割席分坐
割席絕交
管華異趣
管寧割席
? ? ? ? ?南朝.宋.劉義慶《世說新語.德行第一》
? ? ? ? ? ? ? ? ?
【原文】
管寧、華歆共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。
又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看。
寧割席分坐,曰:“子非吾友也。 ”
【今譯】
東漢末年,管寧、華歆一同在園子的菜地里鋤草,從泥土里翻出一小塊金子來。
管寧看見了地上的一片金,仍然照舊揮動(dòng)著鋤頭,和看到瓦片、石頭沒什么兩樣;
華歆看見了卻停下鋤頭,高興地先是拾起金片拿在手里,而后才把它扔了。
另一件事就是他們?cè)?jīng)同坐在一張鋪在地上的席子上讀書,正在誦讀,這時(shí)有坐著有圍棚的車,乘著高車,穿著禮服,戴著官帽的達(dá)官貴人剛好從門前經(jīng)過。
管寧不聞不問照常讀書,而華歆卻把書擱下,跑出門來觀看。
管寧見華歆羨慕榮華富貴,不專心讀書,其后終于就把席子割開和華歆分開坐,不再愿意和華歆坐在一起,對(duì)華歆說:"你不是我的朋友?!?/p>
【賞析】
“割席、割席分坐、管寧割席”不與志趣不同的人為友,作為專心讀書的典故。也表示朋友因志向不同而絕交。
標(biāo)簽: