翻譯實踐 |?原文如果有錯誤,如何修改錯誤的原文?
2022-10-03 18:57 作者:翻譯技術(shù)點津 | 我要投稿
本文轉(zhuǎn)自:職業(yè)譯員玩轉(zhuǎn)翻譯技術(shù)公眾號
在使用memoQ進行翻譯時,原文如果有錯誤,如何修改錯誤的原文?
1. 編輯原文
有的時候,原文可能是有問題的,比如圖1。
這種情況大多數(shù)出現(xiàn)在需要排版的文檔中,比如原文是pdf,然后進行譯前排版,轉(zhuǎn)排了word或者ppt等格式。
圖1-原文有問題
這時,如果我發(fā)現(xiàn)了原文的問題,直接翻譯并存儲到記憶庫,可能會導(dǎo)致:
記憶庫污染。因為原文是有錯誤的嘛~
降低匹配率,還是因為原文有錯誤嘛,所以后續(xù)譯文的匹配度可能就會降低了~
那這時,我就可以編輯原文,把錯誤的原文修改為正確的內(nèi)容。
1.1 編輯原文
你可以:如圖2所示,在需要編輯的句段,點擊右鍵,選擇"編輯原文",快捷鍵是"F2",即可。
圖2-編輯原文
1.2 復(fù)原原文
當(dāng)然,如果你已經(jīng)編輯了原文,但是發(fā)現(xiàn)編輯錯了,你還可以選擇"復(fù)原原文"。如圖3所示。
圖3-復(fù)原原文
這樣就可以解決源文檔錯誤的情況啦~
1.3 編輯原文注意事項
但是需要注意的是:
編輯原文的時候,不要把原文存在的標(biāo)簽刪除哦!
——否則可能會導(dǎo)致譯文無法導(dǎo)出~
關(guān)注微信公眾號“語言服務(wù)行業(yè)”,“翻譯技術(shù)教育與研究”,了解更多語言服務(wù)行業(yè)與翻譯技術(shù)相關(guān)的資訊和洞察~
標(biāo)簽: