最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網 會員登陸 & 注冊

陰陽師祈舞喚神活動劇情 祈神之宴⑦(中日雙語整理)

2023-07-01 16:34 作者:久我まさひ  | 我要投稿

——幻境の中、女王の宮殿

——幻境之中,女王宮殿


【翠】

「孔雀明王様、家を失った民の救助と國に忠誠を誓う兵士の再編成は完了しました。皆は次の命令を待っています。殘りの長老は、始末しておきますか?」

孔雀明王大人,失去家園的民眾已被重新安置,選擇忠于國家的衛(wèi)隊也被我們收編,就等您下一步的指示了。那些剩余的元老,需要我?guī)湍幚淼魡幔?/p>


【孔雀女王】

「いいの、権力や財産を押収して更生を促すよ。彼らにとって、これは死よりも辛い罰?!?/p>

不用,我會剝奪他們的權力和財富,讓他們自力更生,這比要了他們的命更有價值。


【翠】

「一つだけ解せないことがあります。悪神は我々の守護神を取って代わり、孔雀の國で悪逆の限りを盡くしたのに、真相を知っている大長老は、どうして一度も本気で抵抗しなかったのでしょう?」

我有一點不是很明白,惡神取代了我們的守護神,肆意侵害孔雀國,大長老明知真相,為何從未真正反抗過?


【孔雀女王】

「彼らの祖先は、最初に色欲の神に降伏し、色欲の神の力を笠に著て孔雀の國を手に入れ、権力を握ったのだから。だから、彼らは孔雀の國から霊力を吸い取る色欲の神に対しては見て見ぬふりをする。そして孔雀の國の女王は、最初から操り人形で、一時の平和を求める大長老が捧げた生贄でしかない。これからは…… 」

因為他們的祖輩就是第一批投靠色欲之神的人,在色欲之神的賜福下掌控了孔雀國,登上權力的寶座。所以,他們會放任色欲之神吸食孔雀國的靈力。而孔雀國的女王,從始至終都只是被操控的傀儡,是大長老為求一時安寧而獻出的祭品。至于下一步……


その時扉が開き、入ってきた兵士達は、女王に敬禮をする。

此時門扉拉開,一隊侍衛(wèi)進入宮殿,向女王敬禮示意。


【孔雀女王】

「皆、色欲の神は際限なく孔雀の國の霊力を吸い取るせいで、人々は苦しい生活を強いられている。決めた、先手を取り色欲の神を打つ。この戦いは、先手を確保しなければならない。前哨部隊は悪神がいる砂漠神宮に潛り込み、宮殿を內部から破壊して、増援のために有利な環(huán)境を作る。勇気を持つ者に前哨部隊に參加してほしい、隠すつもりはない。前哨部隊は危険な目に曬される可能性が大きい。だから私も前哨部隊に參加する。他にも前哨部隊に參加する者がいるか?」

諸位,色欲之神肆意吸食孔雀國的靈力,孔雀國民不聊生。我決意主動出擊,攻擊色欲之神。此次戰(zhàn)斗,我們需要搶占先機,先行軍隊將會潛入惡神的荒漠神宮,從內破壞,以減少后續(xù)軍隊的傷亡。而我需要勇士組成這支先行隊伍,我不會隱瞞先行隊伍將會面臨的兇險,因為我自己就是這支隊伍的第一人。不知你們中有誰愿意加入這支隊伍。


孔雀明王は剣を握り締め、皆の返事を待っている。

孔雀明王握緊了手中的劍柄,等待眾人的答復。


【晴明】

「孔雀明王様、私に參加させてください。」

孔雀明王大人,請算上我。


晴明が最初に応募したあと、殘りの兵士達も入隊を志願した。

隨著晴明主動請纓,剩下的侍衛(wèi)也都紛紛表達了意愿。


【孔雀女王】

「全員決意したね??兹袱螄媳丐氦鋹櫳瘠蛴懁翜绀埭?、繁栄を取り戻せる!」

諸位,有你們這樣的決心,孔雀國定能鏟除惡神,恢復繁榮!


【晴明】

(孔雀明王の邪心の火の源に近づいているようだな)

(看來我離孔雀明王心邪之火的來源應該越來越近了。)


———監(jiān)禁塔

——監(jiān)禁高塔


閉ざされている薄暗い塔の中。

陰冷幽閉的高塔之中。


【大長老】

「はー、孔雀明王様は監(jiān)獄に來れるほど暇だったか。勝てば官軍、負けた者を活かす必要はあるのか?」

呵呵,沒想到孔雀明王大人還能抽空來這個地方看我。成王敗寇,何必要留我一條性命呢?


【孔雀女王】

「できれば、無意味な犠牲を出したくない。それに今のあなたは脅威にすらならない。」

可以的話,我并不想沾染無意義的鮮血,何況現(xiàn)在的你,對我也構不成任何威脅。


【大長老】

「どうやら白の女王とは違い、今の女王は慈悲深い方みたいだな?!?/p>

看來您與那位白女王不同,是多么的仁慈高潔。


【孔雀女王】

「それはどういう意味?」

你這話是什么意思?


【大長老】

「知っているぞ。今まで、お前は何度もこっそりとあの捨てられた寢殿を訪れた。例えあの女がとっくにいなくなったとしても。一人で冷めきった暖爐の前に腰を下ろすのは、素敵な過去を思い返しているか?」

我知道的,一直以來,你有私下光顧過那處廢棄寢宮,即便她已經不在那里了。獨自一人坐在那寒冷無火的壁爐前,是在回憶過去的美好時光?


【孔雀女王】

「全部見たか?」

你都看到了?


【大長老】

「ああ、例えお前が自分の気持ちを抑え込み、一度も他人に教えなかったとしても。わしだけは知っているぞ。お前を突き動かし、命をかけても孔雀の國を変えたい原因は、どうせあの女だろう?何を期待している?なんとしても助けたい姉は潔白で純潔な人だと本気で思ってないよな?」

當然,縱使你壓抑著自己的內心,從不在他人面前表露。但我知道的,致使你走到這一步,冒死也想改變孔雀國的原因,一直都是因為她?你在期待著什么呢?難道你真的以為,你心心念念想要救回的姐姐就是純白無辜的么?


【孔雀女王】

「……」


【大長老】

「祈りの儀式とやらが気になるのでは?月の初め、白の女王は一度も怠らなかったあの謎の儀式が。」

你不是好奇那個所謂的禱告儀式么?每個月初白女王都會參加的神秘儀式。


【孔雀女王】

「その儀式は、色欲の神と同調するあなた達が、闇の術を研究する場所でしょう?!?/p>

那個儀式,是你們與色欲之神進行精神連接,研習暗黑法術的地方吧。


【大長老】

「ふふふ、そうだとしても、わしは夢でも神の力を手に入れたい。しかし皮肉なことに、色欲の神にはただの手駒、ただの道具しか思われてない?!?/p>

呵呵,沒錯,我做夢都想獲得神明的力量。但很可惜,我不過是色欲之神眼中的棋子,神明的工具罷了。


大長老は足の甲を見せてくれた。それは黒い痼がみっちり並んでいて、反吐が出るほど醜い。

大長老露出了他的腳背,上面布滿了黑色疙瘩的硬塊,觸目驚心的丑陋。


【大長老】

「力を求め、神の使いになりたいと懇願した。しかしこんなものしかもらえなかった。一方、お前の姉は、見た目がいいからって、たやすく色欲の神の寵愛を手に入れた。あの時は羨ましすぎて狂いそうだった。あれだけ努力して神を喜ばせてみたわしは、結局取るに足りない術しか得られなかった?!?/p>

我向他祈求力量,渴望成為他的神使,他卻贈予我這一顆硬石之心。而你的姐姐,只是因為那副皮囊就能不費吹灰之力,得到色欲之神的垂憐。那個時候真是令我嫉妒啊,如此努力取悅神明的我,換來的,只是一些旁門左道的法術。


【孔雀女王】

「以前流行っていた黒石病は、あなたが散布したでしょう?!?/p>

之前民間流傳的黑石病,便是你傳出去吧。


【大長老】

「それがどうしたんだ?わしは神の恵みを皆に分け與えたいだけだ。ははは、諸行無常、貴族の支配を覆したってどうにもならない。お前を導き、光を分け與えた星は落ちる。実に楽しみだな、お前ら姉妹二人の末路が。」

是又如何?我只是想將神跡分享給大家罷了。哈哈哈,世事無常,即便你推翻我了我的統(tǒng)治又如何,那顆引領你、照耀著你的明星亦將隕落。真是令人期待啊,你們姐妹之間的末路。


【孔雀女王】

「……」


——夜

——夜間


薄暗い月明かりを浴びながら、皆は砂漠神宮の付近に待ち伏せる。おかしなことに、まるで「お客」が來るのを知っているかのように、神宮は明かりをつけ、扉が開いている。それに気づくと、孔雀明王は隠れるのを諦め、そのまま神宮に入った。神殿の中、一人の猛々しい大柄な男は気だるそうに玉座に座り、現(xiàn)れた孔雀明王を見つめている。

月光幽寂,眾人埋伏在惡神的沙漠神宮附近。尤為詭異的是,仿佛得知有「客人」到來,神宮前燈火通明,大門敞開。見狀,孔雀明王也不再選擇隱藏,徑直走入神宮。神殿之上,一位身材魁梧的英氣男子慵懶地坐在王座之上,凝視著到來的孔雀明王。


【迦摩天】

「待っていたぞ、孔雀明王様。この前汝の舞を目にしてから、その美しい姿はどうしても忘れられない。だから、花束を用意し、下僕に愛の詩を伝えとも命じた。それらは屆いたか?!?/p>

等你很久了,孔雀明王大人。自上次觀賞到你在臺上的一舞,你那曼妙的身姿便在吾的心中留下了深刻的印象。在此之后,吾為你制作了花束,也差遣吾的仆人為你書寫了情詩,不知你是否收到。


【孔雀明王】

「花束って、人の皮を使って作られたあれか?」

你指的花束,是那人皮制作的玩意兒嗎?


【迦摩天】

「そうとも、汝に送る血肉の花には、例外なく我の愛情が宿っている?!?/p>

是的,贈予你的每一朵血肉之花,都包含了我沉甸甸的愛意。


【孔雀明王】

「恥って言葉が知らないの?」

我看是無恥吧?


【迦摩天】

「汝は我を知らない。女王様、我は紛うことなき色欲の神だが、誰よりも純粋で真摯なる愛を求めている。我が憧れる究極の愛は、即ち血肉の融合となる。我は望んでいる、汝が我の一部になることを。お互いの呼吸を、脈動を感じ、同じ心臓の鼓動を分かち合おう。汝の美しい目、なめらかな髪、艶かしい唇、すべての美しさは、最も美しい時間に止まり、我だけのものになる?!?/p>

你并不了解吾,女王陛下,吾雖是色欲之神,但吾追尋的愛,比任何人都要純粹且真誠,我所渴求的究極之愛,乃是骨肉相融。吾無比渴望著,你能成為吾的一部分。一起感受彼此的呼吸,感受彼此的脈搏跳動,共享同一顆震動的心臟。你那明媚的雙眸,柔順的發(fā)絲,紅艷的雙唇,那所有美好的一切,都將永遠停留在最美的那刻,讓吾獨自占有。


【孔雀明王】

「褒めてくれてありがとう。でも今日はね、あなたの命を絶つために來た?!?/p>

感謝你的盛贊,但我今天此行,是來取你性命的。


【迦摩天】

「ちょうど同じことを考えてた。一緒に黃泉に赴こう、女王様?!?/p>

我也正有此意,與我攜手共赴黃泉吧,女王陛下。


【孔雀明王】

「誘ってくれて嬉しい。でも黃泉に赴くなら、あなた一人で十分だわ?!?/p>

承蒙邀約,不過要去往黃泉的,僅有你一人罷了。


孔雀明王は色欲の神の両目を狙い定め、數(shù)え切れないほどの矢を放った。色欲の神の後ろで蠢く砂はなだれ込んできた。一方、孔雀明王は羽を広げて砂を防ぐ。砂が地面に落ちた瞬間、神宮は全て変わり、昔の景色は今一度再現(xiàn)されていく。懐かしい人影は目に映った、それは白の女王だった。この時、彼女は悪神の向かいの席に座っている。明かりに明るく照らされる機には、美味しそうな料理が置いている。

孔雀明王的手中飛出了無數(shù)羽箭,徑直射向色欲之神的雙眼。而色欲之神的身后,如蝎狀觸手的黃沙奔涌而出,孔雀明王則展開羽屏阻擋住了黃沙。黃沙落下,整個神宮都發(fā)生了變化。如同畫面再現(xiàn)一般。一個熟悉的身影映入眼中,那是白女王。此刻,她正與惡神面對面而坐,餐桌上點著燭火,面前擺著一道美味的佳肴。


【迦摩天】

「愛しい女王様よ、これは我が用意した晩餐。最近食欲がないと聞いたが、きっとこの前使った腳肉がまずかっただろう。だから今度は新鮮な內臓を一緒に素敵な晩餐を楽しもう。」

我親愛的女王陛下,這是吾為你準備的晚餐。聽聞你食欲不佳,或許是之前選用的腿肉過柴,所以這次專門選擇了新鮮的肝臟,讓我們一同享受此刻美妙的晚宴吧。


【白孔雀】

「この食材は……」

這食材是……


【迦摩天】

「食材?それはもちろん——先代の女王様だよ。あ、すまん、気にすんな。我が本當に愛しているのは、いつでも汝だよ、愛しい白の女王。で、どうするつもりだ、汝の気持ちが知りたい?!?/p>

食材?當然是——上一位女王陛下。哦,抱歉,請你不要多慮,如今我真正所愛的,一直都是你,我的白女王。那么你呢,我想知道你的心意。


【白孔雀】

「私もあなたを愛しています、我が王よ?!?/p>

我也一樣愛著你,我的王。


白孔雀はお肉を綺麗に切り、優(yōu)雅に口に入れた。まるでこの世で一番美味しい料理を楽しんでいるみたい。

白孔雀切開肉片,優(yōu)雅地放入口中。仿佛在品味一道世上最美味的料理。


【白孔雀】

「とても……美味しいです、我が王よ?!?/p>

甚是……美味,我的王。


【迦摩天】

「そうかな?我から見れば先代の女王もこの程度のもんだ、まったく味気無い。汝と比べると、まったく話にならない。」

是么?不過在我看來前代女王的滋味也不過如此,寡淡無味,比起你來說,根本不值一提。


【白孔雀】

「……それは私への告白と受け取ってもいいかしら?」

……我能理解成這是你對我的告白么?


【迦摩天】

「ははは、愛しい妻よ、汝は初めての素直に向き合ってくれる、我を恐れない女だ。汝は他の女のように、我を知った瞬間、震え上がるかと思ってた。我の足元にひれ伏し、涙を流して許しを請うかと想像してた?!?/p>

哈哈哈,我親愛的妻子啊,你是第一位如此坦然的,不曾恐懼我的女人。我本以為你會像她們一樣,在了解我之后,瑟瑟發(fā)抖,雙腿打顫。跪在我的面前,涕淚橫流,請求我的饒恕。


【白孔雀】

「うふふ、そんなことないでしょう、あなたは私の愛しい夫ですもの。あなたに私のすべてを捧げます。ご存知でしょう、私はあなたに憧れている、そしてあなたは私を選んでくれた。これはもう運命ではありませんか。ですから、どんな人でも私は受け入れ、愛を捧げるのです?!?/p>

呵呵,怎么會呢,你可是我最愛的夫君。我愿意將我的全部都奉獻給您。您知道的,我一直都仰慕著您,而您也選擇了我,這是神賜的良緣。所以,無論是怎樣的您,我都會無條件地包容,并愛戴著。


【迦摩天】

「愛しい妻よ、世の中で本當に我を理解し、受け入れる女よ、言ってみろ。汝の願いはなんだ?」

我親愛的妻子啊,你是這個世上真正理解我,并包容我的人,說吧,你的愿望是什么?


【白孔雀】

「嬉しいです、愛しい夫よ。実は打ち明けたいこと、そして協(xié)力してほしいことがあります?!?/p>

真是令我感動,親愛的夫君啊,其實我也有一事想向您坦誠,同時也請您幫我一個小忙。


【迦摩天】

「ほう?それは?」

哦?是什么?


【白孔雀】

「代わりに、孔雀の國を攻め落として……」

替我,攻打孔雀國……


景色はそこで途切れ、後ろに現(xiàn)れた迦摩天は、嘲笑を浮かべる。

眼前的畫面戛然而至,迦摩天現(xiàn)于身后,發(fā)出嗤笑的聲音。


【孔雀女王】

「……そ、そんなのありえない、白の女王をどこに隠した?」

不……不可能,白女王被你藏到了哪里?


【迦摩天】

「見ただろう、それでも、真相を受け入れたくないか?それが汝の姉の願いだ。ただし、もし我の愛を受け入れるのなら、白の女王を愛しているように、汝を愛してやる。そうすれば、姉と再會できるじゃないか?」

看到了吧,即便如此,也不愿接受真相么?這就是你姐姐的愿望。不過,若你接受我的愛意,我也會像愛著白女王那般,愛著你。這樣,你們姐妹兩也能再次重逢了,不是么?


【孔雀女王】

「ふざけるな、必ず姉を見つけ出して見せる。彼女を隠したならば、この神宮をひっくり返すだけ。彼女を食ったのなら、お前の腹を切り裂くまで?!?/p>

真是大言不慚,若是你將她藏起來了,我便把你的神宮掀翻,若是她被你吞了,我就將你開膛破肚。


【迦摩天】

「はははは!滾ってきた。しかし、神宮に足を踏み入れた時、汝はすでに追い詰められたも同然?!?/p>

哈哈哈哈!那才叫人興奮。不過,自你踏進神宮起,你就已經是我的囊中之物。


この瞬間、迦摩天の神宮は肉色の壁に姿を変え、孔雀明王に迫ってくる。不敵な笑みを浮かべたあと、意外なことに、孔雀明王は一本の羽になって地面に舞い落ちた。本當の孔雀明王は外側で、神宮の変化を観察している。

此刻,迦摩天的神宮霎時化為血紅的肉壁,朝著孔雀明王逼近??兹该魍趵湫σ宦?,身形竟化為了一根羽毛,飄落而下。真正的孔雀明王正浮在神宮之外,凝視著神宮的變化。


【孔雀女王】

「矢を放て!」

放箭!


飛び舞う孔雀神火は矢に塗り付けた燃料に火をつけた。爆発音が響き続ける中、砂のように流れる神殿は何度も爆破された。神火に當てられた色欲の神は痛みを我慢できずに正體を現(xiàn)し、砂嵐で人々を襲おうとする。

無數(shù)的孔雀火從她身后飛出,箭矢上涂抹的可燃物一一被點燃,隨著此起彼伏的爆炸聲化為沙狀的神殿不斷遭到爆破。受神火炙烤的色欲之神疼痛難忍,露出原型,試圖以沙暴將地面上的人們卷起。


【晴明】

「皆離れて、一箇所に集まるな!」

大家分散開來,不要站在一處!


気ままに砂嵐を引き起こした迦摩天は急に背中が痛いと感じた。砂嵐をくぐり抜けた孔雀明王は、ひらりと彼の背中に舞い降り、剣を甲羅の中に深く刺し込んだ。迦摩天は孔雀明王を振り落としてみたが、身軽な彼女を振り落とすどころか、むしろ逆に甲羅をこじ開けられ、そのまま肉を敵の攻撃に曬した??兹干窕黏霞琢_をくぐり抜け、無防備になった肉をぽつぽつと焼いている。

肆意卷起黃沙的迦摩天背部突然傳來疼痛,孔雀明王穿過漫天黃沙,輕盈地落在他的背甲之上,將手中的羽劍深深地刺進了他的背部。迦摩天想要將背部的孔雀明王甩下,但孔雀明王過于靈活,不僅未能將其甩下,倒是被她借力撬開背甲,露出了背甲下的軟肉。孔雀神火鉆入背甲之下,燃燒著軟肉,發(fā)出滋滋作響的聲音。


【孔雀女王】

「焼け焦げた匂いかと思ってたけれど、まさか肉を焼くのようないい匂いがするとはね?!?/p>

我原以為你的肉焚燒起來會是一股焦臭味,但沒想到卻是烤肉的香氣。


神火は剣を伝って迦摩天の體に入り込み、彼の內臓を燃やしている。怒り狂う迦摩天は今まで以上の勢いで再び空を覆い隠す砂嵐を呼び起こし、その場から逃げようとする。

神火順著羽箭燒入了迦摩天的身體之中,炙烤迦摩天的五臟六腑,憤怒的迦摩天以更強的力量再度喚起風沙,遮天蔽日,試圖遁匿。


【孔雀女王】

「私と一緒に黃泉に赴くじゃなかったの?どこに行く気なの?」

你不是要與我共赴黃泉的么?這是要逃去哪?


【迦摩天】

「ふん、この前傷を負い神力を消耗しなかったら、この程度の攻撃などどうということはない。白の女王に會いたいだろう?その思いに免じ、願いを葉えてやろう!」

呵,若不是我本就帶傷在身,折損了神力,這點伎倆算什么。你不是要見白女王么?既然你們姐妹情深,那我便成全你!


迦摩天が言い終わった瞬間、孔雀明王は後ろに誰かがいると気づいた。振り返ってみると、それは白の女王だった。

迦摩天話音剛落,孔雀明王察覺到身后有人,轉身望去,發(fā)現(xiàn)來人正是白女王。


【孔雀女王】

「姉……様!うっ……」

姐……姐姐!嘶……


白の女王は無表情のまま、兇器で孔雀明王の胸を貫いた。彼女は幻のように透けていき、同時に汚れた煙に包み込まれた。

白女王神色冷漠,她手執(zhí)尖刺徑直刺穿了孔雀明王的胸口。她的身形如幻影般,忽隱忽現(xiàn),同時冒出污穢的煙霧。


【迦摩天】

「実に感動的な再會じゃないか。さらばだ、女王様。傷が治った時、必ずまた會いに來るよ?!?/p>

多么激動人心的再會啊。再見了,女王陛下。等我養(yǎng)好傷,定會回來與你再續(xù)前緣。


青は落ち続けている、一方、迦摩天は白の女王に手を差し伸べた。姉様が迦摩天の手を取り、一緒に遠くに消えたのを青は見た。大きく開いた羽衣は落下速度を落としてくれたおかげで、孔雀明王は軽やかな羽のように地面に舞い降りる。上の様子に気づいた晴明は、落ちてくる孔雀明王を受け止めた。

青不住地向下墜去,而迦摩天向白女王伸出手,她望見姐姐握住了迦摩天的手,兩人一起消失在了天際。羽衣張開,減緩了下落的速度,孔雀明王如同一根羽毛般輕輕落下,晴明抬首,接住了落下的孔雀明王。


【孔雀女王】

「姉様、どうして……」

姐姐,為什么……


さっきまで揺るがなかった決意は崩れたみたい、孔雀明王はぼうっとしている。一方、貫かれた胸倉は、汚れた邪気が漂っている。その瞬間、晴明は孔雀明王が邪心の火に侵される理由を、彼女が怖がっているものを悟った。同じ瞬間、世界は再び激しく揺れ出し、砕けた鏡のように崩壊していく。目の前には、孔雀明王は泥沼に囚われている。鋭い棘に縛られているせいで、手足は血が滲んでいて、傷口は邪気が漂っている。近くにいる白の女王と迦摩天の幻影は重なり、融合している。

孔雀明王不似方才的堅定,此刻只是恍惚,而她被刺穿的胸骨處,正散發(fā)著一股污穢邪氣。在那一瞬,晴明知曉了孔雀明王的心邪之火來源何處,以及她心中恐懼之物為何。也是在這一瞬間,整個世界開始再次發(fā)生了劇烈的坍塌,如同碎鏡一般,剝落碎開。眼前,孔雀明王深陷泥潭之中,鋒利荊棘將她束縛住,她的四肢滲出鮮紅,傷口正在被邪氣所腐蝕。不遠處,白女王與迦摩天的幻影,正不斷地交織、融合。


【白の女王幻影】

「妹よ、あなたは私を恐れている。會いたいけれど、會うのを恐れている。殘酷な真相をすべて知った時、あなたはどうやって私に向き合うかしら?信じている私には裏の顔があると気づいた時、きっと辛かったでしょう?あなたがそうなりたいと願う人は、実は追いかけるべき目標じゃないかもしれない?!?/p>

我的妹妹啊,你的內心在恐懼我,既想見到,卻又害怕見到。若你知曉了所有殘酷真相,你該如何直面我?當你發(fā)現(xiàn)你所堅信的我是另一幅模樣,內心應該很痛苦吧?你想要努力成為的人,或許并不值得你去追逐。


【迦摩天幻影】

「すべてをかけたのに、結局、知りたくもない答えを手に入れるとはな。まるで旅に出て、帰り道が分からなくなった旅人みたいじゃねえか。汝に孔雀の國に革命をもたらし、我を殺そうとしている。すべては愛しい姉様のためだろう?」

你所付出的一切,換來的,卻是你最不想知道的答案。就像啟程之人,再也無法找到歸途。你改革孔雀國,妄圖將我殺死,所做一切皆是為了親愛的姐姐,不是么?


【白の女王幻影】

「妹よ、私をも刃に掛けるのか?私の體を貫いて羽衣を赤く染め上げるの?憶えているかしら、月明かりを浴びて舞を踴る時、私の側で守ってくれると言ったでしょう。」

我的妹妹啊,你舍得對我揮劍而下么?將我的羽衣染紅,將我的身軀刺穿,你還記我們月下的共舞么?你說過會站在我的身邊,守護我。


恍惚としている孔雀明王は泥に呑まれ、沼の奧に落ちていく。

陷入恍惚中的孔雀明王正被污泥吞噬,漸漸沉入沼澤之中。


【晴明】

「青!」


久しぶりに本當の名前を呼ばれたので、孔雀明王はわずかに動いた。

這是孔雀明王許久以來聽見有人再次呼喊自己的真名,她似乎有所反應。


【晴明】

「よく見てください、あれはあなたの姉様ではありません!あなたが恐れるものは分かった。あなたは愛する人を恐れていて、自分の気持ちに素直になれません?!?/p>

好好看清楚,那并不是你的姐姐!你心中恐懼之物,我已尋得,你所懼怕的是你最愛之人,你無法面對的卻是自己的情感。


【孔雀明王】

「……おっしゃる通りだわ、晴明様。私は頑張って彼女の後ろ姿を追いかけてて、何度もつまずいて、何度も立ち上がった。彼女のために、私はこの國を変えたいと思った。しかし最終的に、彼女も私を邪魔していると気付かされた。幼い頃、尾羽が不完全なせいで、歩くことすらままならなかった。その時は姉様が苦労して、満開の舞の殘本を修復してくれた。舞を手取り足取り教えてくれたおかげで、足と尾羽はやっと治った。満開の舞を練習する時はつらい思いしかない。でも姉様と一緒に練習する時だけ、少し楽になる。書庫の古文書も、全部姉様が修復したもの、以前の私は古文書を紐解き、本の世界に浸っていた。姉様がいたからこそ、今の私がある。孔雀の國の王として、民の期待に応えるため、私は躊躇せずに冷靜な判斷をするべきだった。でも……私は彼女に向き合う勇気すら持ってない。不甲斐ない自分がとても憎い?!?/p>

……你說得沒錯,晴明大人。我曾努力地追尋著她的背影,跌跌撞撞,斷骨重生。因為她,我想改變這個國度,但到頭來卻發(fā)現(xiàn),阻攔我的人中亦有她。小時候,我尾羽殘缺,無法前行,是姐姐千辛萬苦,修復了原是殘本的綻放之舞。手把手抱著我練習,因而我的雙腿和尾羽才能得到治愈。我對綻放之舞留下的只有疼痛的記憶,但唯有與姐姐一起練習時,我能感到一絲溫暖。書庫中的古文獻,也是由姐姐一一修復的,我曾沉迷于此,在文獻的熏陶下長大??梢哉f沒有姐姐,就沒有今天的我。但作為孔雀國的王,為了回應民眾的期待,我本該毫不猶豫,作出最為理性的決斷,但我……甚至沒有勇氣直面她。我無比痛恨這般軟弱的自己。


【晴明】

「あなたは他でもなんでもありません、あなたは孔雀明王、同時に青でもあります。そして白の女王の妹であることも永遠に変わりません。今まで、あなたは孔雀の國のために抗っています。自分の気持ちを抑え込み、皆の前で強がっている。しかしこのままでは、いつか必ず背負うものに押し潰されます?!?/p>

你就是你,既是孔雀明王,亦是青。同樣也是白女王的妹妹,這一點永遠都不會改變。一直以來,你都在為了孔雀國而抗爭。約束自己,壓抑情感,在眾人面前逞強,但這樣下去總有一日,你會被積壓的一切所壓垮。


【迦摩天幻影】

「足掻けば足掻くほどつらくなる。いっそう何もかも忘れて、我と一緒に墮ち、楽しいことも、辛いことも、絶望した思いも、悲しい思いも、全部なくなるんだ?!?/p>

越是掙扎便越是痛苦,不如忘卻一切,與我沉淪,所有開心的,痛苦的,絕望的,悲傷的,所有情感都將化為虛無。


執(zhí)念の魔は拘束されている孔雀明王におびただしい數(shù)の砂の刃を投げ飛ばした。その時、一人の幼い女の子が現(xiàn)れ、彼女の代わりにすべての攻撃を引き受けた。

心魔朝著被束縛住的孔雀明王射出無數(shù)沙刃。此時一個幼小的身影出現(xiàn)在她的面前,為她擋下了所有沙刃。


【孔雀明王】

「青!」


【青】

「ずっとあなたに憧れていて、あなたはおとぎ話に出てくる英雄みたいで、私なんかが想像すらできない存在。あなたになりたいなんて一度も思わなかった。あなたが色んなものを捨てざるを得ないのは知っている。あなたはそんなことを求めていない、だから辛い気分にさせる。でもそれこそが人生じゃないか、時につらい選択をしなければならない。でも信じている。強い心を持つ舞姫なら、どんな事故が起きようと、きっと躊躇なく踴り続けると思う。違う? だから、自分の気持ちに素直になって選択をするのよ。」

一直以來我都仰慕著你,你就像童話中的大英雄,是我不敢肖想的存在。我從未想過能成為你,我也知道你為此,不得不放下很多東西。那并非你所渴求的,因而讓你感到痛苦??捎行r候就是這樣,不得不面對難以抉擇的困境。但我相信,一個內心強大的舞者,無論現(xiàn)場發(fā)生了怎樣的不測,都能義無反顧地、坦然地跳下去。不是么?所以,請遵循內心,作出你的抉擇吧。


言い終わった瞬間、傷ついた幼い青は、體が透け消え始めた。執(zhí)念は再び白の女王に化け、孔雀明王に向かって手を広げる。

話語落下,懷中受傷的小青,她的身影漸漸消散而去。心魔再次幻化成白女王,朝著孔雀明王張開了雙臂。


【白の女王幻影】

「おいで、私の懐で眠りについて。あなたを慰めて、つらいことから解放してあげるわよ?!?/p>

到我這里來吧,你將在我的溫柔鄉(xiāng)中沉睡,我會安撫你的痛苦,讓你不再受折磨。


しかし白の女王の下半身には、恐ろしい巨口が浮かび上がってきた??兹该魍酩蠆棙敜位糜挨颏蓼盲工挨艘姢膜?、彼女との思い出を、優(yōu)しさを、抱擁を、言葉を思い返している。昔の自分は確かにそれに溺れたかった。やがて、茨を振りほどいて高く飛び上がった孔雀明王は、襲ってくる執(zhí)念の魔に向かって羽の剣を振り下ろした。執(zhí)念は忽ち塵となって消えた。

而白女王的身體下方,赫然出現(xiàn)了一個血盆大口??兹该魍踔币曋憬愕幕糜埃肫鹪浥c她的回憶,她的溫柔,她的懷抱,她的話語,曾經的自己確實想要沉淪其中。終于,孔雀明王掙脫了荊棘,一躍而起,舉起羽劍朝著襲來的心魔一刀劈下,心魔瞬間湮滅,只剩塵埃浮于空中。


【孔雀明王】

「私は逃げないよ。もし彼女が本當に悪神の味方になったのなら、私が必ず取り戻してみせる。しかし彼女は言うことを聞かず、悪神に組するのを諦めなければ、この手で引導を渡す。彼女の命を絶ったあと、私は強く抱きしめてあげ、目を閉じてあげ、歌を聞かせてあげる。何であれ、彼女は私の姉様、私が大切にしていた姉様だから。これが答えなんだ、私はもう迷わない、旅の結末を迎えよう?!?/p>

我不會再選擇逃避。若她真的站在惡神那邊,我會嘗試將她爭取回來。但倘若她一意孤行,執(zhí)意與惡神作惡,我也會親手將她了結。我會讓她倒在我的懷中,為她闔上雙眼。為她哼唱歌謠。無論結果如何,她都是我的姐姐,我曾愛過的姐姐。這便是我的答案,我將為此行至終局。


——平安京

——此刻平安京


寢臺の上で目覚めた晴明は、ずきずきするこめかみを押しながら、長い夢を見た気がした。彼が目覚めたのを確認すると、隣にいた孔雀明王は微笑んだ。

晴明從床榻上醒來,揉著略微疼痛的太陽穴,像是做了場漫長的夢??兹该魍踝谒纳砼?,見他醒來,對他莞爾一笑。


【孔雀明王】

「晴明様。ありがとう、呼び覚ましてくれて。」

晴明大人。謝謝你,將我喚醒。

陰陽師祈舞喚神活動劇情 祈神之宴⑦(中日雙語整理)的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
伽师县| 竹北市| 襄汾县| 汶川县| 沙坪坝区| 土默特右旗| 富顺县| 石门县| 宁国市| 潞城市| 泾源县| 虹口区| 泊头市| 华宁县| 麻城市| 土默特左旗| 浠水县| 当雄县| 曲阜市| 平潭县| 玉龙| 香港| 台北县| 北宁市| 新源县| 莱芜市| 大悟县| 永顺县| 寻甸| 固镇县| 龙里县| 武川县| 桂阳县| 温泉县| 双鸭山市| 剑阁县| 顺义区| 吴江市| 夏河县| 和顺县| 富阳市|