多高興-” “如果你正在計(jì)劃某事,幸福并不重要?!? Jandle哼了一聲,閉上了眼睛:“Undyne,親愛的,這樣你不是太苛刻嗎?你這是在希望Papyrus失去他的幸福。他不是你的朋友嗎?” Undyne皺起眉頭:“我保護(hù)朋友免受像你這樣危險(xiǎn)的人的傷害?!? “但你只是希望他沒有幸福。” “在遇見你們之前,他很開心?!? “Oh,Undyne…” Jandle雙臂交叉,輕輕搖了搖頭。Undyne以為她勝利了,也抱起雙臂。 “你真是個(gè)不可否認(rèn)的婊子。” 等等,什么? 就這樣,面具從Jandle臉上滑落,她咧開嘴,露了一個(gè)與Sans極為相似的笑容。她把頭歪到一邊,嘲笑著開口。 “有一句諺語說:你不能和愚蠢的人對(duì)著干。”Jandle說,“這就是聰明人的有趣之處。聰明的人知道質(zhì)疑自己的知識(shí),他們知道傾聽和吸收。當(dāng)愚蠢的人開始做事時(shí),與他們交談要困難得多?!? “你是在說我笨嗎?”Undyne問道。 Jandle只是笑:“我認(rèn)為這很明顯。話又說回來,你在失去眼睛的時(shí)候,一定也弄丟了你的腦子?!? 觸及傷疤狠狠地刺痛了她,宛若有一只手扇在她的眼罩上。Jandle的節(jié)目終于拉開帷幕,向Undyne展示了她真實(shí)而又至高無上的個(gè)性。那個(gè)甜美、善良、幸福的女人,只是她讓大家看到的一種表演。 “親愛的,這一次我一直表現(xiàn)得很好,真是可惜?!盝andle說,雙臂搭在膝蓋上,“然而,你被困在自己的腦海里,不肯聽我們的話,所以我不明白為什么還要繼續(xù)這個(gè)游戲呢。對(duì)于像你這樣的觀眾來說,這是一種天賦的浪費(fèi)?!? “所以你們倆真的有事?!盪ndyne死死盯著她,“你們要做什么?” “沒關(guān)系Undyne,既然你不會(huì)思考,那我會(huì)做給你看?!盝andle用手指敲了敲自己的下巴,“我沒有理由告訴你任何事情。我丈夫的實(shí)力、地位都比你高,和Asgore相處的時(shí)間也比你多得多。即使你開口,他也只會(huì)聽我們的話,而不是去聽你那張不刷牙的大嘴巴。也許你是皇家護(hù)衛(wèi)隊(duì)的負(fù)責(zé)人,但那只是隊(duì)伍中的兒戲。你對(duì)我們沒有權(quán)力,我相信我們可以輕松地讓你降級(jí)。”為了增加效果,Jandle打了個(gè)響指,“如果你暴起并攻擊我,那么會(huì)有麻煩的是你,不是我。你沒有我們的證據(jù),更不用說智勝我們的大腦了。你也許是Papyrus的朋友,但可沒剩多少地方能讓你和他站在一起了哦。畢竟,我們是他的父母,親愛的?!盝andle雙手托在下巴下,無辜地眨著眼睛:“家庭比朋友更重要?!? “得了吧?!盪ndyne說,“只要我告訴Papyrus和Sans,他們都會(huì)把你丟進(jìn)土里?!? Jandle只是咯咯地笑:“那么好的,推土機(jī)!要記得晾干你的衣服,可不要弄濕沙發(fā)了,那可是Papyrus最喜歡的地方?;仡^見!” 她出去的時(shí)候關(guān)上了門,輕輕揮了揮手。 當(dāng)門咔噠一聲關(guān)上時(shí),Undyne迅速轉(zhuǎn)身,提起她濕淋淋的衣服。是的,她之前心不在焉地把它們丟在了沙發(fā)上。好樣的,現(xiàn)在它們已經(jīng)留下了一攤潮濕的水漬。 “我操你媽!”Undyne咆哮著,她的指甲掐進(jìn)了布料里,但這只是讓更多水滴了下來,把沙發(fā)毀得更加徹底。 半晌,她才將衣服扔回原地,快步朝門口走去。反正已經(jīng)濕透了,她還要應(yīng)付外面那些瘋狂的父母。 她注意到Jandle正在與Toriel和Gaster輕聲交談,毫無疑問是在談?wù)揢ndyne。當(dāng)她走近時(shí),她聽到了談話。 “…我不知道為什么?!盝andle平靜地說,“我以為我們以前相處得很好,但她現(xiàn)在不信任我。她似乎很疏遠(yuǎn),而且-” “Papyrus。”Undyne說著,跺著腳走過去,“你爸媽瘋了。” “不好意思?”Jandle問道。 “U-Undyne?”Alphys問道。 “他們正在計(jì)劃一些事情?!盪ndyne 說。 “嗯,計(jì)劃著接下來如何度過家庭時(shí)光,是的。”Gaster笑著說。 “不,才不是!”Undyne說,“Jandle只是在我換衣服后威脅我?!? “什么?親愛的,不!我只是問你過得好不好,并提出要去拿一條毛巾。”Jandle說,“如果你用錯(cuò)了表達(dá)方式,我很抱歉,我不是故意毀了你的衣服,對(duì)此我感到非常抱歉?!? “你就是故意的!”Undyne說。 “媽媽被那煩人的狗狗絆倒了,你知道我也經(jīng)常被它絆倒的!”Papyrus說道。 “不,她是在騙你們!”Undyne說,“他們根本就不愛你!” 話很刺耳,比她想象的要糟糕得多,而且像炸彈一樣炸開。Papyrus睜大眼窩看著他的朋友,雙手捏在一起,因?yàn)樗麕缀醣桓嬷槐粣壑? “我知道我們才剛認(rèn)識(shí),但這并不意味著愛不能成長(zhǎng)!”Papyrus說,“而且我們最近花了很多時(shí)間,所以u(píng)m…沒關(guān)系!偉大的Papyrus會(huì)繼續(xù)與他們保持聯(lián)系!” “而且我們確實(shí)愛他?!盙aster將一只手放在他的肩上,“我已經(jīng)容忍了很多事情,但聲稱我不愛我的孩子就越界了,更不用說用子虛烏有的說法侮辱我的妻子?!? “我不認(rèn)為我表現(xiàn)得像侮辱和威脅?!盝andle說,低頭看著她的手,“我表現(xiàn)的有那么糟糕嗎?” “不,不,當(dāng)然不是?!盩oriel向女骷髏保證,“Undyne,請(qǐng)冷靜下來?!? “但-” 沒有人站在她這邊。 Undyne意識(shí)到這一點(diǎn)的時(shí)候已經(jīng)太晚了,她環(huán)顧四周。Toriel在安慰Jandle,她不相信Undyne。Sans嚇得不敢說話,一邊吃番茄醬,一邊低頭看著地板。她只是意外侮辱了Papyrus,然后… Alphys? Alphys站在那里,緊張地注視著局勢(shì)的發(fā)展。猶豫不決,尾巴低垂。她緩緩搖頭。甚至連她也不會(huì)站在Undyne這邊。 “Undyne,我相信你最好回家冷靜一下?!盙aster說,“我不想代表這所房子的主人說話,但我不會(huì)容忍那些聲稱我和我的妻子不愛我們的星光和陽光的人?!? Undyne最后看了一眼院子:“是啊,好,隨便吧?!? ~~~~~~ 車上很安靜。Alphys決定聽她的動(dòng)漫音樂,她把耳機(jī)音量調(diào)的很高,不愿面對(duì)談話。然而,她的手機(jī)很快就沒電了,她不得不面對(duì)現(xiàn)實(shí)世界,這個(gè)她最討厭的地方。 “發(fā)-發(fā)生什么了?”Alphys輕聲問道。 樹木從車旁經(jīng)過,一棵接著另一棵,陷沒在無盡的黑夜中。Undyne咬著嘴唇,踩下油門。 “我發(fā)誓,她確實(shí)威脅過我。”Undyne 死死握住方向盤,“她說了很多令人毛骨悚然的話,甚至侮辱了我的智商,說她會(huì)‘為我著想’?!? “但-但她看起來真的很好?!盇lphys說,“你確定你沒有誤解她跟你說的話嗎?” “她告訴我,在我失去眼睛的時(shí)候,一定也弄丟了腦子。她就是在故意羞辱我?!? “但你說他們不關(guān)心他們兒子的時(shí)候,他們看起來都很受傷?!盇lphys說。 “因?yàn)樗麄儧]有!” 車輪尖銳刺耳的磨擦聲將她們的注意力重新吸引回了路上,她們看見一輛大卡車正朝著她們迎面飛馳而來。Undyne和Alphys嚇得大叫,魚人司機(jī)猛打方向,將汽車強(qiáng)行拉向路邊,左側(cè),以避開卡車。為什么她們會(huì)行駛在錯(cuò)誤的道路上? 她幾乎沒有來得及想通這一點(diǎn),她用力轉(zhuǎn)著方向盤,在撞斷左側(cè)護(hù)欄后一頭扎進(jìn)了溝里。謝天謝地,Undyne沒有超速,所以車子并沒有側(cè)翻或嚴(yán)重?fù)p毀。然而,這確實(shí)讓那些幾乎與一輛大卡車迎面相撞的女性感到震驚。 之后,一只蜘蛛怪物開車離開了車禍現(xiàn)場(chǎng),她用另一只手給女性骷髏發(fā)了一條短信。 未能擊中。