“行程安排很滿”用英語怎么說?
(聽力口語表達(dá)系列)
主題:Time?(時間)2
句子1:Plan things well in advance?and don’t underestimate?the amount of time?things will take – otherwise you’ll end up being a slave to?your grueling schedule?(very intense schedule).
知識點:
1.?Plan things well in advance:提前計劃好事情
2.?the amount of time:時間的長短
3.?your grueling schedule:你緊張的日程安排
中文翻譯:
提前計劃好事情,不要低估事情所需要時間的長短——否則你最終會成為緊張的日程安排(非常緊張的時間表)的奴隸。
句子2:Take care of?time-consuming tasks?(things that take a lot of time) on a day when you have no?pressing commitments?(urgent appointments or things to do).?Establish a timeline?for major projects, so that you don’t?leave things to the last minute?and?risk running out of time.?Then,?stick to the schedule?and try to?get ahead?if possible. There’s nothing worse than?falling behind?on a project with a?strict deadline?(a definite date before which it needs to be finished).?Leave home and work a little earlier than normal to?avoid rush hour?(the time when there is a lot of traffic because everyone is going to work or coming home from work).
知識點:
1.?time-consuming tasks:耗時間的任務(wù)
2.?pressing commitments: 緊急的約定
3.?Establish a timeline:建立一個時間表
4.?leave things to the last minute:把事情留在最后一刻
5.?risk running out of time:冒著沒有時間的風(fēng)險
6.?stick to the schedule:堅持行程不變
7.?get ahead:提前
8.?falling behind:落后
9.?strict deadline:嚴(yán)格的截止日期
10.?avoid rush hour:避開高峰期
中文翻譯:
在你沒有緊急承諾(緊急約會或事情要做)的時候處理耗時間的任務(wù)(需要很多時間的事情)。為重要的事情建立一個時間表,這樣你就不會把事情留到最后一分鐘,冒著沒有時間的風(fēng)險。然后,堅持時間表不變,并試圖提前,如果可能的話。沒有什么比在一個有嚴(yán)格的截止日期的項目上落后更糟糕的了(一個需要完成的明確日期)。比平時早一點出門上班,避開高峰期(因為每個人都去上班或下班回家,所以交通很擁擠的時間)。
句子3:Sleep for?eight solid hours?(eight hours without interruption) every night; you’ll wake up with more energy.?
知識點:
1.?eight solid hours:睡足八個小時
中文翻譯:每晚睡足八小時(八小時不被打擾),你醒來時會更有精力。
