最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

《阿卡德的詛咒》

2022-04-26 20:26 作者:宣穆子  | 我要投稿

1-9恩利爾在皺眉間毀滅了基什城,好似天之公牛,而后他又在塵土中摧毀了烏魯克之地的屋舍,就如一頭強大的公牛,這之后恩利爾把統(tǒng)治權(quán)和王位從南方送給了遠(yuǎn)在高地的薩爾貢,阿卡德的國王——在那時,神圣的伊楠娜興建起阿卡德的圣所,以作為她受到祝福的女性領(lǐng)域,她在烏爾瑪克Ulmac打造了自己的寶座。

?

注:

1.???? 在詩歌《伊楠娜下冥府》一篇,有段落列舉了女神的諸多神廟,其中提到“E-Ulmac in Agade,阿卡德的E-Ulmac”,在蘇美爾語中,神廟和塔廟往往會被賦予榮耀的稱號,這時便以表示“房屋”的“e”作為開頭,此處所言Ulmac應(yīng)就是女神位于阿卡德城的神廟。

?

10-24像一個青年第一次建造房屋,像一個姑娘第一次建造女性領(lǐng)域,神圣的伊楠娜未曾入眠,只因她要確保那倉庫能夠充分供應(yīng);城市中的住所能被建造;它的人民會吃到美味的食物;它的人民會喝到香甜的飲料;那沐浴于節(jié)日中的能在庭院里盡享歡樂;人民會在慶典之地聚集;舊相識會在一起用餐;外國人會像不同尋常的鳥兒般盤旋在天空;甚至馬哈什Mar?a?i都重新出現(xiàn)在了需要進獻(xiàn)貢品地區(qū)的名單里;猴子,巨象,水牛,種種異域動物,純血的狗,獅子,山中的獸,以及那長著長毛的阿拉姆綿羊都會擁擠在公共廣場之上。

?

注:

1.???? 馬哈什Mar?a?i是一個地名,約在今天伊朗的盧里斯坦省,于古代靠近埃蘭。詩中之所以如此描述是為側(cè)面襯托阿卡德城在伊楠娜女神的庇佑下,逐漸恢復(fù)了過往的興盛(過往是否興盛亦未可知,但詩人有意使用了“重新出現(xiàn)”這樣的措辭),根據(jù)地圖中所標(biāo)明的位置,Mar?a?i距離兩河流域尤其是阿卡德城(盡管阿卡德城的遺址至今并未找到,但它可能所在的大概范圍是我們能夠確定的)相對較遠(yuǎn),它的貢品足以證明阿卡德實力的強大。

?

25-39然后她用金子充滿了阿卡德的二粒小麥倉庫,她用銀子充滿了它的白色二粒小麥倉庫;她把銅,錫和一塊塊青金石送進它的谷倉,并從外部把它的筒倉封印。她賜予它的老婦人勸告的天賦,她賜予它的老頭子雄辯的天賦。她賜予它的年輕女子使人愉悅的天賦,她賜予它的年輕男子軍事方面的力量,她還賜予它的小家伙們歡樂。那照顧著將軍孩子們的育嬰女傭們,彈奏著aljarsur;在城市中,tigi鼓奏響;在城市外,則有長笛和zamzam。它停泊著船只的港口滿是歡愉。所有異邦的土地都在滿足中安息,它們的人民也體會著幸福。

?

注:

1.???? aljarsur,tigi與zamzam同為古代樂器的名稱。

?

40-56它的國王,那牧羊人納拉姆-辛,如白晝般升在阿卡德的寶座上。它的城墻,像一座山,一座宏偉的山,直入諸天。好似底格里斯河匯入大海中,神圣的伊楠娜開啟它的城門,并使蘇美爾人攜著自己的家當(dāng)乘船來到上游。那些對農(nóng)業(yè)一無所知,在高地生活的馬爾圖人,為她帶來了精神洋溢的牛和孩子。那些在黑土地生活的美魯哈人Melu??ans,為她帶來了異國風(fēng)情的陶制品。埃蘭人Elam和蘇巴爾人Subar為她裝來一袋袋貨物。所有的官員,神廟管理人,將軍與古埃德那Gu-Edena的賬務(wù)官定期提供月度及年度的供品。這一切帶給阿卡德的城門多么巨大的辛勞?。【瓦B神圣的伊楠娜都很難收下所有這些供品。而她就如同一個那里的居民,抑制不住自己的渴望,想要留出一片土地建造她的神廟。

?

注:

1.???? 美魯哈人Melu??ans來自Melu??a,在蘇美爾文本中是一個長期與蘇美爾人進行商業(yè)往來的區(qū)域,然而關(guān)于它的位置爭議頗多,至今無法確定,不過大部分學(xué)者認(rèn)為它應(yīng)與印度河谷文明相聯(lián)系。

2.???? 埃蘭人Elam約來自今天的伊朗高原地區(qū),長期與兩河文明處于敵對狀態(tài)。

3.???? 蘇巴爾人Subar來自兩河平原北部靠近高原的地區(qū),與埃蘭人同為兩河流域東部與北部的限界。

4.???? 古埃德那Gu-Edena為蘇美爾地區(qū)一片肥沃的平原。

?

57-65但那來自埃庫爾E-kur的消息令人感到不安。因著恩利爾的緣故,所有阿卡德人都被迫戰(zhàn)栗起來,而恐懼也降臨于烏爾瑪克Ulmac中的伊楠娜。她離開那座城,回到自己的家中。神圣的伊楠娜拋棄了那阿卡德的圣所,就像有人拋棄了女性領(lǐng)域中的年輕女子一樣。又如一個匆忙武裝的戰(zhàn)士,她帶走了城市中那戰(zhàn)斗與抗?fàn)幍奶熨x,并將之轉(zhuǎn)手交予敵人。

?

注:

1.???? 埃庫爾E-kur為恩利爾神位于尼普爾城Nippur的主神廟。

?

66-76甚至不到五或十天的時間,尼努爾塔就把統(tǒng)治者的珠寶,王權(quán)之冠,象征物和寶座這些被賜予阿卡德的,統(tǒng)統(tǒng)帶回了他的埃庫美卡E-cumeca。烏圖帶走了這座城市的雄辯。恩基帶走了它的智慧。安攜著它所擁有的威懾力去到半空并最終升向云中。恩基撕碎了它那來自阿卜祖Abzu的,良好的神圣的泊船桿。伊楠娜取走了它的眾多武器。

?

注:

1.???? 埃庫美卡E-cumeca為尼努爾塔神的神廟,具體城市未知。

2.???? 阿卜祖Abzu意為“無所不知的父親”,是蘇美人神話中一處地下淡水的名稱,而位于埃利都城Eridu的恩利爾神廟亦被稱為E-abzu。

?

77-82阿卡德的圣所的命運戛然而止,它仿佛只是一條深水中的小鯉魚的命運,而所有這些異邦都注視著它。就如一頭強壯的大象,屈下身體以使脖頸觸到地面,而它們則都是舉起角的公牛。又似一頭垂死的龍,在地上拖著自己的頭,而它們則一擁而上,在戰(zhàn)爭中剝奪了它的榮耀。

?

83-93納拉姆-辛在一個夜晚,從一個幻象中,得知恩利爾不會使阿卡德的王國擁有一個美好的,長久的居所,他會使它的未來陷入完全的不幸中,他會使它的神廟顫抖,并且摧毀它的寶物。他意識到夢的所指,但他并未說出口,亦未與任何人談起。因著埃庫爾E-kur的緣故,他穿上喪服,用蘆葦席蓋住戰(zhàn)車,從典禮游船上扯下蘆葦蓬,并把王室用具紛紛送了出去。納拉姆-辛如此這般持續(xù)了七年!有誰見過一位國王把他的頭埋在手里七年之久呢?他意識到夢的所指,但他并未說出口,亦未與任何人談起。

?

94-99之后他通過一個孩子,為著神廟施展內(nèi)臟占卜術(shù),但那預(yù)兆并未含有只言片語提及神廟的建造。之后他再次通過一個孩子,為著神廟施展內(nèi)臟占卜術(shù),但那預(yù)兆并未含有只言片語提及神廟的建造。為了轉(zhuǎn)化那對他造成的傷害,他試圖更改恩利爾的判決。

注:

1.???? 內(nèi)臟占卜術(shù)extispicy,是祭司通過觀察并檢驗祭祀儀式時使用的動物的肝臟的變化情況,從而試圖了解神的意志或未來事件的吉兇的占卜術(shù)。譯者之所以翻譯為“通過一個孩子”,是因為并不確定國王或讓一個孩子觀察肝臟進行占卜和解讀(因為古人相信孩子更為純潔,所以更容易領(lǐng)會神的意志),抑或是使用了孩子的肝臟進行占卜。畢竟兩河流域使用人祭的案例是相對少見的。

?

100-119由于他的臣民分崩離析,國王現(xiàn)在開始調(diào)集他的軍隊。他……,就如一個即將進入中庭的角斗士,他將他的手伸向埃庫爾E-kur;他對待那神圣的露臺giguna,就如一個彎腰準(zhǔn)備角逐的運動員,仿佛它只值三十舍客勒銀子;就如一個洗劫城市的大盜,他在神廟面前架起了高大的長梯。將埃庫爾E-kur當(dāng)作一艘大船來摧毀,將它的土基當(dāng)作發(fā)掘珍貴金屬的群山來打破,把它當(dāng)作青金石礦山而粉碎,將它視為一座被伊什庫爾淹沒的城市以使之屈服!盡管那是神廟,而不是砍伐雪松木的山,他卻將巨斧澆鑄,他卻將雙刃的agasilig斧磨利,用以向它發(fā)起對抗。他用鍬抵著它的根底,它就陷入,低至大地的根基;他用斧指著它的塔頂,而那神廟,就像一個死去的戰(zhàn)士,在他面前垂下了頭頸,而那列邦列國也盡在他面前垂下了頭頸。

?

注:

1.???? 伊什庫爾神I?kur,即阿卡德語中的哈達(dá)德神Hadad。

2.???? Agasilig是一種雙刃斧的名字。

?

120-148他撤除了它的排水管道,而所有的雨水皆流返于諸天。他拆除了它的頂部門楣,而點綴與光輝則盡消失于大地。自它那“從不調(diào)移糧食的門”,他調(diào)移了糧食,而地上的糧食也就斷絕了。他用鎬敲開了那“繁榮之門”,而那諸異邦的繁榮也就傾敗了。如同他們想要得到大片的土地以及滿是鯉魚的水域,他澆鑄了巨大的鍬鏟,用以向埃庫爾E-kur發(fā)起對抗。人們可以看到寢室,卻看不到它有日光,而阿卡德人則可以窺視到諸神的神圣的寶藏。盡管他們沒有犯下瀆神的重罪,但它的那些站在大壁柱上的Lahamu神像卻被他們的國王納拉姆-辛拋入了火中。雪松木、柏樹、杜松和黃楊,這些用來建造了它的神圣的露臺giguna的樹木,都由他……。他把它的金子放入容器,又把它的銀子裝入皮囊。他用它的銅充塞了許多港口,就好像在運輸大量的谷物。銀匠們在重新塑形原本屬于它的銀子,珠寶匠們在重新制作原本屬于它的珍貴寶石,鍛工們在敲打原本屬于它的銅。巨大的船停泊在神廟前,巨大的船停泊在恩利爾的神廟前,而它的城市的財產(chǎn)就這樣被帶走了,盡管它們并不是從別的城市劫掠來的。隨著財產(chǎn)被帶離城市(帶去阿卡德),理性也舍棄了阿卡德。隨著船只駛離港口,阿卡德的智慧也消除了。

?

149-175恩利爾,那征服了整個地上的咆哮著的風(fēng)暴,那浩浩然無法對抗的升起著的洪水,正思考著毀滅什么作為傾壞他心愛的埃庫爾E-kur的報復(fù)。他抬眼望向那谷賓山脈,然后使所有廣大山區(qū)的居民向下遷徙。恩利爾自群山中帶出了那些與眾不同的人,他們并不把自己看作是任何一類地上的居民,就是那些古提人,一個放蕩不羈的民族,不僅具有人類的智慧,甚至還有犬類的直覺,猴類的特征。如小鳥一般,他們成群向下俯沖。因著恩利爾的緣故,他們張開雙臂,橫貫平原,就像一張捕獸的獵網(wǎng)。沒有什么能逃離他們的掌控,沒有人能躲避他們的抓捕。信使們不再于大道上來往,他們的船也不再沿河行航。古提人將恩利爾可信的綿羊逐出羊圈,它們的牧人被迫緊跟在后;古提人將奶牛逐出牛圈,它們的牧人被迫緊跟在后。戰(zhàn)俘成為治安官,匪徒占據(jù)大道。列邦的城門都陷在泥潭里,列國的民都在城墻上哭泣。他們讓花園在城市中恣意生長,而不像以往,是在城市外廣闊的平原上。時間仿佛回到了城市興建以前,大片可耕種的土地不產(chǎn)谷物,多澤澇的土地不養(yǎng)池魚,經(jīng)澆灌的果園不出果漿或美酒,厚實的云層不下雨,macgurum植物不生長。

?

注:

1.???? Macgurum一種植物的名字。

?

176-192在那些日子里,一舍客勒油只半升,一舍客勒糧亦半升,一舍客勒羊毛一邁納,一舍客勒魚一哈特利——商品在市場,皆是這般價!那在屋頂躺的,就死在屋頂;在屋里躺的,恐無人埋葬。百姓盡在饑餓中踉蹌。在那基烏爾Ki-ur,恩利爾的偉大之房,群狗聚在寂靜的街道旁;如有二人路過,準(zhǔn)進餓狗胃腸;如有三人路過,也難身離災(zāi)殃。鼻子被猛擊,腦袋遭沖撞;鼻子累累堆起,腦袋如種子,種下在地里。誠實人與背叛者混雜在一起,英雄的尸體疊在英雄身上,背叛者的血流在誠實人的血中。

?

注:

1.???? 基烏爾Ki-ur,意為基礎(chǔ),這里應(yīng)是與恩利爾神有關(guān)的一座建筑物的名稱,通過文意分析,其意義亦應(yīng)與基礎(chǔ)有關(guān)。

?

193-209在那些日子里,恩利爾把他的大圣所重建為用蘆葦搭起的小圣所,并且由東向西減少了倉庫的數(shù)量。那些日子里幸存下來的老婦人,那些日子里幸存下來的老頭子,以及那些日子里幸存下來的首席喪曲歌手,如同站在地平線上一般,架起七面balaj鼓,以及ub,meze和lilis鼓,用它們?yōu)槎骼麪柣仨?,伊什庫爾那七天七夜的演奏。老婦人不住地抽泣道:“啊!我的城市!”老頭子不住地抽泣道:“??!它的人們!”首席喪曲歌手不住地抽泣道:“??!埃庫爾E-kur!”它的年輕女子不住地扯自己的頭發(fā),它的年輕男子不住地磨礪自己的刀刃。他們的哀號就像他們的祖先曾經(jīng)在那使人敬畏的神圣的墓丘上,在那恩利爾神圣的膝畔所唱的挽歌一般。因這緣故,恩利爾進入他神圣的寢室,臥下并齋戒。

?

210-221在那些日子里,辛,恩基,伊楠娜,尼努爾塔,伊什庫爾,烏圖,努斯卡,以及所有偉大的眾神,灑著清涼的水使恩利爾的心平靜下來并對他祈禱:“愿那傾壞你的城市的城市,遭受你的城市所遭受的一切!愿那使你神圣的露臺giguna污穢的,遭受尼普爾所遭受的一切!在那座城市,愿人們的腦袋填滿水井!愿沒有人在那里找到自己的舊相識,愿兄弟分辨不出兄弟!愿它的年輕女子在她的女性領(lǐng)域被殘忍地殺死,愿它的老頭子為他的妻子被謀害而悲痛!愿它的鴿子在它們的窗臺上呻吟,愿它的小鳥在它們的隱匿處被侵襲,愿它自己像一只羞怯的鴿子般生活在永無止境的憂苦中?!?/strong>

?

222-244再一次,辛,恩基,伊楠娜,尼努爾塔,伊什庫爾,烏圖,努斯卡和尼薩拔,以及所有偉大的眾神,把他們的注意力轉(zhuǎn)向那座城,并向阿卡德厲聲咒詛:“城市,你侵犯了埃庫爾E-kur,就如同你侵犯了恩利爾的本尊一樣!阿卡德,你侵犯了埃庫爾E-kur,就如同你侵犯了恩利爾的本尊一樣!愿你神圣的城墻,直到它的最高處,通通發(fā)出哀慟的悲聲!愿你神圣的露臺giguna化作一堆塵埃!愿你的那些站在大壁柱上的Lahamu神像倒在地上就像一個醉倒的高個兒年輕男子!愿你的泥土回到它的阿卜祖Abzu,愿它變成受到恩基咒詛的泥土!愿你的谷物回到它的犁溝,愿它變成受到埃茲努詛咒的谷物!愿你的木材回到它的森林,愿它變成受到尼尼爾杜馬詛咒的木材!愿你的屠牛夫屠宰他的妻子,愿你的屠羊夫屠宰他的孩子!愿你的乞討者在尋找……時被水流沖走!愿你的妓女在她的妓院門口吊死!愿你懷孕的女祭司和女信徒的孩子通通流產(chǎn)!愿你的金子和銀子同價,愿你的銀子和黃鐵礦等值,愿你的銅和鉛能相交換!”

?

245-255“阿卡德,愿你強壯男人的力量被剝?nèi)?,以至于他將不能提起他的糧袋和……,也將無法再享受控制你的這些傲慢的蠢驢的樂趣;愿他終日游手好閑!愿這使得那座城市在饑餓中消亡!愿你的那些習(xí)慣于良好飲食的城市居民,饑餓地躺在坪地與香草中!愿你的……男人以屋頂上的涂層為食,愿他咀嚼他父親大門上的皮革繩條!愿郁喪降臨于你為歡愉而建的宮殿!愿那寂靜沙漠中的鬼魂,永無止境地嚎叫!”

?

256-271“愿經(jīng)常毀壞土堆的狐貍使它們的尾巴掠過你那用于養(yǎng)肥家禽的柵欄,為這凈化儀式確立!愿郁喪之鳥ukuku在你的門楣筑巢,為這大地確立!在你這因tigi鼓的樂聲而無法入睡,因歡樂而無法安歇的城市,愿南納的公牛在牛欄里咆哮,就如那些在沙漠中流浪的人一般,為這寂靜之地!愿青草長在你運河岸邊的小路上,愿喪葬的青草長在你為四輪馬車鋪設(shè)的大道上!除此之外,愿……山中的野公羊和警惕的蛇不允許任何人通過你用運河淤泥修造的道路!在你長著上好的草的平原上,愿喪曲的蘆葦生根!阿卡德,愿那為你流淌淡水的地方流淌咸水!若有人決定:‘我要住在這座城里!’,愿他必不得享這居所的福樂!若有人決意:‘我要在阿卡德安息!’,愿他必不得享這安息的福樂!”

?

272-280就在那一天,在烏圖面前,一切就是如此!在它運河岸邊的小路上,青草長得很長。在它為四輪馬車鋪設(shè)的大道上,喪葬的青草生長著。除此之外,在它用運河淤泥修造的道路,……山中的野公羊和警惕的蛇未曾允許任何人通過。在它長著上好的草的平原上,如今喪曲的蘆葦生根了。阿卡德曾流淌著淡水的地方流淌著咸水。當(dāng)有人決定:‘我要住在這座城里!’,他未曾得享這居所的福樂。當(dāng)有人決意:‘我要在阿卡德安息!’,他未曾得享這安息的福樂!

?

281因阿卡德的滅毀而贊美伊楠娜!


《阿卡德的詛咒》的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
双柏县| 子洲县| 东乡| 阿图什市| 临朐县| 岳普湖县| 运城市| 旅游| 东兴市| 奈曼旗| 马边| 全椒县| 错那县| 遂川县| 淮阳县| 九寨沟县| 四子王旗| 灯塔市| 富裕县| 当阳市| 盐亭县| 文山县| 子长县| 舞钢市| 崇仁县| 闽清县| 韶山市| 大关县| 江门市| 颍上县| 曲周县| 清原| 澄江县| 即墨市| 马关县| 巴林右旗| 武定县| 玉溪市| 旬邑县| 吐鲁番市| 聂荣县|