快速聯(lián)想記古詩第71首《寄左省杜拾遺》唐-岑參
快速聯(lián)想記古詩第71首《寄左省杜拾遺》唐-岑參
古詩背景小故事:
這是一首嘲諷詩,創(chuàng)作于唐肅宗(757年)至德二年左右。
杜甫早些時候逃到唐肅宗身邊,任左拾遺,屬門下省,居左署;岑參從邊疆東歸,奔赴唐肅宗。杜甫等五人推薦岑參為諫官,唐肅宗以岑參為右補闕,屬中書省,具右署。二人都是諫官,同朝為官。
理解關(guān)鍵詞:
左?。褐搁T下省,上邊解釋過了。
杜拾遺:杜甫當(dāng)?shù)米畲蟮墓倭恕?/p>
聯(lián)步:齊步的意思,步伐一致。
丹陛:原是指皇宮大紅色的臺階。借指朝廷。
曹:官署的意思。
限:阻隔,分隔開。
紫薇:紫微星比喻皇帝,這里是說宣政殿。杜甫與岑參分列左右署。
天杖:是說皇帝的儀仗。
御香:御駕的香氣。
闕事:可指摘的事情,可上諫的事。
這首詩可以這樣理解以助于誦記:
與君上朝時同登皇宮臺階,辦公又分列宣政殿左右。早晨隨著天子儀仗入朝,晚上沾染一身皇家香氣回家。哀嘆花之凋零,徒增白發(fā),仰望青云艷羨鳥兒高飛。圣明的朝代應(yīng)該沒有什么可以指摘的事情吧,我覺著進諫的奏章就沒有多少。
標(biāo)簽: