自公眾號撤稿兩首
2021-03-03 21:16 作者:風(fēng)行極光 | 我要投稿
撤稿的原因是,該公眾號旗下某位作家用平水韻寫了篇詞不達(dá)意狗屁不通的絕句,看著詩中那個倒霉的‘殤’字兒,我實在不忍跟他爭手機屏幕那點版面。
我寫得爛,可我知道不清楚意思的字眼兒別用......
但主編似乎不知道,所以我還是把稿撤了吧,不然跟這些帶文豪排一塊兒怪丟人的。
玉團兒?雨后
有閑趣,坐雨升庵故居。倏爾雨止,上頹城。
庭凄館舊殘絲委。柳塘色、稍甦欲睡。獨拂經(jīng)回,登臨舊國,猶此苔膩。
千年燕子前城似。欲趁酒、沾杯驟止。影逝煙銷,尋常微雨,生死兩字。
千年燕子前城似:史鐵生《務(wù)虛筆記》:“每一天每一天我都能看見一群鴿子,落在鄰居家的屋頂上咕咕地叫,或在遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近的空中悠悠地飛。你不特意去想一想的話你會以為幾十年中一直就是那一群,白的、灰的、褐色的,飛著、叫著、活著,一直就是這樣,一直都是它們,永遠(yuǎn)都是那一群看不出有什么不同,可事實上它們已經(jīng)生死相繼了若干次,生死相繼了數(shù)萬年?!贝说闷湟?。
正月初七與落桐館諸友分韻得支
折斷春歸一段悲,楊花休到蹙娥眉。
漫行街市年風(fēng)淡,獨坐樓臺夜雨遲。
玉露傾紋稍嘆恨,彩煙寒遍不成思。
曾經(jīng)直是輕憂慮,此去無非再別離。
標(biāo)簽: