Never grow old
那日的天氣并不好。
雨勢越來越猛,阿爾托莉雅撐著傘站在草地上。
面前是亞瑟王的墓。
為什么,還能聽到那些話語,感受到那些目光?
偉績被謳歌,功業(yè)被傳頌,品行被贊美。
無人怪罪,無人中傷,無人指責(zé)。
明明是大雨傾盆,她卻能清楚地感知到周圍的一切。
人民感嘆著她的英勇,
遺跡訴說著她的辛勤,
故事傳播著她的高潔。
榮耀又令人哀傷的亞瑟王,是當(dāng)時做得最好的君王。
國家的不幸浩劫無法避免,歷史的洪流不可阻擋。
但從災(zāi)難中浴火重生的國家,
更加團結(jié),更加牢固,更加繁榮。
這其中亞瑟王功不可沒。
她將一束藍玫瑰放在墓前,淚水混雜著雨水一同滴落入土壤。
“這就是,你想讓我知道的事嗎......”
“......還真是多管閑事。”
--
生活在現(xiàn)世的時間有多長呢?她已經(jīng)記不清了。
只記得去到了許多地方,也見到了各種各樣的景色,結(jié)識了形形色色的人。
她在波斯聽人講述征服王的事跡;
在希臘游覽神話的遺址;
在北歐了解凱爾特英雄的生平。
但她始終未去一個地方。
那個男人的國家,巴比倫尼亞。
標(biāo)簽: