國(guó)際刑事法院羅馬規(guī)約
國(guó)際刑事法院羅馬規(guī)約
通過日期
聯(lián)合國(guó)大會(huì)設(shè)立國(guó)際刑事法院全權(quán)代表外交會(huì)議1998年7月17日第183/9號(hào)決議通過并開放給各國(guó)簽字、批準(zhǔn)和加入
生效日期
按照第126條規(guī)定,于2002年7月1日生效
批準(zhǔn)情況
查看簽署及保留聲明
原始文本
查看聯(lián)合國(guó)大會(huì)第183/9號(hào)決議或聯(lián)合國(guó)條約科認(rèn)證副本
?
序言
本規(guī)約締約國(guó),
意識(shí)到
各國(guó)人民唇齒相依,休戚與共,他們的文化拼合組成人類共同財(cái)產(chǎn),但是擔(dān)心這種并不牢固的拼合隨時(shí)可能分裂瓦解,
注意到
在本世紀(jì)內(nèi),難以想象的暴行殘害了無數(shù)兒童、婦女和男子的生命,使全人類的良知深受震動(dòng),
認(rèn)識(shí)到
這種嚴(yán)重犯罪危及世界的和平、安全與福祉,
申明
對(duì)于整個(gè)國(guó)際社會(huì)關(guān)注的最嚴(yán)重犯罪,絕不能聽之任之不予處罰,為有效懲治罪犯,必須通過國(guó)家一級(jí)采取措施并加強(qiáng)國(guó)際合作,
決心
使上述犯罪的罪犯不再逍遙法外,從而有助于預(yù)防這種犯罪,
憶及
各國(guó)有義務(wù)對(duì)犯有國(guó)際罪行的人行使刑事管轄權(quán),
重申
《聯(lián)合國(guó)憲章》的宗旨及原則,特別是各國(guó)不得以武力相威脅或使用武力,或以與聯(lián)合國(guó)宗旨不符的任何其他方法,侵犯任何國(guó)家的領(lǐng)土完整或政治獨(dú)立,
強(qiáng)調(diào)
本規(guī)約的任何規(guī)定不得解釋為允許任何締約國(guó)插手他國(guó)內(nèi)政中的武裝沖突,
決心
為此目的并為了今世后代設(shè)立一個(gè)獨(dú)立的常設(shè)國(guó)際刑事法院,與聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)建立關(guān)系,對(duì)整個(gè)國(guó)際社會(huì)關(guān)注的最嚴(yán)重犯罪具有管轄權(quán),
強(qiáng)調(diào)
根據(jù)本規(guī)約設(shè)立的國(guó)際刑事法院對(duì)國(guó)內(nèi)刑事管轄權(quán)起補(bǔ)充作用,
決心
保證永遠(yuǎn)尊重國(guó)際正義的執(zhí)行,
議定如下:
第一編 法院的設(shè)立 第一條 法院 茲設(shè)立國(guó)際刑事法院(“本法院”) 。本法院為常設(shè)機(jī)構(gòu),有權(quán)就本規(guī)約所提到的、受到國(guó)際關(guān)注的最嚴(yán)重犯罪對(duì)個(gè)人行使其管轄權(quán),并對(duì)國(guó)家刑事管轄權(quán)起補(bǔ)充作用。本法院的管轄權(quán)和運(yùn)作由本規(guī)約的條款加以規(guī)定。
第二條 法院與聯(lián)合國(guó)的關(guān)系 本法院應(yīng)當(dāng)以本規(guī)約締約國(guó)大會(huì)批準(zhǔn)后,由院長(zhǎng)代表本法院締結(jié)的協(xié)定與聯(lián)合國(guó)建立關(guān)系。
第三條 法院所在地 (一) 本法院設(shè)在荷蘭(“東道國(guó)”) 海牙。
(二) 本法院應(yīng)當(dāng)在締約國(guó)大會(huì)批準(zhǔn)后,由院長(zhǎng)代表本法院與東道國(guó)締結(jié)總部協(xié)定。
(三) 本法院根據(jù)本規(guī)約規(guī)定,在其認(rèn)為適宜時(shí),可以在其他地方開庭。
第四條 法院的法律地位和權(quán)力 (一) 本法院具有國(guó)際法律人格,并享有為行使其職能和實(shí)現(xiàn)其宗旨所必需的法律行為能力。
(二) 本法院根據(jù)本規(guī)約規(guī)定,可以在任何締約國(guó)境內(nèi),或以特別協(xié)定在任何其他國(guó)家境內(nèi),行使其職能和權(quán)力。
第二編 管轄權(quán)、可受理性和適用的法律 第五條 法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪 (一) 本法院的管轄權(quán)限于整個(gè)國(guó)際社會(huì)關(guān)注的最嚴(yán)重犯罪。本法院根據(jù)本規(guī)約,對(duì)下列犯罪具有管轄權(quán):
1. 滅絕種族罪;
2. 危害人類罪;
3. 戰(zhàn)爭(zhēng)罪;
4. 侵略罪。
(二) 在依照第一百二十一條和第一百二十三條制定條款,界定侵略罪的定義,及規(guī)定本法院對(duì)這一犯罪行使管轄權(quán)的條件后,本法院即對(duì)侵略罪行使管轄權(quán)。這一條款應(yīng)符合《聯(lián)合國(guó)憲章》有關(guān)規(guī)定。
第六條 滅絕種族罪 為了本規(guī)約的目的,“滅絕種族罪”是指蓄意全部或局部消滅某一民族、族裔、種族或宗教團(tuán)體而實(shí)施的下列任何一種行為:
1. 殺害該團(tuán)體的成員;
2. 致使該團(tuán)體的成員在身體上或精神上遭受嚴(yán)重傷害;
3. 故意使該團(tuán)體處于某種生活狀況下,毀滅其全部或局部的生命;
4. 強(qiáng)制施行辦法,意圖防止該團(tuán)體內(nèi)的生育;
5. 強(qiáng)迫轉(zhuǎn)移該團(tuán)體的兒童至另一團(tuán)體。
第七條 危害人類罪 (一) 為了本規(guī)約的目的,“危害人類罪”是指在廣泛或有系統(tǒng)地針對(duì)任何平民人口進(jìn)行的攻擊中,在明知這一攻擊的情況下,作為攻擊的一部分而實(shí)施的下列任何一種行為:
1. 謀殺;
2. 滅絕;
3. 奴役;
4. 驅(qū)逐出境或強(qiáng)行遷移人口;
5. 違反國(guó)際法基本規(guī)則,監(jiān)禁或以其他方式嚴(yán)重剝奪人身自由;
6. 酷刑;
7. 強(qiáng)奸、性奴役、強(qiáng)迫賣淫、強(qiáng)迫懷孕、強(qiáng)迫絕育或嚴(yán)重程度相當(dāng)?shù)娜魏纹渌问降男员┝Γ?/p>
8. 基于政治、種族、民族、族裔、文化、宗教、第三款所界定的性別,或根據(jù)公認(rèn)為國(guó)際法不容的其他理由,對(duì)任何可以識(shí)別的團(tuán)體或集體進(jìn)行迫害,而且與任何一種本款提及的行為或任何一種本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪結(jié)合發(fā)生;
9. 強(qiáng)迫人員失蹤;
10. 種族隔離罪;
11. 故意造成重大痛苦,或?qū)θ梭w或身心健康造成嚴(yán)重傷害的其他性質(zhì)相同的不人道行為。
(二) 為了第一款的目的:
1. “針對(duì)任何平民人口進(jìn)行的攻擊”是指根據(jù)國(guó)家或組織攻擊平民人口的政策,或?yàn)榱送菩羞@種政策,針對(duì)任何平民人口多次實(shí)施第一款所述行為的行為過程;
2. “滅絕”包括故意施加某種生活狀況,如斷絕糧食和藥品來源,目的是毀滅部分的人口;
3. “奴役”是指對(duì)一人行使附屬于所有權(quán)的任何或一切權(quán)力,包括在販賣人口,特別是販賣婦女和兒童的過程中行使這種權(quán)力;
4. “驅(qū)逐出境或強(qiáng)行遷移人口”是指在缺乏國(guó)際法容許的理由的情況下,以驅(qū)逐或其他脅迫行為,強(qiáng)迫有關(guān)的人遷離其合法留在的地區(qū);
5. “酷刑”是指故意致使在被告人羈押或控制下的人的身體或精神遭受重大痛苦;但酷刑不應(yīng)包括純因合法制裁而引起的,或這種制裁所固有或附帶的痛苦;
6. “強(qiáng)迫懷孕”是指以影響任何人口的族裔構(gòu)成的目的,或以進(jìn)行其他嚴(yán)重違反國(guó)際法的行為的目的,非法禁閉被強(qiáng)迫懷孕的婦女。本定義不得以任何方式解釋為影響國(guó)內(nèi)關(guān)于妊娠的法律;
7. “迫害”是指違反國(guó)際法規(guī)定,針對(duì)某一團(tuán)體或集體的特性,故意和嚴(yán)重地剝奪基本權(quán)利;
8. “種族隔離罪”是指一個(gè)種族團(tuán)體對(duì)任何其他一個(gè)或多個(gè)種族團(tuán)體,在一個(gè)有計(jì)劃地實(shí)行壓迫和統(tǒng)治的體制化制度下,實(shí)施性質(zhì)與第一款所述行為相同的不人道行為,目的是維持該制度的存在;
9. “強(qiáng)迫人員失蹤”是指國(guó)家或政治組織直接地,或在其同意、支持或默許下,逮捕、羈押或綁架人員,繼而拒絕承認(rèn)這種剝奪自由的行為,或拒絕透露有關(guān)人員的命運(yùn)或下落,目的是將其長(zhǎng)期置于法律保護(hù)之外。
(三) 為了本規(guī)約的目的,“性別”一詞應(yīng)被理解為是指社會(huì)上的男女兩性?!靶詣e”一詞僅反映上述意思。
第八條 戰(zhàn)爭(zhēng)罪 (一) 本法院對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)罪具有管轄權(quán),特別是對(duì)于作為一項(xiàng)計(jì)劃或政策的一部分所實(shí)施的行為,或作為在大規(guī)模實(shí)施這些犯罪中所實(shí)施的行為。
(二) 為了本規(guī)約的目的,“戰(zhàn)爭(zhēng)罪”是指:
1. 嚴(yán)重破壞1949年8月12日《日內(nèi)瓦公約》的行為,即對(duì)有關(guān)的《日內(nèi)瓦公約》規(guī)定保護(hù)的人或財(cái)產(chǎn)實(shí)施下列任何一種行為:
(1) 故意殺害;
(2) 酷刑或不人道待遇,包括生物學(xué)實(shí)驗(yàn);
(3) 故意使身體或健康遭受重大痛苦或嚴(yán)重傷害;
(4) 無軍事上的必要,非法和恣意地廣泛破壞和侵占財(cái)產(chǎn);
(5) 強(qiáng)迫戰(zhàn)俘或其他被保護(hù)人在敵國(guó)部隊(duì)中服役;
(6) 故意剝奪戰(zhàn)俘或其他被保護(hù)人應(yīng)享的公允及合法審判的權(quán)利;
(7) 非法驅(qū)逐出境或遷移或非法禁閉;
(8) 劫持人質(zhì)。
2. 嚴(yán)重違反國(guó)際法既定范圍內(nèi)適用于國(guó)際武裝沖突的法規(guī)和慣例的其他行為,即下列任何一種行為:
(1) 故意指令攻擊平民人口本身或未直接參加敵對(duì)行動(dòng)的個(gè)別平民;
(2) 故意指令攻擊民用物體,即非軍事目標(biāo)的物體;
(3) 故意指令攻擊依照《聯(lián)合國(guó)憲章》執(zhí)行的人道主義援助或維持和平行動(dòng)的所涉人員、設(shè)施、物資、單位或車輛,如果這些人員和物體有權(quán)得到武裝沖突國(guó)際法規(guī)給予平民和民用物體的保護(hù);
(4) 故意發(fā)動(dòng)攻擊,明知這種攻擊將附帶造成平民傷亡或破壞民用物體或致使自然環(huán)境遭受廣泛、長(zhǎng)期和嚴(yán)重的破壞,其程度與預(yù)期得到的具體和直接的整體軍事利益相比顯然是過分的;
(5) 以任何手段攻擊或轟擊非軍事目標(biāo)的不設(shè)防城鎮(zhèn)、村莊、住所或建筑物;
(6) 殺、傷已經(jīng)放下武器或喪失自衛(wèi)能力并已無條件投降的戰(zhàn)斗員;
(7) 不當(dāng)使用休戰(zhàn)旗、敵方或聯(lián)合國(guó)旗幟或軍事標(biāo)志和制服,以及《日內(nèi)瓦公約》所訂特殊標(biāo)志,致使人員死亡或重傷;
(8) 占領(lǐng)國(guó)將部分本國(guó)平民人口間接或直接遷移到其占領(lǐng)的領(lǐng)土,或?qū)⒈徽碱I(lǐng)領(lǐng)土的全部或部分人口驅(qū)逐或遷移到被占領(lǐng)領(lǐng)土內(nèi)或外的地方;
(9) 故意指令攻擊專用于宗教、教育、藝術(shù)、科學(xué)或慈善事業(yè)的建筑物、歷史紀(jì)念物、醫(yī)院和傷病人員收容所,除非這些地方是軍事目標(biāo);
(10) 致使在敵方權(quán)力下的人員肢體遭受殘傷,或?qū)ζ溥M(jìn)行任何種類的醫(yī)學(xué)或科學(xué)實(shí)驗(yàn),而這些實(shí)驗(yàn)既不具有醫(yī)學(xué)、牙醫(yī)學(xué)或住院治療有關(guān)人員的理由,也不是為了該人員的利益而進(jìn)行的,并且導(dǎo)致這些人員死亡或嚴(yán)重危及其健康;
(11) 以背信棄義的方式殺、傷屬于敵國(guó)或敵軍的人員;
(12) 宣告決不納降;
(13) 摧毀或沒收敵方財(cái)產(chǎn),除非是基于戰(zhàn)爭(zhēng)的必要;
(14) 宣布取消、停止敵方國(guó)民的權(quán)利和訴訟權(quán),或在法院中不予執(zhí)行;
(15) 強(qiáng)迫敵方國(guó)民參加反對(duì)他們本國(guó)的作戰(zhàn)行動(dòng),即使這些人在戰(zhàn)爭(zhēng)開始前,已為該交戰(zhàn)國(guó)服役;
(16) 搶劫即使是突擊攻下的城鎮(zhèn)或地方;
(17) 使用毒物或有毒武器;
(18) 使用窒息性、有毒或其他氣體,以及所有類似的液體、物質(zhì)或器件;
(19) 使用在人體內(nèi)易于膨脹或變扁的子彈,如外殼堅(jiān)硬而不完全包裹彈芯或外殼經(jīng)切穿的子彈;
(20) 違反武裝沖突國(guó)際法規(guī),使用具有造成過分傷害或不必要痛苦的性質(zhì),或基本上為濫殺濫傷的武器、射彈、裝備和作戰(zhàn)方法,但這些武器、射彈、裝備和作戰(zhàn)方法應(yīng)當(dāng)已被全面禁止,并已依照第一百二十一條和第一百二十三條的有關(guān)規(guī)定以一項(xiàng)修正案的形式列入本規(guī)約的一項(xiàng)附件內(nèi);
(21) 損害個(gè)人尊嚴(yán),特別是侮辱性和有辱人格的待遇;
(22) 強(qiáng)奸、性奴役、強(qiáng)迫賣淫、第七條第二款第6項(xiàng)所界定的強(qiáng)迫懷孕、強(qiáng)迫絕育或構(gòu)成嚴(yán)重破壞《日內(nèi)瓦公約》的任何其他形式的性暴力;
(23) 將平民或其他被保護(hù)人置于某些地點(diǎn)、地區(qū)或軍事部隊(duì),利用其存在使該地點(diǎn)、地區(qū)或軍事部隊(duì)免受軍事攻擊;
(24) 故意指令攻擊依照國(guó)際法使用《日內(nèi)瓦公約》所訂特殊標(biāo)志的建筑物、裝備、醫(yī)療單位和運(yùn)輸工具及人員;
(25) 故意以斷絕平民糧食作為戰(zhàn)爭(zhēng)方法,使平民無法取得其生存所必需的物品,包括故意阻礙根據(jù)《日內(nèi)瓦公約》規(guī)定提供救濟(jì)物品;
(26) 征募不滿十五歲的兒童加入國(guó)家武裝部隊(duì),或利用他們積極參與敵對(duì)行動(dòng)。
3. 在非國(guó)際性武裝沖突中,嚴(yán)重違反1949年8月12日四項(xiàng)《日內(nèi)瓦公約》共同第三條的行為,即對(duì)不實(shí)際參加敵對(duì)行動(dòng)的人,包括已經(jīng)放下武器的武裝部隊(duì)人員,及因病、傷、拘留或任何其他原因而失去戰(zhàn)斗力的人員,實(shí)施下列任何一種行為:
(1) 對(duì)生命與人身施以暴力,特別是各種謀殺、殘傷肢體、虐待及酷刑;
(2) 損害個(gè)人尊嚴(yán),特別是侮辱性和有辱人格的待遇;
(3) 劫持人質(zhì);
(4) 未經(jīng)具有公認(rèn)為必需的司法保障的正規(guī)組織的法庭宣判,徑行判罪和處決。
4. 第二款第3項(xiàng)適用于非國(guó)際性武裝沖突,因此不適用于內(nèi)部動(dòng)亂和緊張局勢(shì),如暴動(dòng)、孤立和零星的暴力行為或其他性質(zhì)相同的行為。
5. 嚴(yán)重違反國(guó)際法既定范圍內(nèi)適用于非國(guó)際性武裝沖突的法規(guī)和慣例的其他行為,即下列任何一種行為:
(1) 故意指令攻擊平民人口本身或未直接參加敵對(duì)行動(dòng)的個(gè)別平民;
(2) 故意指令攻擊按照國(guó)際法使用《日內(nèi)瓦公約》所訂特殊標(biāo)志的建筑物、裝備、醫(yī)療單位和運(yùn)輸工具及人員;
(3) 故意指令攻擊依照《聯(lián)合國(guó)憲章》執(zhí)行的人道主義援助或維持和平行動(dòng)的所涉人員、設(shè)施、物資、單位或車輛,如果這些人員和物體有權(quán)得到武裝沖突法規(guī)給予平民和民用物體的保護(hù);
(4) 故意指令攻擊專用于宗教、教育、藝術(shù)、科學(xué)或慈善事業(yè)的建筑物、歷史紀(jì)念物、醫(yī)院和傷病人員收容所,除非這些地方是軍事目標(biāo);
(5) 搶劫即使是突擊攻下的城鎮(zhèn)或地方;
(6) 強(qiáng)奸、性奴役、強(qiáng)迫賣淫、第七條第二款第6項(xiàng)所界定的強(qiáng)迫懷孕、強(qiáng)迫絕育以及構(gòu)成嚴(yán)重違反四項(xiàng)《日內(nèi)瓦公約》共同第三條的任何其他形式的性暴力;
(7) 征募不滿十五歲的兒童加入武裝部隊(duì)或集團(tuán),或利用他們積極參加敵對(duì)行動(dòng);
(8) 基于與沖突有關(guān)的理由下令平民人口遷移,但因所涉平民的安全或因迫切的軍事理由而有需要的除外;
(9) 以背信棄義的方式殺、傷屬敵對(duì)方戰(zhàn)斗員;
(10) 宣告決不納降;
(11) 致使在沖突另一方權(quán)力下的人員肢體遭受殘傷,或?qū)ζ溥M(jìn)行任何種類的醫(yī)學(xué)或科學(xué)實(shí)驗(yàn),而這些實(shí)驗(yàn)既不具有醫(yī)學(xué)、牙醫(yī)學(xué)或住院治療有關(guān)人員的理由,也不是為了該人員的利益而進(jìn)行的,并且導(dǎo)致這些人員死亡或嚴(yán)重危及其健康;
(12) 摧毀或沒收敵對(duì)方的財(cái)產(chǎn),除非是基于沖突的必要;
6. 第二款第5項(xiàng)適用于非國(guó)際性武裝沖突,因此不適用于內(nèi)部動(dòng)亂和緊張局勢(shì),如暴動(dòng)、孤立和零星的暴力行為或其他性質(zhì)相同的行為。該項(xiàng)規(guī)定適用于在一國(guó)境內(nèi)發(fā)生的武裝沖突,如果政府當(dāng)局與有組織武裝集團(tuán)之間,或這種集團(tuán)相互之間長(zhǎng)期進(jìn)行武裝沖突。
(三) 第二款第3項(xiàng)和第4項(xiàng)的任何規(guī)定,均不影響一國(guó)政府以一切合法手段維持或恢復(fù)國(guó)內(nèi)法律和秩序,或保衛(wèi)國(guó)家統(tǒng)一和領(lǐng)土完整的責(zé)任。
第九條 犯罪要件 (一) 本法院在解釋和適用第六條、第七條和第八條時(shí),應(yīng)由《犯罪要件》輔助?!斗缸镆窇?yīng)由締約國(guó)大會(huì)成員三分之二多數(shù)通過。
(二) 下列各方可以對(duì)《犯罪要件》提出修正案:
1. 任何締約國(guó);
2. 以絕對(duì)多數(shù)行事的法官;
3. 檢察官。
修正案應(yīng)由締約國(guó)大會(huì)成員三分之二多數(shù)通過。
(三) 《犯罪要件》及其修正應(yīng)符合本規(guī)約。
第十條 除為了本規(guī)約的目的以外,本編的任何規(guī)定不得解釋為限制或損害現(xiàn)有或發(fā)展中的國(guó)際法規(guī)則。 第十一條 屬時(shí)管轄權(quán) (一) 本法院僅對(duì)本規(guī)約生效后實(shí)施的犯罪具有管轄權(quán)。
(二) 對(duì)于在本規(guī)約生效后成為締約國(guó)的國(guó)家,本法院只能對(duì)在本規(guī)約對(duì)該國(guó)生效后實(shí)施的犯罪行使管轄權(quán),除非該國(guó)已根據(jù)第十二條第三款提交聲明。
第十二條 行使管轄權(quán)的先決條件 (一) 一國(guó)成為本規(guī)約締約國(guó),即接受本法院對(duì)第五條所述犯罪的管轄權(quán)。
(二) 對(duì)于第十三條第1項(xiàng)或第3項(xiàng)的情況,如果下列一個(gè)或多個(gè)國(guó)家是本規(guī)約締約國(guó)或依照第三款接受了本法院管轄權(quán),本法院即可以行使管轄權(quán):
1. 有關(guān)行為在其境內(nèi)發(fā)生的國(guó)家;如果犯罪發(fā)生在船舶或飛行器上,該船舶或飛行器的注冊(cè)國(guó);
2. 犯罪被告人的國(guó)籍國(guó)。
(三) 如果根據(jù)第二款的規(guī)定,需要得到一個(gè)非本規(guī)約締約國(guó)的國(guó)家接受本法院的管轄權(quán),該國(guó)可以向書記官長(zhǎng)提交聲明,接受本法院對(duì)有關(guān)犯罪行使管轄權(quán)。該接受國(guó)應(yīng)依照本規(guī)約第九編規(guī)定,不拖延并無例外地與本法院合作。
第十三條 行使管轄權(quán) 在下列情況下,本法院可以依照本規(guī)約的規(guī)定,就第五條所述犯罪行使管轄權(quán):
1. 締約國(guó)依照第十四條規(guī)定,向檢察官提交顯示一項(xiàng)或多項(xiàng)犯罪已經(jīng)發(fā)生的情勢(shì);
2. 安全理事會(huì)根據(jù)《聯(lián)合國(guó)憲章》第七章行事,向檢察官提交顯示一項(xiàng)或多項(xiàng)犯罪已經(jīng)發(fā)生的情勢(shì);或
3. 檢察官依照第十五條開始調(diào)查一項(xiàng)犯罪。
第十四條 締約國(guó)提交情勢(shì) (一) 締約國(guó)可以向檢察官提交顯示一項(xiàng)或多項(xiàng)本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪已經(jīng)發(fā)生的情勢(shì),請(qǐng)檢察官調(diào)查該情勢(shì),以便確定是否應(yīng)指控某個(gè)人或某些人實(shí)施了這些犯罪。
(二) 提交情勢(shì)時(shí),應(yīng)盡可能具體說明相關(guān)情節(jié),并附上提交情勢(shì)的國(guó)家所掌握的任何輔助文件。
第十五條 檢察官 (一) 檢察官可以自行根據(jù)有關(guān)本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的資料開始調(diào)查。
(二) 檢察官應(yīng)分析所收到的資料的嚴(yán)肅性。為此目的,檢察官可以要求國(guó)家、聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)、政府間組織或非政府組織,或檢察官認(rèn)為適當(dāng)?shù)钠渌煽縼碓刺峁┻M(jìn)一步資料,并可以在本法院所在地接受書面或口頭證言。
(三) 檢察官如果認(rèn)為有合理根據(jù)進(jìn)行調(diào)查,應(yīng)請(qǐng)求預(yù)審分庭授權(quán)調(diào)查,并附上收集到的任何輔助材料。被害人可以依照《程序和證據(jù)規(guī)則》向預(yù)審分庭作出陳述。
(四) 預(yù)審分庭在審查請(qǐng)求及輔助材料后,如果認(rèn)為有合理根據(jù)進(jìn)行調(diào)查,并認(rèn)為案件顯然屬于本法院管轄權(quán)內(nèi)的案件,應(yīng)授權(quán)開始調(diào)查。這并不妨礙本法院其后就案件的管轄權(quán)和可受理性問題作出斷定。
(五) 預(yù)審分庭拒絕授權(quán)調(diào)查,并不排除檢察官以后根據(jù)新的事實(shí)或證據(jù)就同一情勢(shì)再次提出請(qǐng)求。
(六) 檢察官在進(jìn)行了第一款和第二款所述的初步審查后,如果認(rèn)為所提供的資料不構(gòu)成進(jìn)行調(diào)查的合理根據(jù),即應(yīng)通知提供資料的人。這并不排除檢察官審查根據(jù)新的事實(shí)或證據(jù),就同一情勢(shì)提交的進(jìn)一步資料。
第十六條 推遲調(diào)查或起訴 如果安全理事會(huì)根據(jù)《聯(lián)合國(guó)憲章》第七章通過決議,向本法院提出要求,在其后十二個(gè)月內(nèi),本法院不得根據(jù)本規(guī)約開始或進(jìn)行調(diào)查或起訴;安全理事會(huì)可以根據(jù)同樣條件延長(zhǎng)該項(xiàng)請(qǐng)求。
第十七條 可受理性問題 (一) 考慮到序言第十段及第一條,在下列情況下,本法院應(yīng)斷定案件不可受理:
1. 對(duì)案件具有管轄權(quán)的國(guó)家正在對(duì)該案件進(jìn)行調(diào)查或起訴,除非該國(guó)不愿意或不能夠切實(shí)進(jìn)行調(diào)查或起訴;
2. 對(duì)案件具有管轄權(quán)的國(guó)家已經(jīng)對(duì)該案進(jìn)行調(diào)查,而且該國(guó)已決定不對(duì)有關(guān)的人進(jìn)行起訴,除非作出這項(xiàng)決定是由于該國(guó)不愿意或不能夠切實(shí)進(jìn)行起訴;
3. 有關(guān)的人已經(jīng)由于作為控告理由的行為受到審判,根據(jù)第二十條第三款,本法院不得進(jìn)行審判;
4. 案件缺乏足夠的嚴(yán)重程度,本法院無采取進(jìn)一步行動(dòng)的充分理由。
(二) 為了確定某一案件中是否有不愿意的問題,本法院應(yīng)根據(jù)國(guó)際法承認(rèn)的正當(dāng)程序原則,酌情考慮是否存在下列一種或多種情況:
1. 已經(jīng)或正在進(jìn)行的訴訟程序,或一國(guó)所作出的決定,是為了包庇有關(guān)的人,使其免負(fù)第五條所述的本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的刑事責(zé)任;
2. 訴訟程序發(fā)生不當(dāng)延誤,而根據(jù)實(shí)際情況,這種延誤不符合將有關(guān)的人繩之以法的目的;
3. 已經(jīng)或正在進(jìn)行的訴訟程序,沒有以獨(dú)立或公正的方式進(jìn)行,而根據(jù)實(shí)際情況,采用的方式不符合將有關(guān)的人繩之以法的目的。
(三) 為了確定某一案件中是否有不能夠的問題,本法院應(yīng)考慮,一國(guó)是否由于本國(guó)司法系統(tǒng)完全瓦解,或?qū)嶋H上瓦解或者并不存在,因而無法拘捕被告人或取得必要的證據(jù)和證言,或在其他方面不能進(jìn)行本國(guó)的訴訟程序。
第十八條 關(guān)于可受理性的初步裁定 (一) 在一項(xiàng)情勢(shì)已依照第十三條第1項(xiàng)提交本法院,而且檢察官認(rèn)為有合理根據(jù)開始調(diào)查時(shí),或在檢察官根據(jù)第十三條第3項(xiàng)和第十五條開始調(diào)查時(shí),檢察官應(yīng)通報(bào)所有締約國(guó),及通報(bào)根據(jù)所得到的資料考慮,通常對(duì)有關(guān)犯罪行使管轄權(quán)的國(guó)家。檢察官可以在保密的基礎(chǔ)上通報(bào)上述國(guó)家。如果檢察官認(rèn)為有必要保護(hù)個(gè)人、防止毀滅證據(jù)或防止?jié)撎樱梢韵拗葡驀?guó)家提供的資料的范圍。
(二) 在收到上述通報(bào)一個(gè)月內(nèi),有關(guān)國(guó)家可以通知本法院,對(duì)于可能構(gòu)成第五條所述犯罪,而且與國(guó)家通報(bào)所提供的資料有關(guān)的犯罪行為,該國(guó)正在或已經(jīng)對(duì)本國(guó)國(guó)民或在其管轄權(quán)內(nèi)的其他人進(jìn)行調(diào)查。根據(jù)該國(guó)的要求,檢察官應(yīng)等候該國(guó)對(duì)有關(guān)的人的調(diào)查,除非預(yù)審分庭根據(jù)檢察官的申請(qǐng),決定授權(quán)進(jìn)行調(diào)查。
(三) 檢察官等候一國(guó)調(diào)查的決定,在決定等候之日起六個(gè)月后,或在由于該國(guó)不愿意或不能夠切實(shí)進(jìn)行調(diào)查,情況發(fā)生重大變化的任何時(shí)候,可以由檢察官?gòu)?fù)議。
(四) 對(duì)預(yù)審分庭作出的裁定,有關(guān)國(guó)家或檢察官可以根據(jù)第八十二條第二款向上訴分庭提出上訴。上訴得予從速審理。
(五) 如果檢察官根據(jù)第二款等候調(diào)查,檢察官可以要求有關(guān)國(guó)家定期向檢察官通報(bào)其調(diào)查的進(jìn)展和其后的任何起訴。締約國(guó)應(yīng)無不當(dāng)拖延地對(duì)這方面的要求作出答復(fù)。
(六) 在預(yù)審分庭作出裁定以前,或在檢察官根據(jù)本條等候調(diào)查后的任何時(shí)間,如果出現(xiàn)取得重要證據(jù)的獨(dú)特機(jī)會(huì),或者面對(duì)證據(jù)日后極可能無法獲得的情況,檢察官可以請(qǐng)預(yù)審分庭作為例外,授權(quán)采取必要調(diào)查步驟,保全這種證據(jù)。
(七) 質(zhì)疑預(yù)審分庭根據(jù)本條作出的裁定的國(guó)家,可以根據(jù)第十九條,以掌握進(jìn)一步的重要事實(shí)或情況發(fā)生重大變化的理由,對(duì)案件的可受理性提出質(zhì)疑。
第十九條 質(zhì)疑法院的管轄權(quán)或案件的可受理性 (一) 本法院應(yīng)確定對(duì)收到的任何案件具有管轄權(quán)。本法院可以依照第十七條,自行斷定案件的可受理性。
(二) 下列各方可以根據(jù)第十七條所述理由,對(duì)案件的可受理性提出質(zhì)疑,也可以對(duì)本法院的管轄權(quán)提出質(zhì)疑:
1. 被告人或根據(jù)第五十八條已對(duì)其發(fā)出逮捕證或出庭傳票的人;
2. 對(duì)案件具有管轄權(quán)的國(guó)家,以正在或已經(jīng)調(diào)查或起訴該案件為理由提出質(zhì)疑;或
3. 根據(jù)第十二條需要其接受本法院管轄權(quán)的國(guó)家。
(三) 檢察官可以請(qǐng)本法院就管轄權(quán)或可受理性問題作出裁定。在關(guān)于管轄權(quán)或可受理性問題的程序中,根據(jù)第十三條提交情勢(shì)的各方及被害人均可以向本法院提出意見。
(四) 第二款所述任何人或國(guó)家,只可以對(duì)某一案件的可受理性或本法院的管轄權(quán)提出一次質(zhì)疑。這項(xiàng)質(zhì)疑應(yīng)在審判開始前或開始時(shí)提出。在特殊情況下,本法院可以允許多次提出質(zhì)疑,或在審判開始后提出質(zhì)疑。在審判開始時(shí),或經(jīng)本法院同意,在其后對(duì)某一案件的可受理性提出的質(zhì)疑,只可以根據(jù)第十七條第一款第3項(xiàng)提出。
(五) 第二款第2項(xiàng)和第3項(xiàng)所述國(guó)家應(yīng)盡早提出質(zhì)疑。
(六) 在確認(rèn)指控以前,對(duì)某一案件的可受理性的質(zhì)疑或?qū)Ρ痉ㄔ汗茌牂?quán)的質(zhì)疑,應(yīng)提交預(yù)審分庭。在確認(rèn)指控以后,應(yīng)提交審判分庭。對(duì)于就管轄權(quán)或可受理性問題作出的裁判,可以依照第八十二條向上訴分庭提出上訴。
(七) 如果質(zhì)疑系由第二款第2項(xiàng)或第3項(xiàng)所述國(guó)家提出,在本法院依照第十七條作出斷定以前,檢察官應(yīng)暫停調(diào)查。
(八) 在本法院作出裁定以前,檢察官可以請(qǐng)求本法院授權(quán):
1. 采取第十八條第六款所述一類的必要調(diào)查步驟;
2. 錄取證人的陳述或證言,或完成在質(zhì)疑提出前已開始的證據(jù)收集和審查工作;和
3. 與有關(guān)各國(guó)合作,防止已被檢察官根據(jù)第五十八條請(qǐng)求對(duì)其發(fā)出逮捕證的人潛逃。
(九) 提出質(zhì)疑不影響檢察官在此以前采取的任何行動(dòng),或本法院在此以前發(fā)出的任何命令或逮捕證的有效性。
(十) 如果本法院根據(jù)第十七條決定某一案件不可受理,檢察官在確信發(fā)現(xiàn)的新事實(shí)否定原來根據(jù)第十七條認(rèn)定案件不可受理的依據(jù)時(shí),可以請(qǐng)求復(fù)議上述決定。
(十一) 如果檢察官考慮到第十七條所述的事項(xiàng),等候一項(xiàng)調(diào)查,檢察官可以請(qǐng)有關(guān)國(guó)家向其提供關(guān)于調(diào)查程序的資料。根據(jù)有關(guān)國(guó)家的請(qǐng)求,這些資料應(yīng)予保密。檢察官其后決定進(jìn)行調(diào)查時(shí),應(yīng)將曾等候一國(guó)進(jìn)行調(diào)查的程序通知該國(guó)。
第二十條 一罪不二審 (一) 除本規(guī)約規(guī)定的情況外,本法院不得就本法院已經(jīng)據(jù)以判定某人有罪或無罪的行為審判該人。
(二) 對(duì)于第五條所述犯罪,已經(jīng)被本法院判定有罪或無罪的人,不得因該犯罪再由另一法院審判。
(三) 對(duì)于第六條、第七條或第八條所列的行為,已經(jīng)由另一法院審判的人,不得因同一行為受本法院審判,除非該另一法院的訴訟程序有下列情形之一:
1. 是為了包庇有關(guān)的人,使其免負(fù)本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的刑事責(zé)任;或
2. 沒有依照國(guó)際法承認(rèn)的正當(dāng)程序原則,以獨(dú)立或公正的方式進(jìn)行,而且根據(jù)實(shí)際情況,采用的方式不符合將有關(guān)的人繩之以法的目的。
第二十一條 適用的法律 (一) 本法院應(yīng)適用的法律依次為:
1. 首先,適用本規(guī)約、《犯罪要件》和本法院的《程序和證據(jù)規(guī)則》;
2. 其次,視情況適用可予適用的條約及國(guó)際法原則和規(guī)則,包括武裝沖突國(guó)際法規(guī)確定的原則;
3. 無法適用上述法律時(shí),適用本法院從世界各法系的國(guó)內(nèi)法,包括適當(dāng)時(shí)從通常對(duì)該犯罪行使管轄權(quán)的國(guó)家的國(guó)內(nèi)法中得出的一般法律原則,但這些原則不得違反本規(guī)約、國(guó)際法和國(guó)際承認(rèn)的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。
(二) 本法院可以適用其以前的裁判所闡釋的法律原則和規(guī)則。
(三) 依照本條適用和解釋法律,必須符合國(guó)際承認(rèn)的人權(quán),而且不得根據(jù)第七條第三款所界定的性別、年齡、種族、膚色、語言、宗教或信仰、政見或其它見解、民族本源、族裔、社會(huì)出身、財(cái)富、出生或其他身份等作出任何不利區(qū)別。
第三編 刑法的一般原則 第二十二條 法無明文不為罪 (一) 只有當(dāng)某人的有關(guān)行為在發(fā)生時(shí)構(gòu)成本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪,該人才根據(jù)本規(guī)約負(fù)刑事責(zé)任。
(二) 犯罪定義應(yīng)予以嚴(yán)格解釋,不得類推延伸。涵義不明時(shí),對(duì)定義作出的解釋應(yīng)有利于被調(diào)查、被起訴或被定罪的人。
(三) 本條不影響依照本規(guī)約以外的國(guó)際法將任何行為定性為犯罪行為。
第二十三條 法無明文者不罰 被本法院定罪的人,只可以依照本規(guī)約受處罰。
第二十四條 對(duì)人不溯及既往 (一) 個(gè)人不對(duì)本規(guī)約生效以前發(fā)生的行為負(fù)本規(guī)約規(guī)定的刑事責(zé)任。
(二) 如果在最終判決以前,適用于某一案件的法律發(fā)生改變,應(yīng)當(dāng)適用對(duì)被調(diào)查、被起訴或被定罪的人較為有利的法律。
第二十五條 個(gè)人刑事責(zé)任 (一) 本法院根據(jù)本規(guī)約對(duì)自然人具有管轄權(quán)。
(二) 實(shí)施本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的人,應(yīng)依照本規(guī)約的規(guī)定負(fù)個(gè)人責(zé)任,并受到處罰。
(三) 有下列情形之一的人,應(yīng)依照本規(guī)約的規(guī)定,對(duì)一項(xiàng)本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪負(fù)刑事責(zé)任,并受到處罰:
1. 單獨(dú)、伙同他人、通過不論是否負(fù)刑事責(zé)任的另一人,實(shí)施這一犯罪;
2. 命令、唆使、引誘實(shí)施這一犯罪,而該犯罪事實(shí)上是既遂或未遂的;
3. 為了便利實(shí)施這一犯罪,幫助、教唆或以其他方式協(xié)助實(shí)施或企圖實(shí)施這一犯罪,包括提供犯罪手段;
4. 以任何其他方式支助以共同目的行事的團(tuán)伙實(shí)施或企圖實(shí)施這一犯罪。這種支助應(yīng)當(dāng)是故意的,并且符合下列情況之一:
(1) 是為了促進(jìn)這一團(tuán)伙的犯罪活動(dòng)或犯罪目的,而這種活動(dòng)或目的涉及實(shí)施本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪;
(2) 明知這一團(tuán)伙實(shí)施該犯罪的意圖;
5. 就滅絕種族罪而言,直接公然煽動(dòng)他人滅絕種族;
6. 已經(jīng)以實(shí)際步驟著手采取行動(dòng),意圖實(shí)施犯罪,但由于其意志以外的情況,犯罪沒有發(fā)生。但放棄實(shí)施犯罪或防止犯罪完成的人,如果完全和自愿地放棄其犯罪目的,不按犯罪未遂根據(jù)本規(guī)約受處罰。
(四) 本規(guī)約關(guān)于個(gè)人刑事責(zé)任的任何規(guī)定,不影響國(guó)家依照國(guó)際法所負(fù)的責(zé)任。
第二十六條 對(duì)不滿十八周歲的人不具有管轄權(quán) 對(duì)于實(shí)施被控告犯罪時(shí)不滿十八周歲的人,本法院不具有管轄權(quán)。
第二十七條 官方身份的無關(guān)性 (一) 本規(guī)約對(duì)任何人一律平等適用,不得因官方身份而差別適用。特別是作為國(guó)家元首或政府首腦、政府成員或議會(huì)議員、選任代表或政府官員的官方身份,在任何情況下都不得免除個(gè)人根據(jù)本規(guī)約所負(fù)的刑事責(zé)任,其本身也不得構(gòu)成減輕刑罰的理由。
(二) 根據(jù)國(guó)內(nèi)法或國(guó)際法可能賦予某人官方身份的豁免或特別程序規(guī)則,不妨礙本法院對(duì)該人行使管轄權(quán)。
第二十八條 指揮官和其他上級(jí)的責(zé)任 除根據(jù)本規(guī)約規(guī)定須對(duì)本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪負(fù)刑事責(zé)任的其他理由以外:
(一) 軍事指揮官或以軍事指揮官身份有效行事的人,如果未對(duì)在其有效指揮和控制下的部隊(duì),或在其有效管轄和控制下的部隊(duì)適當(dāng)行使控制,在下列情況下,應(yīng)對(duì)這些部隊(duì)實(shí)施的本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪負(fù)刑事責(zé)任:
1. 該軍事指揮官或該人知道,或者由于當(dāng)時(shí)的情況理應(yīng)知道,部隊(duì)正在實(shí)施或即將實(shí)施這些犯罪;和
2. 該軍事指揮官或該人未采取在其權(quán)力范圍內(nèi)的一切必要而合理的措施,防止或制止這些犯罪的實(shí)施,或報(bào)請(qǐng)主管當(dāng)局就此事進(jìn)行調(diào)查和起訴。
(二) 對(duì)于第一款未述及的上下級(jí)關(guān)系,上級(jí)人員如果未對(duì)在其有效管轄或控制下的下級(jí)人員適當(dāng)行使控制,在下列情況下,應(yīng)對(duì)這些下級(jí)人員實(shí)施的本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪負(fù)刑事責(zé)任:
1. 該上級(jí)人員知道下級(jí)人員正在實(shí)施或即將實(shí)施這些犯罪,或故意不理會(huì)明確反映這一情況的情報(bào);
2. 犯罪涉及該上級(jí)人員有效負(fù)責(zé)和控制的活動(dòng);和
3. 該上級(jí)人員未采取在其權(quán)力范圍內(nèi)的一切必要而合理的措施,防止或制止這些犯罪的實(shí)施,或報(bào)請(qǐng)主管當(dāng)局就此事進(jìn)行調(diào)查和起訴。
第二十九條 不適用時(shí)效 本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪不適用任何時(shí)效。
第三十條 心理要件 (一) 除另有規(guī)定外,只有當(dāng)某人在故意和明知的情況下實(shí)施犯罪的物質(zhì)要件,該人才對(duì)本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪負(fù)刑事責(zé)任,并受到處罰。
(二) 為了本條的目的,有下列情形之一的,即可以認(rèn)定某人具有故意:
1. 就行為而言,該人有意從事該行為;
2. 就結(jié)果而言,該人有意造成該結(jié)果,或者意識(shí)到事態(tài)的一般發(fā)展會(huì)產(chǎn)生該結(jié)果。
(三) 為了本條的目的,“明知”是指意識(shí)到存在某種情況,或者事態(tài)的一般發(fā)展會(huì)產(chǎn)生某種結(jié)果?!爸馈焙汀懊髦亍睉?yīng)當(dāng)作相應(yīng)的解釋。
第三十一條 排除刑事責(zé)任的理由 (一) 除本規(guī)約規(guī)定的其他排除刑事責(zé)任的理由外,實(shí)施行為時(shí)處于下列狀況的人不負(fù)刑事責(zé)任:
1. 該人患有精神病或精神不健全,因而喪失判斷其行為的不法性或性質(zhì)的能力,或控制其行為以符合法律規(guī)定的能力;
2. 該人處于醉態(tài),因而喪失判斷其行為的不法性或性質(zhì)的能力,或控制其行為以符合法律規(guī)定的能力,除非該人在某種情況下有意識(shí)地進(jìn)入醉態(tài),明知自己進(jìn)入醉態(tài)后,有可能從事構(gòu)成本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的行為,或者該人不顧可能發(fā)生這種情形的危險(xiǎn);
3. 該人以合理行為防衛(wèi)本人或他人,或者在戰(zhàn)爭(zhēng)罪方面,防衛(wèi)本人或他人生存所必需的財(cái)產(chǎn),或防衛(wèi)完成一項(xiàng)軍事任務(wù)所必需的財(cái)產(chǎn),以避免即將不法使用的武力,而且采用的防衛(wèi)方式與被保護(hù)的本人或他人或財(cái)產(chǎn)所面對(duì)的危險(xiǎn)程度是相稱的。該人參與部隊(duì)進(jìn)行的防御行動(dòng)的事實(shí),本身并不構(gòu)成本項(xiàng)規(guī)定的排除刑事責(zé)任的理由;
4. 被控告構(gòu)成本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的行為是該人或他人面臨即將死亡的威脅或面臨繼續(xù)或即將遭受嚴(yán)重人身傷害的威脅而被迫實(shí)施的,該人為避免這一威脅采取必要而合理的行動(dòng),但必須無意造成比設(shè)法避免的傷害更為嚴(yán)重的傷害。上述威脅可以是:
(1) 他人造成的;或(2) 該人無法控制的其他情況所構(gòu)成的。
(二) 對(duì)于審理中的案件,本法院應(yīng)確定本規(guī)約規(guī)定的排除刑事責(zé)任的理由的可適用性。
(三) 審判時(shí),除可以考慮第一款所列的排除刑事責(zé)任的理由外,本法院還可以考慮其他排除刑事責(zé)任的理由,但這些理由必須以第二十一條規(guī)定的適用的法律為依據(jù)?!冻绦蚝妥C據(jù)規(guī)則》應(yīng)規(guī)定考慮這種理由的程序。
第三十二條 事實(shí)錯(cuò)誤或法律錯(cuò)誤 (一) 事實(shí)錯(cuò)誤只在否定構(gòu)成犯罪所需的心理要件時(shí),才可以作為排除刑事責(zé)任的理由。
(二) 關(guān)于某一類行為是否屬于本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的法律錯(cuò)誤,不得作為排除刑事責(zé)任的理由。法律錯(cuò)誤如果否定構(gòu)成犯罪所需的心理要件,或根據(jù)第三十三條的規(guī)定,可以作為排除刑事責(zé)任的理由。
第三十三條 上級(jí)命令和法律規(guī)定 (一) 某人奉政府命令或軍職或文職上級(jí)命令行事而實(shí)施本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的事實(shí),并不免除該人的刑事責(zé)任,但下列情況除外:
1. 該人有服從有關(guān)政府或上級(jí)命令的法律義務(wù);
2. 該人不知道命令為不法的;和
3. 命令的不法性不明顯。
(二) 為了本條的目的,實(shí)施滅絕種族罪或危害人類罪的命令是明顯不法的。
第四編 法院的組成和行政管理 第三十四條 法院的機(jī)關(guān) 本法院由下列機(jī)關(guān)組成:
1. 院長(zhǎng)會(huì)議;
2. 上訴庭、審判庭和預(yù)審?fù)ィ?/p>
3. 檢察官辦公室;
4. 書記官處。
第三十五條 法官的任職 (一) 全體法官應(yīng)選舉產(chǎn)生,擔(dān)任本法院的全時(shí)專職法官,并應(yīng)能夠自任期開始時(shí)全時(shí)任職。
(二) 組成院長(zhǎng)會(huì)議的法官一經(jīng)當(dāng)選,即應(yīng)全時(shí)任職。
(三) 院長(zhǎng)會(huì)議不時(shí)可以根據(jù)本法院的工作量,與本法院成員磋商,決定在何種程度上需要其他法官全時(shí)任職。任何這種安排不得妨礙第四十條的規(guī)定。
(四) 不必全時(shí)任職的法官的薪酬,應(yīng)依照第四十九條確定。
第三十六條 法官的資格、提名和選舉 (一) 除第二款規(guī)定外,本法院應(yīng)有法官十八名。
(二) 1. 院長(zhǎng)會(huì)議可以代表本法院,提議增加第一款規(guī)定的法官人數(shù),并說明其認(rèn)為這一提議為必要和適當(dāng)?shù)睦碛?。書記官長(zhǎng)應(yīng)從速將任何這種提案分送所有締約國(guó)。
2. 任何這種提案應(yīng)在依照第一百一十二條召開的締約國(guó)大會(huì)會(huì)議上審議。提案如果在會(huì)議上得到締約國(guó)大會(huì)成員三分之二多數(shù)贊成,即應(yīng)視為通過,并應(yīng)自締約國(guó)大會(huì)決定的日期生效。
3. (1) 增加法官人數(shù)的提案依照第2項(xiàng)獲得通過后,即應(yīng)在下一屆締約國(guó)大會(huì)上根據(jù)第三款至第八款及第三十七條第二款增選法官;
(2) 增加法官人數(shù)的提案依照第2項(xiàng)和第3項(xiàng)第1目獲得通過并予以實(shí)施后,院長(zhǎng)會(huì)議在以后的任何時(shí)候,可以根據(jù)本法院的工作量提議減少法官人數(shù),但法官人數(shù)不得減至第一款規(guī)定的人數(shù)以下。提案應(yīng)依照第1項(xiàng)和第2項(xiàng)規(guī)定的程序處理。如果提案獲得通過,法官的人數(shù)應(yīng)隨著在職法官的任期屆滿而逐步減少,直至達(dá)到所需的人數(shù)為止。
(三) 1. 本法院法官應(yīng)選自品格高尚、清正廉明,具有本國(guó)最高司法職位的任命資格的人。
2. 參加本法院選舉的每一候選人應(yīng)具有下列資格:
(1) 在刑法和刑事訴訟領(lǐng)域具有公認(rèn)能力,并因曾擔(dān)任法官、檢察官、律師或其他同類職務(wù),而具有刑事訴訟方面的必要相關(guān)經(jīng)驗(yàn);或
(2) 在相關(guān)的國(guó)際法領(lǐng)域,例如國(guó)際人道主義法和人權(quán)法等領(lǐng)域,具有公認(rèn)能力,并且具有與本法院司法工作相關(guān)的豐富法律專業(yè)經(jīng)驗(yàn);
3. 參加本法院選舉的每一候選人應(yīng)精通并能流暢使用本法院的至少一種工作語文。
(四) 1. 本規(guī)約締約國(guó)均可以提名候選人參加本法院的選舉。提名應(yīng)根據(jù)下列程序之一進(jìn)行:
(1) 有關(guān)國(guó)家最高司法職位候選人的提名程序;或
(2) 《國(guó)際法院規(guī)約》規(guī)定的國(guó)際法院法官候選人的提名程序。
提名應(yīng)附必要的詳細(xì)資料,說明候選人的資格符合第三款的要求。
2. 每一締約國(guó)可以為任何一次選舉提名候選人一人,該候選人不必為該國(guó)國(guó)民,但必須為締約國(guó)國(guó)民。
3. 締約國(guó)大會(huì)可以酌情決定成立提名咨詢委員會(huì)。在這種情況下,該委員會(huì)的組成和職權(quán)由締約國(guó)大會(huì)確定。
(五) 為了選舉的目的,應(yīng)擬定兩份候選人名單:
名單A所列候選人須具有第三款第2項(xiàng)第1目所述資格;
名單B所列候選人須具有第三款第2項(xiàng)第2目所述資格。候選人如果具備充分資格,足以同時(shí)列入上述兩份名單,可以選擇列入任何一份名單。本法院的第一次選舉,應(yīng)從名單A中選出至少九名法官,從名單B中選出至少五名法官。其后的選舉應(yīng)適當(dāng)安排,使有資格列入上述兩份名單的法官在本法院中保持相當(dāng)?shù)谋壤?/p>
(六) 1. 應(yīng)在根據(jù)第一百一十二條為選舉召開的締約國(guó)大會(huì)會(huì)議上,以無記名投票選舉法官。在第七款限制下,得到出席并參加表決的締約國(guó)三分之二多數(shù)票的十八名票數(shù)最高的候選人,當(dāng)選為本法院法官。
2. 第一輪投票沒有選出足夠數(shù)目的法官時(shí),應(yīng)依照第1項(xiàng)規(guī)定的程序連續(xù)進(jìn)行投票,直至補(bǔ)足余缺為止。
(七) 不得有二名法官為同一國(guó)家的國(guó)民。就充任本法院法官而言,可視為一個(gè)國(guó)家以上國(guó)民的人,應(yīng)被視為其通常行使公民及政治權(quán)利所在國(guó)家的國(guó)民。
(八) 1. 締約國(guó)在推選法官時(shí),應(yīng)考慮到本法院法官的組成需具有:
(1) 世界各主要法系的代表性;
(2) 公平地域代表性;和
(3) 適當(dāng)數(shù)目的男女法官。
2. 締約國(guó)還應(yīng)考慮到必須包括對(duì)具體問題,如對(duì)婦女的暴力或?qū)和谋┝Φ葐栴}具有專門知識(shí)的法官。
(九) 1. 除第2項(xiàng)規(guī)定外,法官任期九年,而且除第3項(xiàng)和第三十七條第二款規(guī)定的情況外,法官不得連選。
2. 第一次選舉時(shí),在當(dāng)選的法官中,應(yīng)抽簽決定,三分之一任期三年,三分之一任期六年,其余任期九年。
3. 根據(jù)第2項(xiàng)抽簽決定,任期三年的法官,可以連選連任一次,任期九年。
(十) 雖有第九款規(guī)定,依照第三十九條被指派到審判分庭或上訴分庭的法官應(yīng)繼續(xù)任職,以完成有關(guān)分庭已經(jīng)開始聽訊的任何審判或上訴。
第三十七條 法官職位的出缺 (一) 出現(xiàn)空缺時(shí),應(yīng)依照第三十六條進(jìn)行選舉,以補(bǔ)出缺。
(二) 當(dāng)選補(bǔ)缺的法官應(yīng)完成其前任的剩余任期,剩余任期三年或不滿三年的,可以根據(jù)第三十六條連選連任一次,任期九年。
第三十八條 院長(zhǎng)會(huì)議 (一) 院長(zhǎng)和第一及第二副院長(zhǎng)由法官絕對(duì)多數(shù)選出,各人任期三年,或者直至其法官任期屆滿為止,并以較早到期者為準(zhǔn)。他們可以連選一次。
(二) 院長(zhǎng)不在或者回避時(shí),由第一副院長(zhǎng)代行院長(zhǎng)職務(wù)。院長(zhǎng)和第一副院長(zhǎng)都不在或者回避時(shí),由第二副院長(zhǎng)代行院長(zhǎng)職務(wù)。
(三) 院長(zhǎng)會(huì)議由院長(zhǎng)和第一及第二副院長(zhǎng)組成,其職能如下:
1. 適當(dāng)管理本法院除檢察官辦公室以外的工作;和
2. 履行依照本規(guī)約賦予院長(zhǎng)會(huì)議的其他職能。
(四) 院長(zhǎng)會(huì)議根據(jù)第三款第1項(xiàng)履行職能時(shí),應(yīng)就一切共同關(guān)注的事項(xiàng)與檢察官進(jìn)行協(xié)調(diào),尋求一致。
第三十九條 分庭 (一) 本法院應(yīng)在選舉法官后,盡快組建第三十四條第2項(xiàng)所規(guī)定的三個(gè)庭。上訴庭由院長(zhǎng)和四名其他法官組成,審判庭由至少六名法官組成,
預(yù)審?fù)ヒ矐?yīng)由至少六名法官組成。指派各庭的法官時(shí),應(yīng)以各庭所需履行的職能的性質(zhì),以及本法院當(dāng)選法官的資格和經(jīng)驗(yàn)為根據(jù),使各庭在刑法和刑事訴訟以及在國(guó)際法方面的專長(zhǎng)的搭配得當(dāng)。審判庭和預(yù)審?fù)?yīng)主要由具有刑事審判經(jīng)驗(yàn)的法官組成。
(二) 1. 本法院的司法職能由各庭的分庭履行。
2. (1) 上訴分庭由上訴庭全體法官組成;
(2) 審判分庭的職能由審判庭三名法官履行;
(3) 預(yù)審分庭的職能應(yīng)依照本規(guī)約和《程序和證據(jù)規(guī)則》的規(guī)定,由預(yù)審?fù)サ娜ü俾男谢蛴稍撏サ囊幻ü賳为?dú)履行。
3. 為有效處理本法院的工作,本款不排除在必要時(shí)同時(shí)組成多個(gè)審判分庭或預(yù)審分庭。
(三) 1. 被指派到審判庭或預(yù)審?fù)サ姆ü僭诟魍サ娜纹谌辏蛟谟嘘P(guān)法庭已開始某一案件的聽訊時(shí),留任至案件審結(jié)為止。
2. 被指派到上訴庭的法官,任期內(nèi)應(yīng)一直在該庭任職。
(四) 被指派到上訴庭的法官,只應(yīng)在上訴庭任職。但本條不排除審判庭和預(yù)審?fù)ブg,在院長(zhǎng)會(huì)議認(rèn)為必要的時(shí)候,互相暫時(shí)借調(diào)法官,以有效處理本法院的工作,但參與某一案件的預(yù)審階段的法官,無論如何不得在審判分庭參與審理同一案件。
第四十條 法官的獨(dú)立性 (一) 法官應(yīng)獨(dú)立履行職責(zé)。
(二) 法官不得從事任何可能妨礙其司法職責(zé),或者使其獨(dú)立性受到懷疑的活動(dòng)。
(三) 需要在本法院所在地全時(shí)任職的法官不得從事任何其他專業(yè)性職業(yè)。
(四) 關(guān)于適用第二款和第三款的任何問題,應(yīng)當(dāng)由法官絕對(duì)多數(shù)決定。任何這類問題涉及個(gè)別法官時(shí),該法官不得參與作出決定。
第四十一條 法官職責(zé)的免除和回避 (一) 院長(zhǎng)會(huì)議可以依照《程序和證據(jù)規(guī)則》,根據(jù)某一法官的請(qǐng)求,準(zhǔn)其不履行本規(guī)約規(guī)定的某項(xiàng)職責(zé)。
(二) 1. 法官不得參加審理其公正性可能因任何理由而受到合理懷疑的案件。如果法官除其他外,過去曾以任何身份參與本法院審理中的某一案件,或在國(guó)家一級(jí)參與涉及被調(diào)查或被起訴的人的相關(guān)刑事案件,該法官應(yīng)依照本款規(guī)定,回避該案件的審理。法官也應(yīng)當(dāng)因《程序和證據(jù)規(guī)則》規(guī)定的其他理由而回避案件的審理。
2. 檢察官或被調(diào)查或被起訴的人可以根據(jù)本款要求法官回避。
3. 關(guān)于法官回避的任何問題,應(yīng)當(dāng)由法官絕對(duì)多數(shù)決定。受到質(zhì)疑的法官有權(quán)就該事項(xiàng)作出評(píng)論,但不得參與作出決定。
第四十二條 檢察官辦公室 (一) 檢察官辦公室應(yīng)作為本法院的一個(gè)單獨(dú)機(jī)關(guān)獨(dú)立行事,負(fù)責(zé)接受和審查提交的情勢(shì)以及關(guān)于本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的任何有事實(shí)根據(jù)的資料,進(jìn)行調(diào)查并在本法院進(jìn)行起訴。檢察官辦公室成員不得尋求任何外來指示,或按任何外來指示行事。
(二) 檢察官辦公室由檢察官領(lǐng)導(dǎo)。檢察官全權(quán)負(fù)責(zé)檢察官辦公室,包括辦公室工作人員、設(shè)施及其他資源的管理和行政事務(wù)。檢察官應(yīng)由一名或多名副檢察官協(xié)助,副檢察官有權(quán)采取本規(guī)約規(guī)定檢察官應(yīng)采取的任何行動(dòng)。檢察官和副檢察官的國(guó)籍應(yīng)當(dāng)不同。他們應(yīng)全時(shí)任職。
(三) 檢察官和副檢察官應(yīng)為品格高尚,在刑事案件的起訴或?qū)徟蟹矫婢哂凶吭侥芰拓S富實(shí)際經(jīng)驗(yàn)的人。他們應(yīng)精通并能流暢使用本法院的至少一種工作語文。
(四) 檢察官應(yīng)由締約國(guó)大會(huì)成員進(jìn)行無記名投票,以絕對(duì)多數(shù)選出。副檢察官應(yīng)以同樣方式,從檢察官提出的候選人名單中選出。檢察官應(yīng)為每一個(gè)待補(bǔ)的副檢察官職位提名三名候選人。除非選舉時(shí)另行確定較短任期,檢察官和副檢察官任期九年,不得連選。
(五) 檢察官和副檢察官不得從事任何可能妨礙其檢察職責(zé),或者使其獨(dú)立性受到懷疑的活動(dòng),也不得從事任何其他專業(yè)性職業(yè)。
(六) 檢察官或副檢察官可以向院長(zhǎng)會(huì)議提出請(qǐng)求,準(zhǔn)其不參與處理某一案件。
(七) 檢察官和副檢察官不得參加處理其公正性可能因任何理由而受到合理懷疑的事項(xiàng)。除其他外,過去曾以任何身份參與本法院審理中的某一案件,或在國(guó)家一級(jí)參與涉及被調(diào)查或被起訴的人的相關(guān)刑事案件的檢察官和副檢察官,應(yīng)當(dāng)該依照本款規(guī)定,回避該案件的處理。
(八) 檢察官或副檢察官的回避問題,應(yīng)當(dāng)由上訴分庭決定。
1. 被調(diào)查或被起訴的人可以在任何時(shí)候根據(jù)本條規(guī)定的理由,要求檢察官或副檢察官回避;
2. 檢察官或副檢察官本人有權(quán)就該事項(xiàng)作出評(píng)論。
(九) 檢察官應(yīng)任命若干對(duì)具體問題,如性暴力、性別暴力和對(duì)兒童的暴力等問題具有法律專門知識(shí)的顧問。
第四十三條 書記官處 (一) 在不妨礙第四十二條規(guī)定的檢察官職責(zé)和權(quán)力的情況下,書記官處負(fù)責(zé)本法院非司法方面的行政管理和服務(wù)。
(二) 書記官長(zhǎng)為本法院主要行政官員,領(lǐng)導(dǎo)書記官處的工作。書記官長(zhǎng)在本法院院長(zhǎng)的權(quán)力下行事。
(三) 書記官長(zhǎng)和副書記官長(zhǎng)應(yīng)為品格高尚,能力卓越的人,且精通并能流暢使用本法院的至少一種工作語文。
(四) 法官應(yīng)參考締約國(guó)大會(huì)的任何建議,進(jìn)行無記名投票,以絕對(duì)多數(shù)選出書記官長(zhǎng)。在必要的時(shí)候,經(jīng)書記官長(zhǎng)建議,法官得以同樣方式選出副書記官長(zhǎng)一名。
(五) 書記官長(zhǎng)任期五年,可以連選一次,并應(yīng)全時(shí)任職。副書記官長(zhǎng)任期五年,或可能由法官絕對(duì)多數(shù)另行決定的較短任期??梢园丛谛枰獣r(shí)到任服務(wù)的條件選舉副書記官長(zhǎng)。
(六) 書記官長(zhǎng)應(yīng)在書記官處內(nèi)成立被害人和證人股。該股應(yīng)與檢察官辦公室協(xié)商,向證人、出庭作證的被害人,以及由于這些證人作證而面臨危險(xiǎn)的其他人提供保護(hù)辦法和安全措施、輔導(dǎo)咨詢和其他適當(dāng)援助。該股應(yīng)有專于精神創(chuàng)傷,包括與性暴力犯罪有關(guān)的精神創(chuàng)傷方面的專業(yè)工作人員。
第四十四條 工作人員 (一) 檢察官和書記官長(zhǎng)應(yīng)視需要,任命其處、室的合格工作人員。就檢察官而言,這包括調(diào)查員的任命。
(二) 檢察官和書記官長(zhǎng)在雇用工作人員時(shí),應(yīng)確保效率、才干和忠誠(chéng)達(dá)到最高標(biāo)準(zhǔn),并應(yīng)適當(dāng)顧及第三十六條第八款所定的標(biāo)準(zhǔn)。
(三) 書記官長(zhǎng)應(yīng)在院長(zhǎng)會(huì)議和檢察官同意下,擬定《工作人員條例》,規(guī)定本法院工作人員的任用、薪酬和解雇等條件?!豆ぷ魅藛T條例》應(yīng)由締約國(guó)大會(huì)批準(zhǔn)。
(四) 在特殊情況下,本法院可以利用締約國(guó)、政府間組織或非政府組織免費(fèi)提供的人員的專門知識(shí),協(xié)助本法院任何機(jī)關(guān)的工作。檢察官可以接受向檢察官辦公室提供的這些協(xié)助。應(yīng)依照締約國(guó)大會(huì)制定的準(zhǔn)則任用免費(fèi)提供的人員。
第四十五條 宣誓 法官、檢察官、副檢察官、書記官長(zhǎng)和副書記官長(zhǎng)在根據(jù)本規(guī)約就職前,應(yīng)逐一在公開庭上宣誓,保證秉公竭誠(chéng)履行各自的職責(zé)。
第四十六條 免職 (一) 法官、檢察官、副檢察官、書記官長(zhǎng)或副書記官長(zhǎng),有下列情形之一的,應(yīng)在依照第二款作出決定后予以免職:
1. 經(jīng)查明有《程序和證據(jù)規(guī)則》所指的嚴(yán)重不當(dāng)行為,或嚴(yán)重違反本規(guī)約的瀆職行為;或
2. 無法履行本規(guī)約規(guī)定的職責(zé)。
(二) 根據(jù)第一款免除法官、檢察官或副檢察官職務(wù)的決定,由締約國(guó)大會(huì)以下列無記名投票方式作出:
1. 關(guān)于法官的決定,根據(jù)本法院其他法官三分之二多數(shù)通過的建議,由締約國(guó)三分之二多數(shù)作出;
2. 關(guān)于檢察官的決定,由締約國(guó)絕對(duì)多數(shù)作出;
3. 關(guān)于副檢察官的決定,根據(jù)檢察官的建議,由締約國(guó)絕對(duì)多數(shù)作出。
(三) 關(guān)于書記官長(zhǎng)或副書記官長(zhǎng)的免職決定,由法官絕對(duì)多數(shù)作出。
(四) 法官、檢察官、副檢察官、書記官長(zhǎng)或副書記官長(zhǎng),其行為或履
行本規(guī)約所規(guī)定職責(zé)的能力根據(jù)本條受到質(zhì)疑的,應(yīng)有充分機(jī)會(huì)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》提出證據(jù)、獲告知證據(jù)和作出陳述。有關(guān)的人不得以其他方式參與審議問題。
第四十七條 紀(jì)律措施 法官、檢察官、副檢察官、書記官長(zhǎng)或副書記官長(zhǎng),如果有不當(dāng)行為,其嚴(yán)重程度輕于第四十六條第一款所述的,應(yīng)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》給予紀(jì)律處分。
第四十八條 特權(quán)和豁免 (一) 本法院在每一締約國(guó)境內(nèi),應(yīng)享有為實(shí)現(xiàn)其宗旨所需的特權(quán)和豁免。
(二) 法官、檢察官、副檢察官、書記官長(zhǎng)在執(zhí)行本法院職務(wù)時(shí),或在其涉及本法院的職務(wù)方面,應(yīng)享受外交使團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)所享有的同樣特權(quán)和豁免,而且在其任期結(jié)束后,應(yīng)繼續(xù)享有豁免,與其執(zhí)行公務(wù)有關(guān)的言論、文書和行為,不受任何形式的法律訴訟。
(三) 副書記官長(zhǎng)、檢察官辦公室工作人員和書記官處工作人員,應(yīng)根據(jù)本法院的特權(quán)和豁免協(xié)定,享有履行其職責(zé)所需的特權(quán)、豁免和便利。
(四) 律師、鑒定人、證人或被要求到本法院所在地的任何其他人,應(yīng)根據(jù)本法院的特權(quán)和豁免協(xié)定,獲得本法院正常運(yùn)作所需的待遇。
(五) 特權(quán)和豁免的放棄方式如下:
1. 法官或檢察官的特權(quán)和豁免,可以由法官絕對(duì)多數(shù)放棄;
2. 書記官長(zhǎng)的特權(quán)和豁免,可以由院長(zhǎng)會(huì)議放棄;
3. 副檢察官和檢察官辦公室工作人員的特權(quán)和豁免,可以由檢察官放棄;
4. 副書記官長(zhǎng)和書記官處工作人員的特權(quán)和豁免,可以由書記官長(zhǎng)放棄。
第四十九條 薪金、津貼和費(fèi)用 法官、檢察官、副檢察官、書記官長(zhǎng)和副書記官長(zhǎng)領(lǐng)取締約國(guó)大會(huì)所確定的薪金、津貼和費(fèi)用。薪金和津貼在各人任期內(nèi)不得減少。
第五十條 正式語文和工作語文 (一) 本法院的正式語文為阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文。本法院的判決以及為解決本法院審理的重大問題而作出的其他裁判,應(yīng)以正式語文公布。院長(zhǎng)會(huì)議應(yīng)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》所定標(biāo)準(zhǔn),確定為本款的目的,可以視為解決重大問題的裁判。
(二) 本法院的工作語文為英文和法文。《程序和證據(jù)規(guī)則》應(yīng)規(guī)定在何種情況下可以采用其他正式語文作為工作語文。
(三) 本法院應(yīng)訴訟當(dāng)事方或獲準(zhǔn)參與訴訟的國(guó)家的請(qǐng)求,如果認(rèn)為所提理由充分,應(yīng)準(zhǔn)許該當(dāng)事方或國(guó)家使用英文或法文以外的一種語文。
第五十一條 程序和證據(jù)規(guī)則 (一) 《程序和證據(jù)規(guī)則》在締約國(guó)大會(huì)成員三分之二多數(shù)通過后生效。
(二) 下列各方可以提出《程序和證據(jù)規(guī)則》的修正案:
1. 任何締約國(guó);
2. 以絕對(duì)多數(shù)行事的法官;或
3. 檢察官。
修正案在締約國(guó)大會(huì)成員三分之二多數(shù)通過后立即生效。
(三) 在《程序和證據(jù)規(guī)則》通過后,遇《規(guī)則》未對(duì)本法院面對(duì)的具體情況作出規(guī)定的緊急情況,法官得以三分之二多數(shù)制定暫行規(guī)則,在締約國(guó)大會(huì)下一次常會(huì)或特別會(huì)議通過、修正或否決該規(guī)則以前暫予適用。
(四) 《程序和證據(jù)規(guī)則》、其修正案和任何暫行規(guī)則,應(yīng)與本規(guī)約保持一致?!冻绦蚝妥C據(jù)規(guī)則》的修正案及暫行規(guī)則,不應(yīng)追溯適用,損及被調(diào)查、被起訴或已被定罪的人。
(五) 本規(guī)約與《程序和證據(jù)規(guī)則》沖突之處,以本規(guī)約為準(zhǔn)。
第五十二條 法院條例 (一) 法官應(yīng)依照本規(guī)約和《程序和證據(jù)規(guī)則》,為本法院日常運(yùn)作的需要,以絕對(duì)多數(shù)制定《法院條例》。
(二) 擬訂該《條例》及其任何修正案時(shí),應(yīng)咨詢檢察官和書記官長(zhǎng)的意見。
(三) 該《條例》及其任何修正案應(yīng)一經(jīng)通過,立即生效,法官另有決定的,不在此列。這些文書通過后,應(yīng)立即分送締約國(guó)征求意見,六個(gè)月內(nèi)沒有過半數(shù)締約國(guó)提出異議的,繼續(xù)有效。
第五編 調(diào)查和起訴 第五十三條 開始調(diào)查 (一) 檢察官在評(píng)估向其提供的資料后,即應(yīng)開始調(diào)查,除非其本人確定沒有依照本規(guī)約進(jìn)行調(diào)查的合理根據(jù)。在決定是否開始調(diào)查時(shí),檢察官應(yīng)考慮下列各點(diǎn):
1. 檢察官掌握的資料是否提供了合理根據(jù),可據(jù)以認(rèn)為有人已經(jīng)實(shí)
施或正在實(shí)施本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪;
2. 根據(jù)第十七條,該案件是否為可予受理或?qū)⒖捎枋芾淼模缓?/p>
3. 考慮到犯罪的嚴(yán)重程度和被害人的利益,是否仍有實(shí)質(zhì)理由認(rèn)為調(diào)查無助于實(shí)現(xiàn)公正。
如果檢察官確定沒有進(jìn)行調(diào)查的合理根據(jù),而且其決定是完全基于上述第3項(xiàng)作出的,則應(yīng)通知預(yù)審分庭。
(二) 檢察官進(jìn)行調(diào)查后,可以根據(jù)下列理由斷定沒有進(jìn)行起訴的充分根據(jù):
1. 沒有充分的法律或事實(shí)根據(jù),可據(jù)以依照第五十八條請(qǐng)求發(fā)出逮捕證或傳票;
2. 該案件根據(jù)第十七條不可受理;或
3. 考慮到所有情況,包括犯罪的嚴(yán)重程度、被害人的利益、被控告的行為人的年齡或疾患,及其在被控告的犯罪中的作用,起訴無助于實(shí)現(xiàn)公正;
在這種情況下,檢察官應(yīng)將作出的結(jié)論及其理由通知預(yù)審分庭,及根據(jù)第十四條提交情勢(shì)的國(guó)家,或根據(jù)第十三條第2項(xiàng)提交情勢(shì)的安全理事會(huì)。
(三) 1. 如果根據(jù)第十四條提交情勢(shì)的國(guó)家或根據(jù)第十三條第2項(xiàng)提交情勢(shì)的安全理事會(huì)提出請(qǐng)求,預(yù)審分庭可以復(fù)核檢察官根據(jù)第一款或第二款作出的不起訴決定,并可以要求檢察官?gòu)?fù)議該決定。
2. 此外,如果檢察官的不調(diào)查或不起訴決定是完全基于第一款第3項(xiàng)或第二款第3項(xiàng)作出的,預(yù)審分庭可以主動(dòng)復(fù)核該決定。在這種情況下,檢察官的決定必須得到預(yù)審分庭的確認(rèn)方為有效。
(四) 檢察官可以隨時(shí)根據(jù)新的事實(shí)或資料,復(fù)議就是否開始調(diào)查或進(jìn)行起訴所作的決定。
第五十四條 檢察官在調(diào)查方面的義務(wù)和權(quán)力 (一) 檢察官應(yīng)當(dāng):
1. 為查明真相,調(diào)查一切有關(guān)的事實(shí)和證據(jù),以評(píng)估是否存在本規(guī)約規(guī)定的刑事責(zé)任。進(jìn)行調(diào)查時(shí),應(yīng)同等地調(diào)查證明有罪和證明無罪的情節(jié);
2. 采取適當(dāng)措施,確保有效地對(duì)本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪進(jìn)行調(diào)查和起訴。進(jìn)行調(diào)查時(shí),應(yīng)尊重被害人和證人的利益和個(gè)人情況,包括年齡、第七條第三款所界定的性別、健康狀況,并應(yīng)考慮犯罪的性質(zhì),特別是在涉及性暴力、性別暴力或?qū)和谋┝Φ姆缸锓矫妫缓?/p>
3. 充分尊重本規(guī)約規(guī)定的個(gè)人權(quán)利。
(二) 檢察官可以根據(jù)下列規(guī)定,在一國(guó)境內(nèi)進(jìn)行調(diào)查:
1. 第九編的規(guī)定;或
2. 第五十七條第三款第4項(xiàng)的規(guī)定,由預(yù)審分庭授權(quán)進(jìn)行調(diào)查。
(三) 檢察官可以:
1. 收集和審查證據(jù);
2. 要求被調(diào)查的人、被害人和證人到庭,并對(duì)其進(jìn)行訊問;
3. 請(qǐng)求任何國(guó)家合作,或請(qǐng)求政府間組織或安排依照各自的職權(quán)和(或) 任務(wù)規(guī)定給予合作;
4. 達(dá)成有利于國(guó)家、政府間組織或個(gè)人提供合作的必要安排或協(xié)議,但這種安排或協(xié)議不得與本規(guī)約相抵觸;
5. 同意不在訴訟的任何階段披露檢察官在保密條件下取得的、只用于產(chǎn)生新證據(jù)的文件或資料,除非提供這些資料的一方同意予以披露;和
6. 采取必要措施,或要求采取必要措施,以確保資料的機(jī)密性、保護(hù)人員或保全證據(jù)。
第五十五條 調(diào)查期間的個(gè)人權(quán)利 (一) 根據(jù)本規(guī)約進(jìn)行調(diào)查時(shí),個(gè)人享有下列權(quán)利:
1. 不被強(qiáng)迫證明自己有罪或認(rèn)罪;
2. 不受任何形式的強(qiáng)迫、脅迫或威脅,不受酷刑,或任何其他形式的殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰;和
3. 在訊問語言不是該人所通曉和使用的語言時(shí),免費(fèi)獲得合格口譯員的協(xié)助,以及為求公正而需要的文件譯本;
4. 不得被任意逮捕或羈押;也不得基于本規(guī)約規(guī)定以外的理由和根據(jù)其規(guī)定以外的程序被剝奪自由。
(二) 如果有理由相信某人實(shí)施了本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪,在該人行將被檢察官進(jìn)行訊問,或行將被國(guó)家當(dāng)局根據(jù)按本規(guī)約第九編提出的請(qǐng)求進(jìn)行訊問時(shí),該人還享有下列各項(xiàng)權(quán)利,并應(yīng)在進(jìn)行訊問前被告知這些權(quán)利:
1. 被訊問以前,被告知有理由相信他或她實(shí)施了本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪;
2. 保持沉默,而且這種沉默不作為判定有罪或無罪的考慮因素;
3. 獲得該人選擇的法律援助,或在其沒有法律援助的情況下,為了實(shí)現(xiàn)公正而有必要時(shí),為其指定法律援助,如果無力支付,則免費(fèi)提供;
4. 被訊問時(shí)律師在場(chǎng),除非該人自愿放棄獲得律師協(xié)助的權(quán)利。
第五十六條 預(yù)審分庭在獨(dú)特調(diào)查機(jī)會(huì)方面的作用 (一) 1. 如果檢察官認(rèn)為,就審判而言,進(jìn)行某項(xiàng)調(diào)查,以錄取證人證言或陳述,審查、收集或檢驗(yàn)證據(jù),可能是日后無法獲得的獨(dú)特機(jī)會(huì),檢察官應(yīng)將這一情形通知預(yù)審分庭。
2. 在這種情況下,預(yù)審分庭可以應(yīng)檢察官的請(qǐng)求,采取必要措施,確保程序的效率及完整性,特別是保障辯護(hù)方的權(quán)利。
3. 除預(yù)審分庭另有決定外,檢察官還應(yīng)向因?yàn)榈?項(xiàng)所述的調(diào)查而被逮捕或被傳喚到庭的人提供相關(guān)資料,使該人可以就此事提出意見。
(二) 第一款第2項(xiàng)所述的措施可以包括:
1. 作出關(guān)于應(yīng)遵循的程序的建議或命令;
2. 指示為該程序制作記錄;
3. 指派鑒定人協(xié)助;
4. 授權(quán)被逮捕人或被傳喚到庭的人的律師參與,或在尚未逮捕、到庭、指定律師時(shí),指派另一名律師到場(chǎng)代表辯護(hù)方的利益;
5. 指派一名預(yù)審分庭法官,或必要時(shí)指派另一名可予調(diào)遣的預(yù)審?fù)セ驅(qū)徟型シü伲O(jiān)督證據(jù)的收集和保全及對(duì)人員的訊問,并就此作出建議或命令;
6. 采取其他可能必要的行動(dòng),以收集或保全證據(jù)。
(三) 1. 如果檢察官未依本條要求采取措施,但預(yù)審分庭認(rèn)為需要采取這些措施,以保全其認(rèn)為審判中對(duì)辯護(hù)方具有重大意義的證據(jù),則應(yīng)向檢察官了解,檢察官未要求采取上述措施是否有充分理由。經(jīng)了解后,如果預(yù)審分庭判斷,檢察官?zèng)]有理由不要求采取上述措施,則預(yù)審分庭可以自行采取這些措施。
2. 對(duì)于預(yù)審分庭依照本款自行采取行動(dòng)的決定,檢察官可以提出上訴。上訴應(yīng)予從速審理。
(四) 根據(jù)本條為審判而保全或收集的證據(jù)或其記錄,在審判中,應(yīng)根據(jù)第六十九條決定其可采性,并由審判分庭確定其證明力。
第五十七條 預(yù)審分庭的職能和權(quán)力 (一) 除本規(guī)約另有規(guī)定外,預(yù)審分庭應(yīng)依照本條規(guī)定行使職能。
(二) 1. 預(yù)審分庭根據(jù)第十五條、第十八條、第十九條、第五十四條第二款、第六十一條第七款和第七十二條發(fā)出的命令或作出的裁定,必須得到預(yù)審分庭法官過半數(shù)的同意。
2. 在所有其他情況下,預(yù)審分庭的一名法官可以單獨(dú)行使本規(guī)約規(guī)定的職能,但《程序和證據(jù)規(guī)則》另有規(guī)定,或者預(yù)審分庭法官過半數(shù)另有決定的除外。
(三) 除本規(guī)約規(guī)定的其他職能以外,預(yù)審分庭還具有下列權(quán)力:
1. 應(yīng)檢察官請(qǐng)求,發(fā)出進(jìn)行調(diào)查所需的命令和授權(quán)令;
2. 應(yīng)根據(jù)第五十八條被逮捕或被傳喚到庭的人的請(qǐng)求,發(fā)出必要的命令,包括采取第五十六條所述的措施,或依照第九編尋求必要的合作,以協(xié)助該人準(zhǔn)備辯護(hù);
3. 在必要的時(shí)候,下令保護(hù)被害人和證人及其隱私,保全證據(jù),保護(hù)被逮捕或被傳喚到庭的人,及保護(hù)國(guó)家安全資料;
4. 如果預(yù)審分庭在盡可能考慮到有關(guān)締約國(guó)的意見后根據(jù)情況斷定,該締約國(guó)不存在有權(quán)執(zhí)行第九編規(guī)定的合作請(qǐng)求的任何當(dāng)局或司法體制中的任何部門,顯然無法執(zhí)行合作請(qǐng)求,則可以授權(quán)檢察官在未根據(jù)第九編取得該國(guó)合作的情況下,在該國(guó)境內(nèi)采取特定調(diào)查步驟;
5. 如果已根據(jù)第五十八條發(fā)出逮捕證或傳票,在根據(jù)本規(guī)約及《程序和證據(jù)規(guī)則》的規(guī)定,適當(dāng)考慮到證據(jù)的證明力和有關(guān)當(dāng)事方的權(quán)利的情況下,根據(jù)第九十三條第一款第10項(xiàng)尋求國(guó)家合作,要求為沒收財(cái)物,特別是為了被害人的最終利益,采取保護(hù)性措施。
第五十八條 預(yù)審分庭發(fā)出逮捕證或出庭傳票 (一) 調(diào)查開始后,根據(jù)檢察官的申請(qǐng),預(yù)審分庭在審查檢察官提交的申請(qǐng)書和證據(jù)或其他資料后,如果認(rèn)為存在下列情況,應(yīng)對(duì)某人發(fā)出逮捕證:
1. 有合理理由相信該人實(shí)施了本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪;和
2. 為了下列理由,顯然有必要將該人逮捕:
(1) 確保該人在審判時(shí)到庭;
(2) 確保該人不妨礙或危害調(diào)查工作或法庭訴訟程序;或
(3) 在必要的時(shí)候,為了防止該人繼續(xù)實(shí)施該犯罪或?qū)嵤┍痉ㄔ汗茌牂?quán)內(nèi)產(chǎn)生于同一情況的有關(guān)犯罪。
(二) 檢察官的申請(qǐng)書應(yīng)包括下列內(nèi)容:
1. 該人的姓名及有關(guān)其身份的任何其他資料;
2. 該人被控告實(shí)施的本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的具體說明;
3. 被控告構(gòu)成這些犯罪的事實(shí)的摘要;
4. 證據(jù)和任何其他資料的摘要,這些證據(jù)和資料構(gòu)成合理理由,足以相信該人實(shí)施了這些犯罪;和
5. 檢察官認(rèn)為必須逮捕該人的理由。
(三) 逮捕證應(yīng)包括下列內(nèi)容:
1. 該人的姓名及有關(guān)其身份的任何其他資料;
2. 要求據(jù)以逮捕該人的本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的具體說明;和
3. 被控告構(gòu)成這些犯罪的事實(shí)的摘要。
(四) 在本法院另有決定以前,逮捕證一直有效。
(五) 本法院可以根據(jù)逮捕證,請(qǐng)求依照第九編的規(guī)定,臨時(shí)逮捕或逮捕并移交該人。
(六) 檢察官可以請(qǐng)求預(yù)審分庭修改逮捕證,變更或增加其中所列的犯罪。如果預(yù)審分庭認(rèn)為,有合理理由相信該人實(shí)施了經(jīng)變更或增列的犯罪,則應(yīng)照此修改逮捕證。
(七) 檢察官除可以請(qǐng)求發(fā)出逮捕證外,也可以申請(qǐng)預(yù)審分庭發(fā)出傳票,傳喚該人出庭。如果預(yù)審分庭認(rèn)為,有合理理由相信該人實(shí)施了被控告的犯罪,而且傳票足以確保該人出庭,則應(yīng)發(fā)出傳票,按國(guó)內(nèi)法規(guī)定附帶或不附帶限制自由(羈押除外) 的條件,傳喚該人出庭。傳票應(yīng)包括下列內(nèi)容:
1. 該人的姓名及有關(guān)其身份的任何其他資料;
2. 指定該人出庭的日期;
3. 該人被控告實(shí)施的本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的具體說明;和
4. 被控告構(gòu)成這些犯罪的事實(shí)的摘要。
傳票應(yīng)送達(dá)該人。
第五十九條 羈押國(guó)內(nèi)的逮捕程序 (一) 締約國(guó)在接到臨時(shí)逮捕或逮捕并移交的請(qǐng)求時(shí),應(yīng)依照本國(guó)法律和第九編規(guī)定,立即采取措施逮捕有關(guān)的人。
(二) 應(yīng)將被逮捕的人迅速提送羈押國(guó)的主管司法當(dāng)局。該主管司法當(dāng)局應(yīng)依照本國(guó)法律確定:
1. 逮捕證適用于該人;
2. 該人是依照適當(dāng)程序被逮捕的;和
3. 該人的權(quán)利得到尊重。
(三) 被逮捕的人有權(quán)向羈押國(guó)主管當(dāng)局申請(qǐng)?jiān)谝平磺皶簳r(shí)釋放。
(四) 在對(duì)任何上述申請(qǐng)作出決定以前,羈押國(guó)主管當(dāng)局應(yīng)考慮,鑒于被控告的犯罪的嚴(yán)重程度,是否存在暫時(shí)釋放的迫切及特殊情況,以及是否已有必要的防范措施,確保羈押國(guó)能夠履行其向本法院移交該人的義務(wù)。羈押國(guó)主管當(dāng)局無權(quán)審議逮捕證是否依照第五十八條第一款第1項(xiàng)和第2項(xiàng)適當(dāng)發(fā)出的問題。
(五) 應(yīng)將任何暫時(shí)釋放的請(qǐng)求通知預(yù)審分庭,預(yù)審分庭應(yīng)就此向羈押國(guó)主管當(dāng)局提出建議。羈押國(guó)主管當(dāng)局在作出決定前應(yīng)充分考慮這些建議,包括任何關(guān)于防止該人逃脫的措施的建議。
(六) 如果該人獲得暫時(shí)釋放,預(yù)審分庭可以要求定期報(bào)告暫時(shí)釋放的情況。
(七) 在羈押國(guó)命令移交該人后,應(yīng)盡快向本法院遞解該人。
第六十條 在法院提起的初步程序 (一) 在向本法院移交該人,或在該人自愿或被傳喚到庭后,預(yù)審分庭應(yīng)查明該人已被告知其被控告實(shí)施的犯罪,及其根據(jù)本規(guī)約所享有的權(quán)利,包括申請(qǐng)?jiān)诤驅(qū)徠陂g暫時(shí)釋放的權(quán)利。
(二) 根據(jù)逮捕證被逮捕的人可以申請(qǐng)?jiān)诤驅(qū)徠陂g暫時(shí)釋放。預(yù)審分庭認(rèn)為存在第五十八條第一款所述的情況時(shí),應(yīng)繼續(xù)羈押該人。認(rèn)為不存在這些情況時(shí),預(yù)審分庭應(yīng)有條件或無條件地釋放該人。
(三) 預(yù)審分庭應(yīng)定期復(fù)議其有關(guān)釋放或羈押該人的裁定,并可以隨時(shí)根據(jù)檢察官或該人的請(qǐng)求進(jìn)行復(fù)議。經(jīng)復(fù)議后,預(yù)審分庭如果確認(rèn)情況有變,可以酌情修改其羈押、釋放或釋放條件的裁定。
(四) 預(yù)審分庭應(yīng)確保任何人不因檢察官無端拖延,在審判前受到不合理的長(zhǎng)期羈押。發(fā)生這種拖延時(shí),本法院應(yīng)考慮有條件或無條件地釋放該人。
(五) 在必要的時(shí)候,預(yù)審分庭可以發(fā)出逮捕證,確保被釋放的人到案。
第六十一條 審判前確認(rèn)指控 (一) 除第二款規(guī)定外,在某人被移交或自動(dòng)到本法院出庭后的一段合理時(shí)間內(nèi),預(yù)審分庭應(yīng)舉行聽訊,確認(rèn)檢察官準(zhǔn)備提請(qǐng)審判的指控。聽訊應(yīng)在檢察官和被指控的人及其律師在場(chǎng)的情況下舉行。
(二) 有下列情形之一的,預(yù)審分庭可以根據(jù)檢察官的請(qǐng)求或自行決定,在被指控的人不在場(chǎng)的情況下舉行聽訊,確認(rèn)檢察官準(zhǔn)備提請(qǐng)審判的指控:
1. 該人已放棄出庭權(quán)利;或
2. 該人已逃逸或下落不明,而且已采取一切合理步驟使其出庭,將指控通知該人,并使其知道即將舉行聽訊確認(rèn)指控。在這種情況下,如果預(yù)審分庭認(rèn)為有助于實(shí)現(xiàn)公正,被告人應(yīng)由律師代理。
(三) 在聽訊前的一段合理期間內(nèi),該人應(yīng):
1. 收到載有檢察官準(zhǔn)備將該人交付審判所依據(jù)的指控的文件副本;
和
2. 被告知檢察官在聽訊時(shí)準(zhǔn)備采用的證據(jù)。預(yù)審分庭可以為聽訊的目的發(fā)出披露資料的命令。
(四) 聽訊前,檢察官可以繼續(xù)進(jìn)行調(diào)查,并可以修改或撤銷任何指控。指控的任何修改或撤銷,應(yīng)在聽訊前合理地通知該人。撤銷指控時(shí),檢察官應(yīng)將撤銷理由通知預(yù)審分庭。
(五) 聽訊時(shí),檢察官應(yīng)就每一項(xiàng)指控提出充足證據(jù),證明有實(shí)質(zhì)理由相信該人實(shí)施了所指控的犯罪。檢察官可以采用書面證據(jù)或證據(jù)摘要,而無需傳喚預(yù)期在審判時(shí)作證的證人。
(六) 聽訊時(shí),該人可以:
1. 對(duì)指控提出異議;
2. 質(zhì)疑檢察官提出的證據(jù);和
3. 提出證據(jù)。
(七) 預(yù)審分庭應(yīng)根據(jù)聽訊,確定是否有充足證據(jù),證明有實(shí)質(zhì)理由相信該人實(shí)施了各項(xiàng)被指控的犯罪。預(yù)審分庭應(yīng)根據(jù)其確定的情況:
1. 確認(rèn)預(yù)審分庭認(rèn)為證據(jù)充足的各項(xiàng)指控;并將該人交付審判分庭,按經(jīng)確認(rèn)的指控進(jìn)行審判;
2. 拒絕確認(rèn)預(yù)審分庭認(rèn)為證據(jù)不足的各項(xiàng)指控;
3. 暫停聽訊并要求檢察官考慮:
(1) 就某項(xiàng)指控提出進(jìn)一步證據(jù)或作進(jìn)一步調(diào)查;或
(2) 修改一項(xiàng)指控,因?yàn)樗岢龅淖C據(jù)顯然構(gòu)成另一項(xiàng)本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪。
(八) 預(yù)審分庭拒絕確認(rèn)一項(xiàng)指控,不排除檢察官以后在有其他證據(jù)支持的情況下再次要求確認(rèn)該項(xiàng)指控。
(九) 在指控經(jīng)確認(rèn)后,但在審判開始前,經(jīng)預(yù)審分庭同意,在通知被告人后,檢察官可以修改指控。如果檢察官要求追加指控或代之以較嚴(yán)重的指控,則必須根據(jù)本條規(guī)定舉行聽訊確認(rèn)這些指控。審判開始后,經(jīng)審判分庭同意,檢察官可以撤銷指控。
(十) 對(duì)于預(yù)審分庭未予確認(rèn)或檢察官撤銷的任何指控,先前發(fā)出的任何逮捕證停止生效。
(十一) 根據(jù)本條確認(rèn)指控后,院長(zhǎng)會(huì)議即應(yīng)組成審判分庭,在第八款和第六十四條第四款的限制下,負(fù)責(zé)進(jìn)行以后的訴訟程序,并可以行使任何相關(guān)的和適用于這些訴訟程序的預(yù)審分庭職能。
第六編 審判 第六十二條 審判地點(diǎn) 除另有決定外,審判地點(diǎn)為本法院所在地。
第六十三條 被告人出席審判 (一) 審判時(shí)被告人應(yīng)當(dāng)在場(chǎng)。
(二) 如果在本法院出庭的被告人不斷擾亂審判,審判分庭可以將被告人帶出法庭,安排被告人從庭外觀看審判和指示律師,并在必要時(shí)為此利用通訊技術(shù)。只應(yīng)在情況特殊,其他合理措施不足以解決問題的情況下,在確有必要的時(shí)間內(nèi),才采取這種措施。
第六十四條 審判分庭的職能和權(quán)力 (一) 審判分庭應(yīng)依照本規(guī)約和《程序和證據(jù)規(guī)則》行使本條所列的職能和權(quán)力。
(二) 審判分庭應(yīng)確保審判公平從速進(jìn)行,充分尊重被告人的權(quán)利,并適當(dāng)顧及對(duì)被害人和證人的保護(hù)。
(三) 在根據(jù)本規(guī)約將案件交付審判后,被指定審理案件的審判分庭應(yīng)當(dāng):
1. 與當(dāng)事各方商議,采取必要程序,以利訴訟公平從速進(jìn)行;
2. 確定審判使用的一種或多種語文;并
3. 根據(jù)本規(guī)約任何其他有關(guān)規(guī)定,指令在審判開始以前及早披露此前未曾披露的文件或資料,以便可以為審判作出充分的準(zhǔn)備。
(四) 為了有效和公平行使其職能,審判分庭可以在必要時(shí)將初步問題送交預(yù)審分庭,或在必要時(shí)送交另一名可予調(diào)遣的預(yù)審?fù)シü佟?/p>
(五) 在通知當(dāng)事各方后,審判分庭可以酌情指示合并審理或分開審理對(duì)多名被告人提出的指控。
(六) 在審判前或?qū)徟衅陂g,審判分庭可以酌情為行使其職能采取下列行動(dòng):
1. 行使第六十一條第十一款所述的任何一種預(yù)審分庭職能;
2. 傳喚證人到庭和作證,及要求提供文件和其他證據(jù),必要時(shí)根據(jù)本規(guī)約的規(guī)定取得各國(guó)協(xié)助;
3. 指令保護(hù)機(jī)密資料;
4. 命令提供除當(dāng)事各方已經(jīng)在審判前收集,或在審判期間提出的證據(jù)以外的其他證據(jù);
5. 指令保護(hù)被告人、證人和被害人;并
6. 裁定任何其他有關(guān)事項(xiàng)。
(七) 審判應(yīng)公開進(jìn)行。但審判分庭可以確定,因情況特殊,為了第六十八條所述的目的,或?yàn)榱吮Wo(hù)作為證據(jù)提供的機(jī)密或敏感資料,某些訴訟程序不公開進(jìn)行。
(八) 1. 審判開始時(shí),應(yīng)在審判分庭上向被告人宣讀業(yè)經(jīng)預(yù)審分庭確認(rèn)的指控書。審判分庭應(yīng)確定被告人明白指控的性質(zhì),并應(yīng)給被告人根據(jù)第六十五條表示認(rèn)罪,或表示不認(rèn)罪的機(jī)會(huì)。
2. 審判時(shí),庭長(zhǎng)可以就訴訟的進(jìn)行作出指示,包括為了確保以公平和公正的方式進(jìn)行訴訟而作出指示。在不違反庭長(zhǎng)的任何指示的情況下,當(dāng)事各方可以依照本規(guī)約的規(guī)定提出證據(jù)。
(九) 審判分庭除其他外,有權(quán)應(yīng)當(dāng)事一方的請(qǐng)求或自行決定:
1. 裁定證據(jù)的可采性或相關(guān)性;并
2. 在審理過程中采取一切必要措施維持秩序。
(十) 審判分庭應(yīng)確保制作如實(shí)反映訴訟過程的完整審判記錄,并由書記官長(zhǎng)備有和保存。
第六十五條 關(guān)于認(rèn)罪的程序 (一) 如果被告人根據(jù)第六十四條第八款第1項(xiàng)認(rèn)罪,審判分庭應(yīng)確定以下各點(diǎn):
1. 被告人明白認(rèn)罪的性質(zhì)和后果;
2. 被告人是在充分咨詢辯護(hù)律師后自愿認(rèn)罪的;和
3. 承認(rèn)的犯罪為案件事實(shí)所證實(shí),這些事實(shí)載于:
(1) 檢察官提出并為被告人承認(rèn)的指控;
(2) 檢察官連同指控提出并為被告人接受的任何補(bǔ)充材料;和
(3) 檢察官或被告人提出的任何其他證據(jù),如證人證言。
(二) 如果審判分庭認(rèn)為第一款所述事項(xiàng)經(jīng)予確定,審判分庭應(yīng)將認(rèn)罪連同提出的任何進(jìn)一步證據(jù),視為已確定構(gòu)成所認(rèn)之罪成立所需的全部基本事實(shí),并可以判定被告人犯下該罪。
(三) 如果審判分庭認(rèn)為第一款所述事項(xiàng)未能予以確定,審判分庭應(yīng)按未認(rèn)罪處理,在這種情況下,審判分庭應(yīng)命令依照本規(guī)約所規(guī)定的普通審判程序繼續(xù)進(jìn)行審判,并可以將案件移交另一審判分庭審理。
(四) 如果審判分庭認(rèn)為為了實(shí)現(xiàn)公正,特別是為了被害人的利益,應(yīng)當(dāng)更全面地查明案情,審判分庭可以采取下列行動(dòng)之一:
1. 要求檢察官提出進(jìn)一步證據(jù),包括證人證言;或
2. 命令依照本規(guī)約所規(guī)定的普通審判程序繼續(xù)進(jìn)行審判,在這種情況下,應(yīng)按未認(rèn)罪處理,并可以將案件移交另一審判分庭審理。
(五) 檢察官和辯護(hù)方之間就修改指控、認(rèn)罪或判刑所進(jìn)行的任何商議,對(duì)本法院不具任何約束力。
第六十六條 無罪推定 (一) 任何人在本法院被依照適用的法律證明有罪以前,應(yīng)推定無罪。
(二) 證明被告人有罪是檢察官的責(zé)任。
(三) 判定被告人有罪,本法院必須確信被告人有罪已無合理疑問。
第六十七條 被告人的權(quán)利 (一) 在確定任何指控時(shí),被告人有權(quán)獲得符合本規(guī)約各項(xiàng)規(guī)定的公開審訊,獲得公正進(jìn)行的公平審訊,及在人人平等的基礎(chǔ)上獲得下列最低限度的保證:
1. 以被告人通曉和使用的語文,迅速被詳細(xì)告知指控的性質(zhì)、原因和內(nèi)容;
2. 有充分時(shí)間和便利準(zhǔn)備答辯,并在保密情況下自由地同被告人所選擇的律師聯(lián)系;
3. 沒有不當(dāng)拖延地受到審判;
4. 除第六十三條第二款規(guī)定外,審判時(shí)本人在場(chǎng),親自進(jìn)行辯護(hù)或者通過被告人所選擇的法律援助進(jìn)行辯護(hù),在被告人沒有法律援助時(shí),獲告知這一權(quán)利,并在為了實(shí)現(xiàn)公正而有必要的時(shí)候,由本法院指定法律援助,如果無力支付,則免費(fèi)提供;
5. 訊問或者請(qǐng)他人代為訊問對(duì)方證人,并根據(jù)對(duì)方傳訊證人的相同條件要求傳訊被告人的證人。被告人還應(yīng)有權(quán)進(jìn)行答辯和提出根據(jù)本規(guī)約可予采納的其他證據(jù);
6. 如果本法院的任何訴訟程序或者提交本法院的任何文件所用的語文,不是被告人所通曉和使用的語文,免費(fèi)獲得合格的口譯員的協(xié)助,以及為求公正而需要的文件的譯本;
7. 不被強(qiáng)迫作證或認(rèn)罪,保持沉默,而且這種沉默不作為判定有罪或無罪的考慮因素;
8. 作出未經(jīng)宣誓的口頭或書面陳述為自己辯護(hù);和
9. 不承擔(dān)任何反置的舉證責(zé)任或任何反駁責(zé)任。
(二) 除依照本規(guī)約規(guī)定披露任何其他資料以外,如果檢察官認(rèn)為其掌握或控制的證據(jù)表明或趨于表明被告人無罪,或可能減輕被告人罪責(zé),或可能影響控告方證據(jù)可信性,檢察官應(yīng)在實(shí)際可行時(shí),盡快向辯護(hù)方披露這些證據(jù)。適用本款遇有疑義,應(yīng)由本法院作出裁判。
第六十八條 被害人和證人的保護(hù)及參與訴訟 (一) 本法院應(yīng)采取適當(dāng)措施,保護(hù)被害人和證人的安全、身心健康、尊嚴(yán)和隱私。在采取這些措施時(shí),本法院應(yīng)考慮一切有關(guān)因素,包括年齡、第二條第三款所界定的性別、健康狀況,及犯罪性質(zhì),特別是在涉及性暴力或性別暴力或?qū)和谋┝Φ确缸锓矫?。在?duì)這種犯罪進(jìn)行調(diào)查和起訴期間,檢察官尤應(yīng)采取這種措施。這些措施不應(yīng)損害或違反被告人的權(quán)利和公平公正審判原則。
(二) 作為第六十七條所規(guī)定的公開審訊原則的例外,為了保護(hù)被害人和證人或被告人,本法院的分庭可以不公開任何部分的訴訟程序,或者允許以電子方式或其他特別方式提出證據(jù)。涉及性暴力被害人或兒童作為被害人或證人時(shí)尤應(yīng)執(zhí)行這些措施,除非本法院在考慮所有情節(jié),特別是被害人和證人的意見后,作出其他決定。
(三) 本法院應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)許被害人在其個(gè)人利益受到影響時(shí),在本法院認(rèn)為適當(dāng)?shù)脑V訟階段提出其意見和關(guān)注供審議。被害人提出意見和關(guān)注的方式不得損害或違反被告人的權(quán)利和公平公正審判原則。在本法院認(rèn)為適當(dāng)?shù)那闆r下,被害人的法律代理人可以依照《程序和證據(jù)規(guī)則》提出上述意見和關(guān)注。
(四) 被害人和證人股可以就第四十三條第六款所述的適當(dāng)保護(hù)辦法、
安全措施、輔導(dǎo)咨詢和援助向檢察官和本法院提出咨詢意見。
(五) 對(duì)于在審判開始前進(jìn)行的任何訴訟程序,如果依照本規(guī)約規(guī)定披露證據(jù)或資料,可能使證人或其家屬的安全受到嚴(yán)重威脅,檢察官可以不公開這種證據(jù)或資料,而提交這些證據(jù)或資料的摘要。采取上述措施不應(yīng)損害或違反被告人的權(quán)利和公平公正審判原則。
(六) 一國(guó)可以為保護(hù)其公務(wù)人員或代表和保護(hù)機(jī)密和敏感資料申請(qǐng)采取必要措施。
第六十九條 證據(jù) (一) 每一證人在作證前,均應(yīng)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》宣誓,保證其將提供的證據(jù)的真實(shí)性。
(二) 審判時(shí)證人應(yīng)親自出庭作證,但第六十八條或《程序和證據(jù)規(guī)則》所規(guī)定的措施除外。本法院也可以根據(jù)本規(guī)約和依照《程序和證據(jù)規(guī)則》的規(guī)定,準(zhǔn)許借助音像技術(shù)提供證人的口頭或錄音證言,以及提出文件或筆錄。這些措施不應(yīng)損害或違反被告人的權(quán)利。
(三) 當(dāng)事各方可以依照第六十四條提交與案件相關(guān)的證據(jù)。本法院有權(quán)要求提交一切其認(rèn)為必要的證據(jù)以查明真相。
(四) 本法院可以依照《程序和證據(jù)規(guī)則》,考慮各項(xiàng)因素,包括證據(jù)的證明價(jià)值,以及這種證據(jù)對(duì)公平審判或公平評(píng)估證人證言可能造成的任何不利影響,裁定證據(jù)的相關(guān)性或可采性。
(五) 本法院應(yīng)尊重和遵守《程序和證據(jù)規(guī)則》規(guī)定的保密特權(quán)。
(六) 本法院不應(yīng)要求對(duì)人所共知的事實(shí)提出證明,但可以對(duì)這些事實(shí)作出司法認(rèn)知。
(七) 在下列情況下,以違反本規(guī)約或國(guó)際公認(rèn)人權(quán)的手段獲得的證據(jù)應(yīng)不予采納:
1. 違反的情節(jié)顯示該證據(jù)的可靠性極為可疑;或
2. 如果準(zhǔn)予采納該證據(jù)將違反和嚴(yán)重?fù)p害程序的完整性。
(八) 本法院在裁判一國(guó)所收集的證據(jù)的相關(guān)性或可采性時(shí),不得裁斷該國(guó)國(guó)內(nèi)法的適用情況。
第七十條 妨害司法罪 (一) 本法院對(duì)故意實(shí)施的下列妨害司法罪具有管轄權(quán):
1. 在依照第六十九條第一款承擔(dān)說明真相的義務(wù)時(shí)提供偽證;
2. 提出自己明知是不實(shí)的或偽造的證據(jù);
3. 不當(dāng)影響證人,阻礙或干擾證人出庭或作證,對(duì)作證的證人進(jìn)行報(bào)復(fù),或毀滅、偽造證據(jù)或干擾證據(jù)的收集;
4. 妨礙、恐嚇或不當(dāng)影響本法院官員,以強(qiáng)迫或誘使該官員不執(zhí)行或不正當(dāng)?shù)貓?zhí)行其職務(wù);
5. 因本法院一名或另一名官員執(zhí)行職務(wù)而對(duì)該一名官員進(jìn)行報(bào)復(fù);
6. 作為本法院的官員,利用其職權(quán)索取或收受賄賂。
(二) 本法院對(duì)本條所述的不法行為行使管轄權(quán)的原則和程序,應(yīng)在《程序和證據(jù)規(guī)則》中加以規(guī)定。就有關(guān)本條的訴訟程序向本法院提供國(guó)際合作的條件,以被請(qǐng)求國(guó)的國(guó)內(nèi)法為依據(jù)。
(三) 被判有罪的,本法院可以判處五年以下有期徒刑,或根據(jù)《程序和證據(jù)規(guī)則》單處罰金,或并處罰金。
(四) 1. 對(duì)于本條所述的妨害司法罪,如果犯罪在一締約國(guó)境內(nèi)發(fā)生或?yàn)槠鋰?guó)民所實(shí)施,該締約國(guó)應(yīng)將本國(guó)處罰破壞國(guó)內(nèi)調(diào)查或司法程序完整性的不法行為的刑事法規(guī)擴(kuò)展適用于這些犯罪;
2. 根據(jù)本法院的請(qǐng)求,締約國(guó)在其認(rèn)為適當(dāng)時(shí),應(yīng)將有關(guān)案件提交本國(guó)主管當(dāng)局,以便進(jìn)行起訴。有關(guān)當(dāng)局應(yīng)認(rèn)真處理這些案件,并提供充分資源,以便能夠作出有效的處理。
第七十一條 對(duì)在法院的不當(dāng)行為的制裁 (一) 對(duì)在本法院出庭的人所實(shí)施的不當(dāng)行為,包括破壞本法院的訴訟程序,或故意拒不遵守本法院的指令,本法院可以通過監(jiān)禁以外的行政措施,如暫時(shí)或永久地逐出法庭、罰金或《程序和證據(jù)規(guī)則》所規(guī)定的其他類似措施,予以處罰。
(二) 第一款所定措施,應(yīng)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》規(guī)定的程序執(zhí)行。
第七十二條 保護(hù)國(guó)家安全資料 (一) 本條適用于一國(guó)認(rèn)為披露該國(guó)的資料或文件將損害其國(guó)家安全利益的任何情況,包括涉及下列各條款的情況:第五十六條第二款和第三款、第六十一條第三款、第六十四條第三款、第六十七條第二款、第六十八條第六款、第八十七條第六款和第九十三條,以及在訴訟任何其他階段因發(fā)生這種披露問題而產(chǎn)生的情況。
(二) 如果某人以披露會(huì)損害某一國(guó)家的國(guó)家安全利益為由,拒絕根據(jù)要求提供資料或證據(jù),或?qū)⒋耸绿峤粐?guó)家,而且有關(guān)國(guó)家證實(shí),該國(guó)認(rèn)為這種披露會(huì)損害其國(guó)家安全利益,本條規(guī)定也應(yīng)予適用。
(三) 本條的規(guī)定不妨礙根據(jù)第五十四條第三款第5項(xiàng)和第6項(xiàng)適用的保密要求,也不妨礙第七十三條的適用。
(四) 如果一國(guó)知悉該國(guó)的資料或文件在訴訟的某個(gè)階段正在被披露或可能被披露,而該國(guó)認(rèn)為這種披露會(huì)損害其國(guó)家安全利益,該國(guó)應(yīng)有權(quán)進(jìn)行干預(yù),依照本條解決問題。
(五) 如果一國(guó)認(rèn)為披露資料會(huì)損害該國(guó)的國(guó)家安全利益,該國(guó)應(yīng)酌情會(huì)同檢察官、辯護(hù)方、預(yù)審分庭或?qū)徟蟹滞?,采取一切合理步驟,尋求通過合作的方式解決問題。這些步驟可以包括:
1. 修改或澄清有關(guān)請(qǐng)求;
2. 由本法院斷定要求提供的資料或證據(jù)的相關(guān)性,或?qū)τ谙嚓P(guān)的證據(jù),斷定是否可以或已經(jīng)從被請(qǐng)求國(guó)以外的來源獲得;
3. 從其他來源或以其他形式獲得資料或證據(jù);或
4. 議定提供協(xié)助的條件,除其他外,包括提供摘要或節(jié)錄,限制披露范圍,采用不公開或訴訟單一方參與的程序,或采用本規(guī)約和《規(guī)則》允許的其他保護(hù)性措施。
(六) 在采取了一切合理步驟,尋求通過合作方式解決問題后,如果該國(guó)認(rèn)為沒有任何辦法或條件,可以使資料或文件的提供或披露不致?lián)p害其國(guó)家安全利益,該國(guó)應(yīng)將這一情況及其作出的決定的具體理由通知檢察官或本法院,除非具體說明這些理由也必然導(dǎo)致?lián)p害該國(guó)的國(guó)家安全利益。
(七) 此后,如果本法院斷定證據(jù)是相關(guān)的,而且是確定被告人有罪或無罪所必需的,本法院可以采取下列行動(dòng):
1. 如果披露該資料或文件的要求系根據(jù)第九編的合作請(qǐng)求提出,或因第二款所述情況而提出,且該國(guó)援引了第九十三條第四款所列的拒絕理由:
(1) 本法院可以在作出第七款第1項(xiàng)第2目所述任何結(jié)論以前,請(qǐng)求進(jìn)一步協(xié)商,聽取有關(guān)國(guó)家的意見,包括在適當(dāng)時(shí)進(jìn)行不公開和訴訟單一方參與的聽訊;
(2) 如果本法院斷定,根據(jù)實(shí)際情況,被請(qǐng)求國(guó)援引第九十三條第四款所列拒絕理由,即未履行本規(guī)約規(guī)定的義務(wù),本法院可以根據(jù)第八十七條第七款提交該事項(xiàng),并說明其結(jié)論所依
據(jù)的理由;和
(3) 本法院可以在對(duì)被告人的審判中酌情推定某一事實(shí)存在或不存在;或
2. 在所有其他情況下:
(1) 命令披露;或
(2) 如果不命令披露,可以在對(duì)被告人的審判中酌情推定某一事實(shí)存在或不存在。
第七十三條 第三方的資料或文件 如果本法院請(qǐng)求一締約國(guó)提供某一國(guó)家、政府間組織或國(guó)際組織在保密基礎(chǔ)上向其披露,現(xiàn)處于其保管、據(jù)有或控制之下的文件或資料,該締約國(guó)應(yīng)就披露該文件或資料征求其來源方的同意。如果來源方為締約國(guó),則來源方應(yīng)同意披露該資料或文件,或著手根據(jù)第七十二條的規(guī)定與本法院解決披露問題。如果來源方不是締約國(guó),而且拒絕同意披露,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)通知本法院,說明該國(guó)事前已對(duì)來源方承擔(dān)保密義務(wù),因此無法提供有關(guān)文件或資料。
第七十四條 作出裁判的條件 (一) 審判分庭的全體法官應(yīng)出席審判的每一階段,并出席整個(gè)評(píng)議過程。院長(zhǎng)會(huì)議可以在逐案的基礎(chǔ)上,從可予調(diào)遣的法官中指定一位或多位候補(bǔ)法官,出席審判的每一階段,并在審判分庭的任何法官無法繼續(xù)出席時(shí)替代該法官。
(二) 審判分庭的裁判應(yīng)以審判分庭對(duì)證據(jù)和整個(gè)訴訟程序的評(píng)估為基礎(chǔ)。裁判不應(yīng)超出指控或其任何修正所述的事實(shí)和情節(jié)的范圍。本法院作出裁判的唯一根據(jù),是在審判中向其提出并經(jīng)過辯論的證據(jù)。
(三) 法官應(yīng)設(shè)法作出一致裁判,如果無法達(dá)成一致意見,應(yīng)由法官的過半數(shù)作出裁判。
(四) 審判分庭的評(píng)議應(yīng)永予保密。
(五) 裁判應(yīng)書面作出,并應(yīng)敘明理由,充分說明審判分庭對(duì)證據(jù)作出的裁定及其結(jié)論。審判分庭應(yīng)只作出一項(xiàng)裁判。在不能取得一致意見的情況下,審判分庭的裁判應(yīng)包括多數(shù)意見和少數(shù)意見。裁判或其摘要應(yīng)在公開庭上宣布。
第七十五條 對(duì)被害人的賠償 (一) 本法院應(yīng)當(dāng)制定賠償被害人或賠償被害人方面的原則。賠償包括歸還、補(bǔ)償和恢復(fù)原狀。在這個(gè)基礎(chǔ)上,本法院可以應(yīng)請(qǐng)求,或在特殊情況下自行決定,在裁判中確定被害人或被害人方面所受的損害、損失和傷害的范圍和程度,并說明其所依據(jù)的原則。
(二) 本法院可以直接向被定罪人發(fā)布命令,具體列明應(yīng)向被害人或向被害人方面作出的適當(dāng)賠償,包括歸還、補(bǔ)償和恢復(fù)原狀。本法院可以酌情命令向第七十九條所規(guī)定的信托基金交付判定的賠償金。
(三) 本法院根據(jù)本條發(fā)出命令前,可以征求并應(yīng)當(dāng)考慮被定罪人、被害人、其他利害關(guān)系人或利害關(guān)系國(guó)或上述各方的代表的意見。
(四) 本法院行使本條規(guī)定的權(quán)力時(shí),可以在判定某人實(shí)施本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪后,確定為了執(zhí)行其可能根據(jù)本條發(fā)出的任何命令,是否有必要請(qǐng)求采取第九十三條第一款規(guī)定的措施。
(五) 締約國(guó)應(yīng)執(zhí)行依照本條作出的裁判,視第一百零九條的規(guī)定適用于本條。
(六) 對(duì)本條的解釋,不得損害被害人根據(jù)國(guó)內(nèi)法或國(guó)際法享有的權(quán)利。
第七十六條 判刑 (一) 審判分庭作出有罪判決時(shí),應(yīng)當(dāng)考慮在審判期間提出的與判刑相關(guān)的證據(jù)和意見,議定應(yīng)判處的適當(dāng)刑罰。
(二) 除適用第六十五條的情況以外,審判結(jié)束前,審判分庭可以自行決定,并應(yīng)在檢察官或被告人提出請(qǐng)求時(shí),依照《程序和證據(jù)規(guī)則》再次舉行聽訊,聽取與判刑相關(guān)的任何進(jìn)一步證據(jù)或意見。
(三) 在第二款適用的情況下,應(yīng)在根據(jù)第二款再次舉行聽訊時(shí),及在任何必要的進(jìn)一步聽訊上,聽取根據(jù)第七十五條提出的任何陳述。
(四) 刑罰應(yīng)公開并盡可能在被告人在場(chǎng)的情況下宣告。
第七編 刑罰 第七十七條 適用的刑罰 (一) 除第一百一十條規(guī)定外,對(duì)于被判實(shí)施本規(guī)約第五條所述某項(xiàng)犯罪的人,本法院可以判處下列刑罰之一:
1. 有期徒刑,最高刑期不能超過三十年;或
2. 無期徒刑,以犯罪極為嚴(yán)重和被定罪人的個(gè)人情況而證明有此必要的情形為限。
(二) 除監(jiān)禁外,本法院還可以命令:
1. 處以罰金,處罰標(biāo)準(zhǔn)由《程序和證據(jù)規(guī)則》規(guī)定;
2. 沒收直接或間接通過該犯罪行為得到的收益、財(cái)產(chǎn)和資產(chǎn),但不妨害善意第三方的權(quán)利。
第七十八條 量刑 (一) 量刑時(shí),本法院應(yīng)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》,考慮犯罪的嚴(yán)重程度和被定罪人的個(gè)人情況等因素。
(二) 判處徒刑時(shí),本法院應(yīng)扣減先前依照本法院的命令受到羈押的任何時(shí)間。本法院可以扣減因構(gòu)成該犯罪的行為而受到羈押的任何其他時(shí)間。
(三) 一人被判犯數(shù)罪時(shí),本法院應(yīng)宣告每一項(xiàng)犯罪的刑期,再宣告合并執(zhí)行的總刑期。總刑期應(yīng)在數(shù)刑中最高刑期以上,但不能超過三十年,或根據(jù)第七十七條第一款第2項(xiàng)判處的無期徒刑。
第七十九條 信托基金 (一) 應(yīng)根據(jù)締約國(guó)大會(huì)的決定,設(shè)立一個(gè)信托基金,用于援助本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的被害人及其家屬。
(二) 本法院可以命令,根據(jù)本法院的指令將通過罰金或沒收取得的財(cái)物轉(zhuǎn)入信托基金。
(三) 信托基金應(yīng)根據(jù)締約國(guó)大會(huì)決定的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行管理。
第八十條 不妨礙國(guó)家適用刑罰和國(guó)內(nèi)法 本規(guī)約本編的規(guī)定不影響國(guó)家適用其國(guó)內(nèi)法規(guī)定的刑罰,也不影響未規(guī)定本編所定刑罰的國(guó)家的法律。
第八編 上訴和改判 第八十一條 對(duì)無罪或有罪判決或判刑的上訴 (一) 對(duì)根據(jù)第七十四條作出的裁判,可以依照《程序和證據(jù)規(guī)則》提出上訴:
1. 檢察官可以基于下列任何一種理由提出上訴:
(1) 程序錯(cuò)誤;
(2) 認(rèn)定事實(shí)錯(cuò)誤;或
(3) 適用法律錯(cuò)誤;
2. 被定罪人或檢察官代表被定罪人,可以基于下列任何一種理由提出上訴:
(1) 程序錯(cuò)誤;
(2) 認(rèn)定事實(shí)錯(cuò)誤;
(3) 適用法律錯(cuò)誤,或
(4) 影響到訴訟程序或裁判的公正性或可靠性的任何其他理由。
(二) 1. 檢察官或被定罪人可以依照《程序和證據(jù)規(guī)則》,以罪刑不相稱為由對(duì)判刑提出上訴。
2. 對(duì)于就判刑提出的上訴,如果本法院認(rèn)為有理由撤銷全部或部分有罪判決,本法院可以請(qǐng)檢察官和被定罪人根據(jù)第八十一條第一款第1項(xiàng)或第2項(xiàng)提出理由,并可以依照第八十三條對(duì)定罪作出裁判。
3. 對(duì)于只是就定罪提出的上訴,如果本法院認(rèn)為根據(jù)第二款第1項(xiàng)有理由減輕刑罰時(shí),應(yīng)當(dāng)適用同樣的程序。
(三) 1. 除審判分庭另有決定外,上訴期間應(yīng)繼續(xù)羈押被定罪人。
2. 羈押期超過刑期時(shí),應(yīng)釋放被定罪人,但如果檢察官同時(shí)正在提出上訴,則被定罪人的釋放應(yīng)受下列第3項(xiàng)的條件約束。
3. 被判無罪時(shí),應(yīng)立即釋放被告人,但是:
(1) 在特殊情況下,考慮到潛逃的實(shí)際可能性、被指控犯罪的嚴(yán)重程度以及上訴的成功機(jī)會(huì)等因素,審判分庭應(yīng)檢察官的要求,可以在上訴期間繼續(xù)羈押該人;
(2) 可以依照《程序和證據(jù)規(guī)則》對(duì)審判分庭根據(jù)第3項(xiàng)第1目作出的裁判提出上訴。
(四) 除第三款第1項(xiàng)和第2項(xiàng)規(guī)定外,在上訴受理期間和上訴審理期間,裁判或刑罰應(yīng)暫停執(zhí)行。
第八十二條 對(duì)其他裁判的上訴 (一) 當(dāng)事雙方均可以依照《程序和證據(jù)規(guī)則》對(duì)下列裁判提出上訴:
1. 關(guān)于管轄權(quán)或可受理性的裁判;
2. 準(zhǔn)許或拒絕釋放被調(diào)查或被起訴的人的裁判;
3. 預(yù)審分庭根據(jù)第五十六條第三款自行采取行動(dòng)的決定;
4. 涉及嚴(yán)重影響訴訟的公正和從速進(jìn)行或?qū)徟薪Y(jié)果的問題的裁判,而且預(yù)審分庭或?qū)徟蟹滞フJ(rèn)為,上訴分庭立即解決這一問題可能大大推進(jìn)訴訟的進(jìn)行。
(二) 預(yù)審分庭根據(jù)第五十七條第三款第4項(xiàng)作出的裁判,經(jīng)預(yù)審分庭同意,有關(guān)國(guó)家或檢察官可以提出上訴。上訴應(yīng)予從速審理。
(三) 上訴本身無中止效力,除非上訴分庭應(yīng)要求根據(jù)《程序和證據(jù)規(guī)則》作出這種決定。
(四) 被害人的法律代理人、被定罪人或因一項(xiàng)有關(guān)第七十三條的命令而受到不利影響的財(cái)產(chǎn)善意所有人,可以根據(jù)《程序和證據(jù)規(guī)則》,對(duì)賠償命令提出上訴。
第八十三條 上訴的審理程序 (一) 為了第八十一條和本條規(guī)定的審理程序的目的,上訴分庭具有審判分庭的全部權(quán)力。
(二) 如果上訴分庭認(rèn)定上訴所針對(duì)的審判程序有失公正,影響到裁判或判刑的可靠性,或者上訴所針對(duì)的裁判或判刑因?yàn)橛姓J(rèn)定事實(shí)錯(cuò)誤、適用法律錯(cuò)誤或程序錯(cuò)誤而受到重大影響,上訴分庭可以:
1. 推翻或修改有關(guān)的裁判或判刑;或
2. 命令由另一審判分庭重新審判。
為了上述目的,上訴分庭可以將事實(shí)問題發(fā)回原審判分庭重新認(rèn)定,由該分庭向其提出報(bào)告,上訴分庭也可以自行提取證據(jù)以認(rèn)定該問題。如果該項(xiàng)裁判或判刑僅由被定罪人或由檢察官代該人提出上訴,則不能作出對(duì)該人不利的改判。
(三) 對(duì)于不服判刑的上訴,如果上訴分庭認(rèn)定罪刑不相稱,可以依照第七編變更判刑。
(四) 上訴分庭的判決應(yīng)由法官的過半數(shù)作出,在公開庭上宣告。判決書應(yīng)說明根據(jù)的理由。在不能取得一致意見的情況下,上訴分庭的判決書應(yīng)包括多數(shù)意見和少數(shù)意見,但法官可以就法律問題發(fā)表個(gè)別意見或反對(duì)意見。
(五) 上訴分庭可以在被判無罪的人或被定罪的人缺席的情況下宣告判決。
第八十四條 變更定罪判決或判刑 (一) 被定罪人,或在其亡故后,其配偶、子女、父母或被告人死亡時(shí)在生并獲被告人書面明確指示為其提出這種請(qǐng)求的人,或檢察官代表被定罪人,可以基于下列理由,向上訴分庭申請(qǐng)變更最終定罪判決或判刑:
1. 發(fā)現(xiàn)新證據(jù),該新證據(jù):
(1) 是審判時(shí)無法得到的,而且無法得到該證據(jù)的責(zé)任不應(yīng)全部或部分歸咎于提出申請(qǐng)的當(dāng)事方;而且
(2) 是足夠重要的,如果在審判時(shí)獲得證明,很可能導(dǎo)致不同的判決;
2. 在審判期間被采納并作為定罪根據(jù)的決定性證據(jù),在最近被發(fā)現(xiàn)是不實(shí)的、偽造的或虛假的;
3. 參與定罪或確認(rèn)指控的一名或多名法官在該案中有嚴(yán)重不當(dāng)行為或嚴(yán)重瀆職行為,其嚴(yán)重程度足以根據(jù)第四十六條將有關(guān)法官免職。
(二) 上訴分庭如果認(rèn)為申請(qǐng)理由不成立,應(yīng)將申請(qǐng)駁回。上訴分庭如果確定申請(qǐng)是有理由的,可以根據(jù)情況:
1. 重組原審判分庭;
2. 組成新的審判分庭;或
3. 保留對(duì)此事的管轄權(quán),以期在依照《程序和證據(jù)規(guī)則》所規(guī)定的方式聽取當(dāng)事各方的陳述后,確定是否應(yīng)變更判決。
第八十五條 對(duì)被逮捕人或被定罪人的賠償 (一) 任何遭受非法逮捕或羈押的人,應(yīng)有可以執(zhí)行的得到賠償?shù)臋?quán)利。
(二) 經(jīng)最后裁判被判犯下刑事犯罪的人,如果對(duì)其作出的有罪判決其后因新事實(shí)或新發(fā)現(xiàn)的事實(shí)決定性地證明存在司法失當(dāng)情況而被推翻,則該因有罪判決而受到處罰的人應(yīng)依法獲得賠償,除非可以證明,未及時(shí)披露該項(xiàng)未為人知的事實(shí)的責(zé)任可以全部或部分歸咎于該人。
(三) 在特殊情況下,如果本法院發(fā)現(xiàn)決定性事實(shí),證明存在嚴(yán)重、明顯的司法失當(dāng)情事,本法院可以酌情根據(jù)《程序和證據(jù)規(guī)則》規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn),裁定賠償已經(jīng)因最后被判無罪,或因上述理由終止訴訟而獲釋放的人。
第九編 國(guó)際合作和司法協(xié)助 第八十六條 一般合作義務(wù) 締約國(guó)應(yīng)依照本規(guī)約的規(guī)定,在本法院調(diào)查和起訴本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪方面同本法院充分合作。
第八十七條 合作請(qǐng)求:一般規(guī)定 (一) 1. 本法院有權(quán)向締約國(guó)提出合作請(qǐng)求。請(qǐng)求書應(yīng)通過外交途徑或各締約國(guó)在批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入時(shí)可能指定的任何其他適當(dāng)途徑轉(zhuǎn)遞。
各締約國(guó)其后更改這種指定,應(yīng)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》作出。
2. 在不妨礙第1項(xiàng)規(guī)定的情況下,適當(dāng)時(shí)也可以通過國(guó)際刑事警察組織或任何適當(dāng)?shù)膮^(qū)域組織轉(zhuǎn)遞請(qǐng)求書。
(二) 根據(jù)被請(qǐng)求國(guó)在批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入時(shí)作出的選擇,合作請(qǐng)求書及其輔助文件應(yīng)以被請(qǐng)求國(guó)的一種法定語文制作,或附上這種語文的譯本,也得以本法院工作語文之一制作。
其后更改這一選擇,應(yīng)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》作出。
(三) 被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)對(duì)合作請(qǐng)求書及其輔助文件保密,但為執(zhí)行請(qǐng)求而必須披露的除外。
(四) 對(duì)于根據(jù)第九編提出的任何協(xié)助請(qǐng)求,本法院可以采取必要措施,包括保護(hù)資料方面的措施,以確保任何被害人、可能證人及其家屬的安全及身心健康。對(duì)于根據(jù)第九編提供的任何資料,本法院可以要求其提供和處理方式務(wù)必保護(hù)被害人、可能證人及其家屬的安全及身心健康。
(五) 1. 本法院可以邀請(qǐng)任何非本規(guī)約締約國(guó)的國(guó)家,根據(jù)特別安排、與該國(guó)達(dá)成的協(xié)議或任何其他適當(dāng)?shù)幕A(chǔ),按本編規(guī)定提供協(xié)助。
2. 如果非本規(guī)約締約國(guó)的國(guó)家已同本法院達(dá)成特別安排或協(xié)議,但沒有對(duì)根據(jù)任何這種安排或協(xié)議提出的請(qǐng)求給予合作,本法院可以通知締約國(guó)大會(huì),或在有關(guān)情勢(shì)系由安全理事會(huì)提交本法院的情況下,通知安全理事會(huì)。
(六) 本法院可以請(qǐng)求任何政府間組織提供資料或文件。本法院也可以請(qǐng)求有關(guān)組織依照本法院與其達(dá)成的協(xié)議,按其主管或職權(quán)范圍提供其他形式的合作和協(xié)助。
(七) 如果締約國(guó)未按本規(guī)約的規(guī)定行事,不執(zhí)行本法院的合作請(qǐng)求,致使本法院無法行使本規(guī)約規(guī)定的職能和權(quán)力,本法院可以在認(rèn)定存在這一情況后將此事項(xiàng)提交締約國(guó)大會(huì),或在有關(guān)情勢(shì)系由安全理事會(huì)提交本法院的情況下,提交安全理事會(huì)。
第八十八條 國(guó)內(nèi)法中可供采用的程序 締約國(guó)應(yīng)確保其國(guó)內(nèi)法中已有可供采用的程序,以執(zhí)行本編規(guī)定的各種形式的合作。
第八十九條 向法院移交有關(guān)的人 (一) 本法院可以將逮捕并移交某人的請(qǐng)求書,連同第九十一條所列的請(qǐng)求書輔助材料,遞交給該人可能在其境內(nèi)的任何國(guó)家,請(qǐng)求該國(guó)合作,逮捕并移交該人。締約國(guó)應(yīng)依照本編規(guī)定及其國(guó)內(nèi)法所定程序,執(zhí)行逮捕并移交的請(qǐng)求。
(二) 如果被要求移交的人依照第二十條規(guī)定,根據(jù)一罪不二審原則向國(guó)內(nèi)法院提出質(zhì)疑,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)立即與本法院協(xié)商,以確定本法院是否已就可受理性問題作出相關(guān)裁定。案件可予受理的,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)著手執(zhí)行請(qǐng)求??墒芾硇詥栴}尚未裁定的,被請(qǐng)求國(guó)可以推遲執(zhí)行移交該人的請(qǐng)求,直至本法院就可受理性問題作出斷定。
(三) 1. 締約國(guó)應(yīng)根據(jù)國(guó)內(nèi)程序法,批準(zhǔn)另一國(guó)通過其國(guó)境遞解被移交給本法院的人,除非從該國(guó)過境將妨礙或延緩移交;
2. 本法院的過境請(qǐng)求書應(yīng)依照第八十七條的規(guī)定轉(zhuǎn)遞。過境請(qǐng)求書應(yīng)包括下列內(nèi)容:
(1) 說明所遞解的人的身份;
(2) 簡(jiǎn)述案件的事實(shí)及這些事實(shí)的法律性質(zhì);并
(3) 附上逮捕并移交授權(quán)令;
3. 被遞解的人在過境期間應(yīng)受羈押;
4. 如果使用空中交通工具遞解該人,而且未計(jì)劃在過境國(guó)境內(nèi)降落,則無需申請(qǐng)批準(zhǔn)。
5. 如果在過境國(guó)境內(nèi)發(fā)生計(jì)劃外的降落,該國(guó)可以要求依照第2項(xiàng)規(guī)定提出過境請(qǐng)求。過境國(guó)應(yīng)羈押被遞解的人,直至收到過境請(qǐng)求書并完成過境為止;但與本項(xiàng)有關(guān)的羈押,從計(jì)劃外降落起計(jì)算,不得超過九十六小時(shí),除非在這一時(shí)限內(nèi)收到請(qǐng)求書。
(四) 如果被要求移交的人,因本法院要求移交所依據(jù)的某項(xiàng)犯罪以外的另一項(xiàng)犯罪在被請(qǐng)求國(guó)內(nèi)被起訴或服刑,被請(qǐng)求國(guó)在決定準(zhǔn)予移交后應(yīng)與本法院協(xié)商。
第九十條 競(jìng)合請(qǐng)求 (一) 締約國(guó)在接到本法院根據(jù)第八十九條提出的關(guān)于移交某人的請(qǐng)求時(shí),如果另外接到任何其他國(guó)家的請(qǐng)求,針對(duì)構(gòu)成本法院要求移交該人所依據(jù)的犯罪之基礎(chǔ)的同一行為要求引渡同一人,該締約國(guó)應(yīng)將此情況通知本法院和請(qǐng)求國(guó)。
(二) 如果請(qǐng)求國(guó)是締約國(guó),在下列情況下,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)優(yōu)先考慮本法院的請(qǐng)求:
1. 本法院依照第十八條和第十九條斷定,移交請(qǐng)求所涉及的案件可予受理,而且這一斷定考慮到請(qǐng)求國(guó)已就其引渡請(qǐng)求進(jìn)行的調(diào)查或起訴;或
2. 本法院接到被請(qǐng)求國(guó)依照第一款發(fā)出的通知后作出第1項(xiàng)所述的斷定。
(三) 如果未有第二款第1項(xiàng)所述的斷定,在等候本法院根據(jù)第二款第2項(xiàng)作出斷定以前,被請(qǐng)求國(guó)可以酌情著手處理請(qǐng)求國(guó)提出的引渡請(qǐng)求,但在本法院斷定案件不可受理以前,不得引渡該人。本法院應(yīng)從速作出斷定。
(四) 如果請(qǐng)求國(guó)是非本規(guī)約締約國(guó)的國(guó)家,被請(qǐng)求國(guó)又沒有向請(qǐng)求國(guó)引渡該人的國(guó)際義務(wù),則在本法院斷定案件可予受理的情況下,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)優(yōu)先考慮本法院提出的移交請(qǐng)求。
(五) 如果本法院斷定第四款所述的案件不可受理,被請(qǐng)求國(guó)可以酌情著手處理請(qǐng)求國(guó)提出的引渡請(qǐng)求。
(六) 在適用第四款的情況下,如果被請(qǐng)求國(guó)有向非本規(guī)約締約國(guó)的請(qǐng)求國(guó)引渡該人的現(xiàn)行國(guó)際義務(wù),被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)決定向本法院移交該人,還是向請(qǐng)求國(guó)引渡該人。作出決定時(shí),被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)考慮所有相關(guān)因素,除其他外,包括:
1. 各項(xiàng)請(qǐng)求的日期;
2. 請(qǐng)求國(guó)的權(quán)益,根據(jù)情況包括犯罪是否在其境內(nèi)實(shí)施、被害人的國(guó)籍和被要求引渡的人的國(guó)籍;和
3. 本法院與請(qǐng)求國(guó)此后相互移交該人的可能性。
(七) 締約國(guó)接到本法院的移交請(qǐng)求時(shí),如果另外接到任何其他國(guó)家的請(qǐng)求,針對(duì)構(gòu)成本法院要求移交該人所依據(jù)的犯罪之基礎(chǔ)的行為以外的其他行為要求引渡同一人:
1. 在被請(qǐng)求國(guó)沒有向請(qǐng)求國(guó)引渡該人的現(xiàn)行國(guó)際義務(wù)時(shí),被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)優(yōu)先考慮本法院的請(qǐng)求;
2. 在被請(qǐng)求國(guó)有向請(qǐng)求國(guó)引渡該人的現(xiàn)行國(guó)際義務(wù)時(shí),被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)決定向本法院移交該人,還是向請(qǐng)求國(guó)引渡該人。作出決定時(shí),被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)考慮所有相關(guān)因素,除其他外,包括第六款列明的各項(xiàng)因素,但應(yīng)特別考慮所涉行為的相對(duì)性質(zhì)和嚴(yán)重程度。
(八) 如果本法院接到本條所指的通知后斷定某案件不可受理,向請(qǐng)求國(guó)引渡的請(qǐng)求隨后又被拒絕,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)將此決定通知本法院。
第九十一條 逮捕并移交的請(qǐng)求的內(nèi)容 (一) 逮捕并移交的請(qǐng)求應(yīng)以書面形式提出。在緊急情況下,請(qǐng)求可以通過任何能夠發(fā)送書面記錄的方式提出,但其后應(yīng)通過第八十七條第一款第1項(xiàng)規(guī)定的途徑予以確認(rèn)。
(二) 為了請(qǐng)求逮捕并移交預(yù)審分庭根據(jù)第五十八條對(duì)其發(fā)出逮捕證的人,請(qǐng)求書應(yīng)載有或附有下列資料:
1. 足以確定被要求的人的身份的資料,以及關(guān)于該人的可能下落的資料;
2. 逮捕證副本;和
3. 被請(qǐng)求國(guó)的移交程序所要求的一切必要文件、聲明或資料,但這些要求不得比該國(guó)根據(jù)同其他國(guó)家訂立的條約或安排而適用于引渡請(qǐng)求的條件更為苛刻,而且考慮到本法院的特殊性質(zhì),應(yīng)在可能的情況下減少這些要求。
(三) 為了請(qǐng)求逮捕并移交已被定罪的人,請(qǐng)求書應(yīng)載有或附有下列資料:
1. 要求逮捕該人的逮捕證副本;
2. 有罪判決書副本;
3. 證明被要求的人是有罪判決書所指的人的資料;和
4. 在被要求的人已被判刑的情況下,提供判刑書副本,如果判刑為徒刑,應(yīng)說明已服刑期和剩余刑期。
(四) 經(jīng)本法院請(qǐng)求,締約國(guó)應(yīng)就根據(jù)第二款第3項(xiàng)可能適用的國(guó)內(nèi)法的要求,同本法院進(jìn)行一般性協(xié)商,或?qū)唧w事項(xiàng)進(jìn)行協(xié)商。協(xié)商過程中,締約國(guó)應(yīng)將其國(guó)內(nèi)法的具體要求告知本法院。
第九十二條 臨時(shí)逮捕 (一) 在緊急情況下,本法院可以在依照第九十一條規(guī)定提出移交請(qǐng)求書及其輔助文件以前,請(qǐng)求臨時(shí)逮捕被要求的人。
(二) 臨時(shí)逮捕的請(qǐng)求應(yīng)以任何能夠發(fā)送書面記錄的方式發(fā)出,并應(yīng)載有下列資料:
1. 足以確定被要求的人的身份的資料,以及關(guān)于該人的可能下落的資料;
2. 關(guān)于要求據(jù)以逮捕該人的犯罪的簡(jiǎn)要說明,以及被控告構(gòu)成這些犯罪的事實(shí)的簡(jiǎn)要說明,并盡可能包括犯罪的時(shí)間和地點(diǎn);
3. 已對(duì)被要求的人發(fā)出逮捕證或作出有罪判決的聲明;和
4. 移交被要求的人的請(qǐng)求書將隨后送交的聲明。
(三) 如果被請(qǐng)求國(guó)未在《程序和證據(jù)規(guī)則》規(guī)定的時(shí)限內(nèi)收到第九十一條規(guī)定的移交請(qǐng)求書及其輔助文件,可以釋放在押的被臨時(shí)逮捕的人。但在被請(qǐng)求國(guó)法律允許的情況下,在這一期間屆滿前,該人可以同意被移交。在這種情況下,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)盡快著手將該人移交給本法院。
(四) 如果移交請(qǐng)求書及其輔助文件在較后日期送交,已根據(jù)第三款釋放在押的被要求的人的事實(shí),不妨礙在其后逮捕并移交該人。
第九十三條 其他形式的合作 (一) 締約國(guó)應(yīng)依照本編及其國(guó)內(nèi)法程序的規(guī)定,執(zhí)行本法院的請(qǐng)求,在調(diào)查和起訴方面提供下列協(xié)助:
1. 查明某人的身份和下落或物品的所在地;
2. 取證,包括宣誓證言,及提供證據(jù),包括本法院需要的鑒定意見和報(bào)告;
3. 訊問任何被調(diào)查或被起訴的人;
4. 送達(dá)文書,包括司法文書;
5. 為有關(guān)人員作為證人或鑒定人自愿到本法院出庭提供便利;
6. 根據(jù)第七款規(guī)定臨時(shí)移送人員;
7. 勘驗(yàn)有關(guān)地點(diǎn)或場(chǎng)所,包括掘尸檢驗(yàn)和檢查墓穴;
8. 執(zhí)行搜查和扣押;
9. 提供記錄和文件,包括官方記錄和文件;
10.保護(hù)被害人和證人,及保全證據(jù);
11. 查明、追尋和凍結(jié)或扣押犯罪收益、財(cái)產(chǎn)和資產(chǎn)及犯罪工具,以便最終予以沒收,但不損害善意第三方的權(quán)利;和
12. 被請(qǐng)求國(guó)法律不禁止的其他形式的協(xié)助,以便利調(diào)查和起訴本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪。
(二) 本法院有權(quán)向在本法院出庭的證人或鑒定人作出保證,該人不會(huì)因?yàn)槠湓陔x開被請(qǐng)求國(guó)以前的任何作為或不作為,在本法院受到起訴、羈押或?qū)ζ淙松碜杂傻娜魏蜗拗啤?/p>
(三) 對(duì)于根據(jù)第一款提出的請(qǐng)求,如果基于一項(xiàng)普遍適用的現(xiàn)行基本法律原則,被請(qǐng)求國(guó)不能執(zhí)行請(qǐng)求中詳述的一項(xiàng)協(xié)助措施,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)從速與本法院協(xié)商,力求解決問題。協(xié)商過程中,應(yīng)考慮是否能以其他方式或有條件地提供協(xié)助。如果協(xié)商后仍然無法解決問題,本法院應(yīng)視需要修改請(qǐng)求。
(四) 根據(jù)第七十二條規(guī)定,只有在要求提供的文件或披露的證據(jù)涉及其國(guó)家安全的情況下,締約國(guó)才可以全部或部分拒絕協(xié)助請(qǐng)求。
(五) 在拒絕一項(xiàng)根據(jù)第一款第12項(xiàng)提出的協(xié)助請(qǐng)求以前,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)考慮是否可以在特定條件下提供協(xié)助,或是否可以延后或以其他方式提供協(xié)助。如果本法院或檢察官接受了有條件的協(xié)助,本法院或檢察官必須遵守這些條件。
(六) 被請(qǐng)求的締約國(guó)如果拒絕協(xié)助請(qǐng)求,應(yīng)從速將拒絕理由通知本法院或檢察官。
(七) 1. 本法院可以請(qǐng)求臨時(shí)移送被羈押的人,以便進(jìn)行辨認(rèn)、錄取證言或獲得其他協(xié)助。移送該人須滿足下列條件:
(1) 該人在被告知后自愿表示同意被移送;和
(2) 被請(qǐng)求國(guó)根據(jù)該國(guó)與本法院可能商定的條件,同意移送該人。
2. 被移送的人應(yīng)繼續(xù)受到羈押。在移送的目的完成后,本法院應(yīng)盡快將該人交回被請(qǐng)求國(guó)。
(八) 1. 除請(qǐng)求書所述的調(diào)查或訴訟程序所需要的以外,本法院應(yīng)確保文件和資料的機(jī)密性。
2. 被請(qǐng)求國(guó)在必要時(shí),可以在保密的基礎(chǔ)上將文件或資料遞送檢察官。檢察官其后只可以將其用于收集新證據(jù)的目的。
3. 被請(qǐng)求國(guó)其后可以自行決定或應(yīng)檢察官的請(qǐng)求,同意披露這些文件或資料。經(jīng)披露后,可以根據(jù)第五編和第六編及依照《程序和證據(jù)規(guī)則》的規(guī)定,利用這些文件和資料作為證據(jù)。
(九) 1. (1) 如果一締約國(guó)收到本法院和與之有國(guó)際義務(wù)的另一國(guó)提出的移交或引渡以外的競(jìng)合請(qǐng)求,該締約國(guó)應(yīng)與本法院和該另一國(guó)協(xié)商,設(shè)法同時(shí)滿足雙方請(qǐng)求,必要時(shí)可以推遲執(zhí)行其中一項(xiàng)請(qǐng)求或?qū)φ?qǐng)求附加條件。
(2) 無法如上解決問題時(shí),應(yīng)依照第九十條所定原則解決競(jìng)合請(qǐng)求。
2. 如果本法院的請(qǐng)求涉及因一項(xiàng)國(guó)際協(xié)定而在第三國(guó)或一國(guó)際組織控制下的資料、財(cái)產(chǎn)或人員,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)將此情況告知本法院,由本法院向該第三國(guó)或國(guó)際組織提出請(qǐng)求。
(十) 1. 如果一締約國(guó)正在就構(gòu)成本法院管轄權(quán)內(nèi)的犯罪的行為,或就構(gòu)成其國(guó)內(nèi)法定為嚴(yán)重犯罪的行為進(jìn)行調(diào)查或?qū)徟?,本法院可以根?jù)該締約國(guó)的請(qǐng)求,同該國(guó)合作,提供協(xié)助。
2. (1) 根據(jù)第1項(xiàng)提供的協(xié)助除其他外,應(yīng)包括:
.遞送本法院在調(diào)查或?qū)徟衅陂g獲得的陳述、文件或其他種類的證據(jù);和
.訊問本法院下令羈押的人;
(2) 對(duì)于根據(jù)第2項(xiàng)第1目第1分目提供的協(xié)助:
.如果文件或其他種類的證據(jù)是在一國(guó)協(xié)助下獲得的,這種遞送須得到該國(guó)的同意;
.如果陳述、文件或其他種類的證據(jù)是由證人或鑒定人提供的,這種遞送受第六十八條限制。
3. 本法院可以根據(jù)本款規(guī)定的條件,同意非本規(guī)約締約國(guó)的國(guó)家根據(jù)本款提出的協(xié)助請(qǐng)求。
第九十四條 因進(jìn)行中的調(diào)查或起訴而推遲執(zhí)行請(qǐng)求 (一) 如果立即執(zhí)行請(qǐng)求會(huì)妨礙正在對(duì)請(qǐng)求所涉案件以外的案件進(jìn)行的調(diào)查或起訴,被請(qǐng)求國(guó)可以在同本法院商定的期限內(nèi)推遲執(zhí)行請(qǐng)求。但推遲的期限不應(yīng)超出被請(qǐng)求國(guó)完成有關(guān)調(diào)查或起訴所必需的時(shí)間。在決定推遲執(zhí)行請(qǐng)求以前,被請(qǐng)求國(guó)應(yīng)當(dāng)考慮是否可以依照某些條件立即提供協(xié)助。
(二) 如果被請(qǐng)求國(guó)根據(jù)第一款作出推遲執(zhí)行請(qǐng)求的決定,檢察官可以根據(jù)第九十三條第一款第10項(xiàng)請(qǐng)求保全證據(jù)。
第九十五條 因可受理性的質(zhì)疑而推遲執(zhí)行請(qǐng)求在不妨礙第五十三條第二款的情況下,如果本法院正在根據(jù)第十八條或第十九條審理關(guān)于可受理性的質(zhì)疑,被請(qǐng)求國(guó)可以在本法院作出斷定以前,推遲執(zhí)行根據(jù)本編提出的請(qǐng)求,除非本法院明確下令檢察官可以根據(jù)第十八條或第十九條收集證據(jù)。 第九十六條 第九十三條規(guī)定的其他形式協(xié)助的請(qǐng)求的內(nèi)容 (一) 第九十三條所指的其他形式協(xié)助的請(qǐng)求應(yīng)以書面形式提出。在緊急情況下,請(qǐng)求可以通過任何能夠發(fā)送書面記錄的方式提出,但其后應(yīng)通過第八十七條第一款第1項(xiàng)規(guī)定的途徑予以確認(rèn)。
(二) 根據(jù)具體情況,請(qǐng)求書應(yīng)載有或附有下列資料:
1. 關(guān)于請(qǐng)求的目的和要求得到的協(xié)助,包括請(qǐng)求的法律根據(jù)和理由的簡(jiǎn)要說明;
2. 關(guān)于為提供所要求的協(xié)助而必須找到或查明的任何人物或地點(diǎn)的所在或特征的盡可能詳細(xì)的資料;
3. 與請(qǐng)求有關(guān)的基本事實(shí)的簡(jiǎn)要說明;
4. 須遵行任何程序或要求的理由及其細(xì)節(jié);
5. 根據(jù)被請(qǐng)求國(guó)法律的要求,須為執(zhí)行請(qǐng)求提供的資料;
6. 提供要求得到的協(xié)助所需的任何其他資料。
(三) 經(jīng)本法院請(qǐng)求,締約國(guó)應(yīng)就根據(jù)第二款第5項(xiàng)可能適用的國(guó)內(nèi)法的要求,同本法院進(jìn)行一般性協(xié)商,或?qū)唧w事項(xiàng)進(jìn)行協(xié)商。協(xié)商過程中,締約國(guó)應(yīng)將其國(guó)內(nèi)法的具體要求告知本法院。
(四) 本條的規(guī)定也比照適用于向本法院提出的協(xié)助請(qǐng)求。
第九十七條 磋商 締約國(guó)收到根據(jù)本編提出的請(qǐng)求,但發(fā)現(xiàn)請(qǐng)求中存在問題,可能妨礙或阻止請(qǐng)求的執(zhí)行,應(yīng)立即與本法院磋商,解決問題。除其他外,這些問題可以包括:
1. 執(zhí)行請(qǐng)求所需的資料不足;
2. 在請(qǐng)求移交的情況下,盡管作出了最大努力,仍然無法找到要求移交的人,或進(jìn)行的調(diào)查確定,在羈押國(guó)的有關(guān)個(gè)人顯然不是逮捕證所指的人;或
3. 執(zhí)行目前形式的請(qǐng)求,將使被請(qǐng)求國(guó)違反已對(duì)另一國(guó)承擔(dān)的條約義務(wù)。
第九十八條 在放棄豁免權(quán)和同意移交方面的合作 (一) 如果被請(qǐng)求國(guó)執(zhí)行本法院的一項(xiàng)移交或協(xié)助請(qǐng)求,該國(guó)將違背對(duì)第三國(guó)的個(gè)人或財(cái)產(chǎn)的國(guó)家或外交豁免權(quán)所承擔(dān)的國(guó)際法義務(wù),則本法院不得提出該項(xiàng)請(qǐng)求,除非本法院能夠首先取得該第三國(guó)的合作,由該第三國(guó)放棄豁免權(quán)。
(二) 如果被請(qǐng)求國(guó)執(zhí)行本法院的一項(xiàng)移交請(qǐng)求,該國(guó)將違背依國(guó)際協(xié)定承擔(dān)的義務(wù),而根據(jù)這些義務(wù),向本法院移交人員須得到該人派遣國(guó)的同意,則本法院不得提出該項(xiàng)移交請(qǐng)求,除非本法院能夠首先取得該人派遣國(guó)的合作,由該派遣國(guó)同意移交。
第九十九條 根據(jù)第九十三條和第九十六條提出的請(qǐng)求的執(zhí)行 (一) 提供協(xié)助的請(qǐng)求,應(yīng)依照被請(qǐng)求國(guó)的法律所規(guī)定的有關(guān)程序,在該國(guó)法律不禁止的情況下,以請(qǐng)求書指明的方式執(zhí)行,包括按照請(qǐng)求書列出的任何程序執(zhí)行,或允許請(qǐng)求書所指定的人在執(zhí)行程序中到場(chǎng)并提供協(xié)助。
(二) 遇緊急請(qǐng)求,經(jīng)本法院要求,答復(fù)的文件或證據(jù)應(yīng)緊急發(fā)送。
(三) 被請(qǐng)求國(guó)的答復(fù)應(yīng)以其原始語文和格式轉(zhuǎn)遞。
(四) 在不妨礙本編其他條款的情況下,為了順利執(zhí)行一項(xiàng)無需采取任何強(qiáng)制性措施即可以執(zhí)行的請(qǐng)求,尤其是在自愿基礎(chǔ)上與某人面談或向該人取證,包括為執(zhí)行請(qǐng)求而確有必要時(shí),在被請(qǐng)求締約國(guó)當(dāng)局不在場(chǎng)的情況下進(jìn)行上述活動(dòng),以及為了在未經(jīng)變動(dòng)的條件下檢查公共現(xiàn)場(chǎng)或其他公共場(chǎng)所,檢察官在必要時(shí)可以依照下列規(guī)定直接在一國(guó)境內(nèi)執(zhí)行這種請(qǐng)求:
1. 如果被請(qǐng)求締約國(guó)是被控告的犯罪在其境內(nèi)發(fā)生的國(guó)家,而且已有根據(jù)第十八條或第十九條作出的可予受理斷定,檢察官可以在與被請(qǐng)求締約國(guó)進(jìn)行了一切可能的協(xié)商后直接執(zhí)行這種請(qǐng)求;
2. 在其他情況下,檢察官可以在與被請(qǐng)求締約國(guó)協(xié)商后,按照該締約國(guó)提出的任何合理?xiàng)l件或關(guān)注執(zhí)行這種請(qǐng)求。如果被請(qǐng)求締約國(guó)發(fā)現(xiàn)根據(jù)本項(xiàng)規(guī)定執(zhí)行請(qǐng)求存在問題,該締約國(guó)應(yīng)立即與本法院磋商,解決問題。
(五) 根據(jù)第七十二條規(guī)定在本法院出庭作證或接受訊問的人為防止披露與國(guó)防或國(guó)家安全有關(guān)的機(jī)密資料而可以援引的各項(xiàng)限制條件,也適用于執(zhí)行本條所指的協(xié)助請(qǐng)求。
第一百條 費(fèi)用 (一) 在被請(qǐng)求國(guó)境內(nèi)執(zhí)行請(qǐng)求的一般費(fèi)用由該國(guó)承擔(dān),但下列各項(xiàng)費(fèi)用由本法院承擔(dān):
1. 與證人和鑒定人的旅費(fèi)和安全有關(guān)的費(fèi)用,或與根據(jù)第九十三條移送被羈押人有關(guān)的費(fèi)用;
2. 筆譯、口譯和筆錄費(fèi)用;
3. 法官、檢察官、副檢察官、書記官長(zhǎng)、副書記官長(zhǎng)及本法院任何機(jī)關(guān)的工作人員的旅費(fèi)和生活津貼;
4. 本法院要求的任何鑒定意見或報(bào)告的費(fèi)用;
5. 與羈押國(guó)向本法院遞解被移交的人有關(guān)的費(fèi)用;和
6. 經(jīng)協(xié)商確定的任何與執(zhí)行請(qǐng)求有關(guān)的特殊費(fèi)用。
(二) 第一款的規(guī)定應(yīng)比照適用于締約國(guó)向本法院提出的請(qǐng)求。在這種情況下,本法院承擔(dān)執(zhí)行請(qǐng)求的一般費(fèi)用。
第一百零一條 特定規(guī)則 (一) 根據(jù)本規(guī)約移交給本法院的人,不得因移交以前實(shí)施的、構(gòu)成移交該人所依據(jù)的犯罪之基礎(chǔ)的行為以外的任何其他行為或行為過程而受追訴、處罰或羈押。
(二) 本法院可以請(qǐng)求向本法院移交人員的國(guó)家放棄第一款規(guī)定的要求,并應(yīng)在必要時(shí)依照第九十一條提供補(bǔ)充資料。締約國(guó)有權(quán)并應(yīng)努力向本法院表示放棄。
第一百零二條 用語 為了本規(guī)約的目的:
1. “移交”是指一國(guó)依照本規(guī)約向本法院遞解人員;
2. “引渡”是指一國(guó)根據(jù)條約、公約或國(guó)內(nèi)立法向另一國(guó)遞解人員。
第十編 執(zhí)行 第一百零三條 國(guó)家在執(zhí)行徒刑方面的作用 (一) 1. 本法院應(yīng)當(dāng)從向本法院表示愿意接受被判刑人的國(guó)家名單中指定一個(gè)國(guó)家,在該國(guó)執(zhí)行徒刑。
2. 一國(guó)宣布愿意接受被判刑人時(shí),可以對(duì)這種接受附加本法院同意并符合本編規(guī)定的條件。
3. 具體指定的國(guó)家應(yīng)從速就其是否接受本法院的指定通知本法院。
(二) 1. 執(zhí)行國(guó)應(yīng)將可能嚴(yán)重影響徒刑執(zhí)行條件或程度的任何情況,包括根據(jù)第一款商定的任何條件的實(shí)施,通知本法院。本法院應(yīng)至少提前四十五天得到任何這種已知或預(yù)知情況的通知。在此期間,執(zhí)行國(guó)不得采取任何可能違反該國(guó)根據(jù)第一百一十條所承擔(dān)的義務(wù)的行動(dòng)。
2. 如果本法院不同意第1項(xiàng)所述的情況,則應(yīng)通知執(zhí)行國(guó),并依照第一百零四條第一款的規(guī)定處理。
(三) 本法院在依照第一款行使指定國(guó)家的酌定權(quán)時(shí),應(yīng)考慮下列因素:
1. 締約國(guó)分擔(dān)執(zhí)行徒刑責(zé)任的原則,即締約國(guó)應(yīng)依照《程序和證據(jù)規(guī)則》的規(guī)定,根據(jù)公平分配原則分擔(dān)這一責(zé)任;
2. 適用囚犯待遇方面廣為接受的國(guó)際條約標(biāo)準(zhǔn);
3. 被判刑人的意見;
4. 被判刑人的國(guó)籍;
5. 指定執(zhí)行國(guó)時(shí)應(yīng)酌情考慮的其他因素,包括有關(guān)犯罪情節(jié)、被判刑人情況,或判刑的有效執(zhí)行的因素。
(四) 如果沒有根據(jù)第一款指定任何國(guó)家,應(yīng)依照第三條第二款所述的《總部協(xié)定》規(guī)定的條件,在東道國(guó)提供的監(jiān)獄設(shè)施執(zhí)行徒刑。在這種情況下,本法院應(yīng)承擔(dān)執(zhí)行徒刑所需的費(fèi)用。
第一百零四條 改變指定的執(zhí)行國(guó) (一) 本法院可以隨時(shí)決定將被判刑人轉(zhuǎn)移到另一國(guó)的監(jiān)獄。
(二) 被判刑人可以隨時(shí)申請(qǐng)本法院將其轉(zhuǎn)移出執(zhí)行國(guó)。
第一百零五條 判刑的執(zhí)行 (一) 除一國(guó)可能根據(jù)第一百零三條第一款第2項(xiàng)附加的條件外,徒刑判決對(duì)締約國(guó)具有約束力,締約國(guó)不得作任何修改。
(二) 只有本法院有權(quán)對(duì)上訴和改判的任何申請(qǐng)作出裁判。執(zhí)行國(guó)不得阻礙被判刑人提出任何這種申請(qǐng)。
第一百零六條 執(zhí)行判刑的監(jiān)督和監(jiān)禁的條件 (一) 徒刑的執(zhí)行應(yīng)受本法院的監(jiān)督,并應(yīng)符合囚犯待遇方面廣為接受的國(guó)際條約標(biāo)準(zhǔn)。
(二) 監(jiān)禁條件由執(zhí)行國(guó)的法律規(guī)定,并應(yīng)符合囚犯待遇方面廣為接受的國(guó)際條約標(biāo)準(zhǔn),但條件的寬嚴(yán)不得有別于執(zhí)行國(guó)同類犯罪囚犯的監(jiān)禁條件。
(三) 被判刑人與本法院之間的通訊應(yīng)不受阻礙,并應(yīng)予保密。
第一百零七條 服刑人在刑期滿后的移送 (一) 非執(zhí)行國(guó)國(guó)民的人在刑期滿后,除非執(zhí)行國(guó)準(zhǔn)許該人留在該國(guó)境內(nèi),根據(jù)執(zhí)行國(guó)法律,該人可以被移送到有義務(wù)接受該人的國(guó)家,或被移送到同意接受該人的另一國(guó)家,但應(yīng)考慮該人是否愿意被移送到該國(guó)。
(二) 根據(jù)第一款將該人移送到另一國(guó)所需的費(fèi)用,如果沒有任何國(guó)家承擔(dān),應(yīng)由本法院承擔(dān)。
(三) 在不違反第一百零八條的規(guī)定的情況下,執(zhí)行國(guó)也可以依照本國(guó)國(guó)內(nèi)法,將該人引渡或移交給為了審判或執(zhí)行一項(xiàng)判刑而要求引渡或移交該人的國(guó)家。
第一百零八條 對(duì)因其他犯罪被起訴或受處罰的限制 (一) 在執(zhí)行國(guó)受到羈押的被判刑人,不得因該人在被移送到執(zhí)行國(guó)以前實(shí)施的任何行為而被起訴或受處罰或被引渡給第三國(guó),除非本法院應(yīng)執(zhí)行國(guó)的請(qǐng)求,同意這種起訴、處罰或引渡。
(二) 本法院應(yīng)在聽取被判刑人的意見后就此事作出決定。
(三) 如果被判刑人在本法院所判刑期全部執(zhí)行后,自愿留在執(zhí)行國(guó)境內(nèi)超過三十天,或在離境后又返回執(zhí)行國(guó)境內(nèi),第一款不再適用。
第一百零九條 罰金和沒收措施的執(zhí)行 (一) 締約國(guó)應(yīng)根據(jù)其國(guó)內(nèi)法程序,執(zhí)行本法院根據(jù)第七編命令的罰金或沒收,但不應(yīng)損害善意第三方的權(quán)利。
(二) 締約國(guó)無法執(zhí)行沒收命令時(shí),應(yīng)采取措施,收繳價(jià)值相當(dāng)于本法院命令沒收的收益、財(cái)產(chǎn)或資產(chǎn)的財(cái)物,但不應(yīng)損害善意第三方的權(quán)利。
(三) 締約國(guó)因執(zhí)行本法院的判決而獲得的財(cái)產(chǎn),或出售執(zhí)行所得的不動(dòng)產(chǎn)的收益,或酌情出售其他執(zhí)行所得的財(cái)產(chǎn)的收益,應(yīng)轉(zhuǎn)交本法院。
第一百一十條 法院對(duì)減刑的復(fù)查 (一) 在本法院宣判的刑期屆滿以前,執(zhí)行國(guó)不得釋放被判刑人。
(二) 只有本法院有權(quán)作出減刑決定,并應(yīng)在聽取了該人的意見后就此事作出裁定。
(三) 對(duì)于已執(zhí)行刑期三分之二的人,或被判處無期徒刑但已服刑二十五年的人,本法院應(yīng)當(dāng)對(duì)其判刑進(jìn)行復(fù)查,以確定是否應(yīng)當(dāng)減刑。這種復(fù)查不得在上述時(shí)間之前進(jìn)行。
(四) 本法院在依照第三款進(jìn)行復(fù)查時(shí),如果認(rèn)為存在下列一個(gè)或多個(gè)因素,可以減刑:
1. 該人較早而且一直愿意在本法院的調(diào)查和起訴方面同本法院合作;
2. 該人在其他方面自愿提供協(xié)助,使本法院得以執(zhí)行判決和命令,尤其是協(xié)助查明與罰金、沒收或賠償命令有關(guān)的,可以用于被害人利益的資產(chǎn)的下落;或
3. 根據(jù)《程序和證據(jù)規(guī)則》的規(guī)定,其他因素證明,情況發(fā)生明顯、重大的變化,足以構(gòu)成減刑的理由。
(五) 如果本法院在依照第三款進(jìn)行初次復(fù)查后斷定不宜減刑,其后應(yīng)根據(jù)《程序和證據(jù)規(guī)則》規(guī)定的時(shí)間間隔和適用標(biāo)準(zhǔn),對(duì)減刑問題進(jìn)行復(fù)查。
第一百一十一條 越獄 如果被定罪人越獄并逃離執(zhí)行國(guó),該國(guó)可以在同本法院協(xié)商后,請(qǐng)求該人所在的國(guó)家依照現(xiàn)行雙邊或多邊協(xié)議移交該人,或者請(qǐng)求本法院要求移交該人。本法院可以指示將該人遞解原服刑地國(guó)家或本法院指定的另一國(guó)家。
第十一編 締約國(guó)大會(huì) 第一百一十二條 締約國(guó)大會(huì) (一) 茲設(shè)立本規(guī)約締約國(guó)大會(huì)。每一締約國(guó)在大會(huì)中應(yīng)有一名代表,并可以有若干名副代表和顧問。本規(guī)約或《最后文件》的其他簽署國(guó)可以作為大會(huì)觀察員。
(二) 大會(huì)應(yīng):
1. 審議和酌情通過預(yù)備委員會(huì)的建議;
2. 向院長(zhǎng)會(huì)議、檢察官和書記官長(zhǎng)提供關(guān)于本法院行政工作的管理監(jiān)督;
3. 審議第三款所設(shè)的主席團(tuán)的報(bào)告和活動(dòng),并就此采取適當(dāng)行動(dòng);
4. 審議和決定本法院的預(yù)算;
5. 決定應(yīng)否依照第三十六條調(diào)整法官人數(shù);
6. 依照第八十七條第五款和第七款審議任何不合作問題;
7. 履行符合本規(guī)約和《程序和證據(jù)規(guī)則》的任何其他職能。
(三) 1. 大會(huì)應(yīng)設(shè)主席團(tuán),由大會(huì)選舉一名主席、二名副主席和十八名成員組成,任期三年。
2. 主席團(tuán)應(yīng)具有代表性,特別應(yīng)顧及公平地域分配原則,及充分代表世界各主要法系。
3. 主席團(tuán)視需要隨時(shí)召開會(huì)議,但至少應(yīng)每年開會(huì)一次。主席團(tuán)協(xié)助大會(huì)履行其職責(zé)。
(四) 大會(huì)還可以視需要設(shè)立附屬機(jī)關(guān),包括設(shè)立一個(gè)負(fù)責(zé)檢查、評(píng)價(jià)和調(diào)查本法院的獨(dú)立監(jiān)督機(jī)制,以提高本法院的工作效率和節(jié)省開支。
(五) 本法院院長(zhǎng)、檢察官和書記官長(zhǎng)或其代表適當(dāng)時(shí)可以參加大會(huì)或主席團(tuán)的會(huì)議。
(六) 大會(huì)應(yīng)在本法院所在地或在聯(lián)合國(guó)總部每年舉行一次會(huì)議,并根據(jù)情況需要舉行特別會(huì)議。除本規(guī)約具體規(guī)定的情況外,特別會(huì)議應(yīng)由主席團(tuán)自行決定或根據(jù)締約國(guó)三分之一要求召開。
(七) 每一締約國(guó)應(yīng)有一票表決權(quán)。大會(huì)及主席團(tuán)應(yīng)盡力以協(xié)商一致作出決定。無法達(dá)成協(xié)商一致時(shí),除非本規(guī)約另有規(guī)定,應(yīng)以下列方式作出決定:
1. 有關(guān)實(shí)質(zhì)性事項(xiàng)的決定,必須由出席并參加表決的締約國(guó)三分之二多數(shù)通過,但進(jìn)行表決的法定人數(shù),必須是締約國(guó)的絕對(duì)多數(shù);
2. 有關(guān)程序事項(xiàng)的決定,應(yīng)由出席并參加表決的締約國(guó)簡(jiǎn)單多數(shù)作出。
(八) 任何締約國(guó)如果拖欠對(duì)本法院費(fèi)用的攤款,其拖欠數(shù)額相當(dāng)于或超過其以往整兩年的應(yīng)繳攤款時(shí),將喪失在大會(huì)和主席團(tuán)的表決權(quán)。如果大會(huì)認(rèn)為拖欠是該締約國(guó)所無法控制的情況所致,大會(huì)仍可以允許該締約國(guó)參加大會(huì)和主席團(tuán)的表決。
(九) 大會(huì)應(yīng)自行制定議事規(guī)則。
(十) 大會(huì)以聯(lián)合國(guó)大會(huì)的正式語文和工作語文為其正式語文和工作語文。
第十二編 財(cái)務(wù)事項(xiàng) 第一百一十三條 財(cái)務(wù)條例 除另有具體規(guī)定外,本法院和締約國(guó)大會(huì)的會(huì)議,包括其主席團(tuán)和附屬機(jī)構(gòu)的會(huì)議的一切有關(guān)財(cái)務(wù)事項(xiàng),均應(yīng)依照本規(guī)約和締約國(guó)大會(huì)通過的《財(cái)務(wù)條例和細(xì)則》的規(guī)定處理。
第一百一十四條 費(fèi)用的支付方式 本法院和締約國(guó)大會(huì),包括其主席團(tuán)和附屬機(jī)構(gòu)的費(fèi)用,由本法院的經(jīng)費(fèi)支付。
第一百一十五條 法院和締約國(guó)大會(huì)的經(jīng)費(fèi) 締約國(guó)大會(huì)確定的預(yù)算編列本法院和締約國(guó)大會(huì),包括其主席團(tuán)和附屬機(jī)構(gòu)所需經(jīng)費(fèi),由下列來源提供:
1. 締約國(guó)的攤款;
2. 聯(lián)合國(guó)經(jīng)大會(huì)核準(zhǔn)提供的經(jīng)費(fèi),尤其是安全理事會(huì)提交情勢(shì)所涉的費(fèi)用。
第一百一十六條 自愿捐助 在不妨礙第一百一十五條的情況下,本法院可以依照締約國(guó)大會(huì)通過的有關(guān)標(biāo)準(zhǔn),作為額外經(jīng)費(fèi),接受和利用各國(guó)政府、國(guó)際組織、個(gè)人、企業(yè)和其他實(shí)體的自愿捐助。
第一百一十七條 攤款 應(yīng)依照議定的分?jǐn)偙阮~表攤派締約國(guó)的繳款。該比額表應(yīng)以聯(lián)合國(guó)為其經(jīng)常預(yù)算制定的比額表為基礎(chǔ),并依照該比額表所采用的原則予以調(diào)整。
第一百一十八條 年度審核 本法院的記錄、帳冊(cè)和帳目,包括其年度財(cái)務(wù)報(bào)表,每年由獨(dú)立審計(jì)員審核。
第十三編 最后條款 第一百一十九條 爭(zhēng)端的解決 (一) 關(guān)于本法院司法職能的任何爭(zhēng)端,由本法院的決定解決。
(二) 兩個(gè)或兩個(gè)以上締約國(guó)之間有關(guān)本規(guī)約的解釋或適用的任何其他爭(zhēng)端,未能通過談判在談判開始后三個(gè)月內(nèi)解決的,應(yīng)提交締約國(guó)大會(huì)。大會(huì)可以自行設(shè)法解決爭(zhēng)端,或建議其他辦法解決爭(zhēng)端,包括依照《國(guó)際法院規(guī)約》將爭(zhēng)端提交國(guó)際法院。
第一百二十條 保留 不得對(duì)本規(guī)約作出保留。
第一百二十一條 修正 (一) 本規(guī)約生效七年后,任何締約國(guó)均可以對(duì)本規(guī)約提出修正案。任何提議修正案的案文應(yīng)提交聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng),由秘書長(zhǎng)從速將其分送所有締約國(guó)。
(二) 在通知之日起三個(gè)月后任何時(shí)間舉行的下一屆締約國(guó)大會(huì),應(yīng)由出席并參加表決的締約國(guó)過半數(shù)決定是否處理這一提案。大會(huì)可以直接處理該提案,或者根據(jù)所涉問題視需要召開審查會(huì)議。
(三) 修正案不能在締約國(guó)大會(huì)會(huì)議,或者在審查會(huì)議上取得協(xié)商一致的,必須由締約國(guó)三分之二多數(shù)通過。
(四) 除第五款規(guī)定外,修正案在締約國(guó)八分之七向聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)交存批準(zhǔn)書或接受書一年后,對(duì)所有締約國(guó)生效。
(五) 本規(guī)約第五條的任何修正案,在接受該修正案的締約國(guó)交存批準(zhǔn)書或接受書一年后對(duì)其生效。對(duì)于未接受修正案的締約國(guó),本法院對(duì)該締約國(guó)國(guó)民實(shí)施的或在其境內(nèi)實(shí)施的修正案所述犯罪,不得行使管轄權(quán)。
(六) 如果修正案根據(jù)第四款獲得締約國(guó)八分之七接受,未接受修正案的任何締約國(guó)可以在該修正案生效后一年內(nèi)發(fā)出通知,退出本規(guī)約,立即生效,不受第一百二十七條第一款限制,但須依照第一百二十七條第二款規(guī)定行事。
(七) 聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)應(yīng)將締約國(guó)大會(huì)會(huì)議或?qū)彶闀?huì)議通過的修正案分送所有締約國(guó)。
第一百二十二條 對(duì)體制性規(guī)定的修正 (一) 雖有第一百二十一條第一款規(guī)定,任何締約國(guó)隨時(shí)可以對(duì)本規(guī)約中僅涉及體制問題的規(guī)定提出修正案。這些規(guī)定為第三十五條、第三十六條第八款和第九款、第三十七條、第三十八條、第三十九條第一款(首二句) 及第二款和第四款、第四十二條第四款至第九款、第四十三條第二款和第三款、第四十四條、第四十六條、第四十七條和第四十九條。提議修正案的案文應(yīng)提交聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)或締約國(guó)大會(huì)指定的其他人,由其從速分送所有締約國(guó)和參加大會(huì)的其他各方。
(二) 根據(jù)本條提出的修正案,不能取得協(xié)商一致的,必須由締約國(guó)大會(huì)或?qū)彶闀?huì)議以締約國(guó)三分之二多數(shù)通過。這種修正案在大會(huì)或?qū)彶闀?huì)議通過六個(gè)月后,對(duì)所有締約國(guó)生效。
第一百二十三條 規(guī)約的審查 (一) 本規(guī)約生效七年后,聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)應(yīng)召開一次審查會(huì)議,審查對(duì)本規(guī)約的任何修正案。審查范圍除其他外,可以包括第五條所列的犯罪清單。會(huì)議應(yīng)任由參加締約國(guó)大會(huì)的國(guó)家按同一條件參加。
(二) 其后任何時(shí)間,應(yīng)一締約國(guó)要求,為了第一款所述的目的,經(jīng)締約國(guó)過半數(shù)贊成,聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)應(yīng)召開審查會(huì)議。
(三) 審查會(huì)議審議的任何本規(guī)約修正案,其通過和生效辦法,應(yīng)適用第一百二十一條第三款至第七款的規(guī)定。
第一百二十四條 過渡條款 雖有第十二條第一款規(guī)定,一國(guó)成為本規(guī)約締約國(guó)時(shí)可以聲明,在本規(guī)約對(duì)該國(guó)生效后七年內(nèi),如果其國(guó)民被指控實(shí)施一項(xiàng)犯罪,或者有人被指控在其境內(nèi)實(shí)施一項(xiàng)犯罪,該國(guó)不接受本法院對(duì)第八條所述一類犯罪的管轄權(quán)。根據(jù)本條作出的聲明可以隨時(shí)撤回。依照第一百二十三條第一款召開的審查會(huì),應(yīng)審查本條規(guī)定。
第一百二十五條 簽署、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入 (一) 本規(guī)約于1998年7月17日在羅馬聯(lián)合國(guó)糧食及農(nóng)業(yè)組織總部開放供所有國(guó)家簽署。此后,本規(guī)約在羅馬意大利外交部繼續(xù)開放供簽署,直至1998年10月17日為止。其后,本規(guī)約在紐約聯(lián)合國(guó)總部繼續(xù)開放供簽署,直至2000年12月31日為止。
(二) 本規(guī)約須經(jīng)簽署國(guó)批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)。批準(zhǔn)書、接受書或核準(zhǔn)書應(yīng)交存聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)。
(三) 本規(guī)約應(yīng)對(duì)所有國(guó)家開放供加入。加入書應(yīng)交存聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)。
第一百二十六條 生效 (一) 本規(guī)約應(yīng)在第六十份批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書交存聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)之日起六十天后的第一個(gè)月份第一天開始生效。
(二) 對(duì)于在第六十份批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書交存后批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本規(guī)約的每一個(gè)國(guó)家,本規(guī)約應(yīng)在該國(guó)交存其批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或加入書之日起六十天后的第一個(gè)月份第一天對(duì)該國(guó)開始生效。
第一百二十七條 退約 (一) 締約國(guó)得以書面通知聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)退出本規(guī)約。退約在通知收到之日起一年后生效,除非通知指明另一較晚日期。
(二) 一國(guó)在作為本規(guī)約締約國(guó)期間根據(jù)本規(guī)約所承擔(dān)的義務(wù),包括可能承擔(dān)的任何財(cái)政義務(wù),不因退約而解除。退約不影響退約國(guó)原有的合作義務(wù),就退約生效之日以前開始的刑事調(diào)查與訴訟同本法院進(jìn)行合作,也不妨礙本法院繼續(xù)審理退約生效之日以前,本法院已在審理中的任何事項(xiàng)。
第一百二十八條 作準(zhǔn)文本 本規(guī)約正本交存聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng),其阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文和西班牙文文本同等作準(zhǔn)。聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)應(yīng)將本規(guī)約經(jīng)證明無誤的副本分送所有國(guó)家。
下列簽署人經(jīng)各自政府正式授權(quán)在本規(guī)約上簽字,以昭信守。
1998年7月17日訂于羅馬。
* 經(jīng)1998年11月10日、1999年7月12日、1999年11月30日、2000年5月8日、2001年1月17日和2002年1月16日會(huì)議記錄更正。