為什么說牛津大學(xué)的聰明人沒有蟾蜍先生一半聰明?
牛津大學(xué)的聰明人…知道所有需要知道的事。
但他們都沒有蟾蜍先生一半聰明!
——肯尼思·格拉姆
來自文明6貼吧和VG百科 https://www.vgbaike.com/civilization_6/baike4383
牛津大學(xué)我想應(yīng)該沒有人不知道,蟾蜍先生是哪位呢?
肯尼思·格拉姆(Kenneth Grahame)是《柳林風(fēng)聲》(The Wind in the Willows) 的作者,蟾蜍先生是這本兒童小說中的角色。《柳林風(fēng)聲》的故事可以在網(wǎng)上搜到看見,但是我并沒有覺得蟾蜍先生有多聰明?文明6選擇引用也許是因為作者創(chuàng)作的詩歌。
The Song of Mr Toad
by?Kenneth Grahame
The world has held great Heroes,
As history-books have showed;
But never a name to go down to fame
Compared with that of Toad!
The clever men at Oxford
Know all that there is to be knowed.
But they none of them knew one half as much
As intelligent Mr. Toad!
The animals sat in the Ark and cried,
Their tears in torrents flowed.
Who was it said, " There's land ahead " ?
Encouraging Mr. Toad!
The Army all saluted
As they marched along the road.
Was it the King? Or Kitchener?
No. It was Mr. Toad!
The Queen and her Ladies-in-waiting
Sat at the window and sewed.
She cried, " Look! who's that handsome man? "
They answered, " Mr. Toad. "# https://www.poetrynook.com/poem/song-mr-toad
但是我覺得這樣答案一點都不滿意,問問chatGPT,我好像沒有得到答案又好像得到了答案。



是個人工智障,可是如果是一個真人那就是不懂裝懂了。我想如果這么解釋就很滿意了,反正我就這么認為了。我覺得“沒有蟾蜍先生一半聰明”就是在說有些聰明人一本正經(jīng)裝自己啥都知道。