20210620 育空河附近巢穴中的一對(duì)白頭鷹 必應(yīng)壁紙

白頭鷹 育空河附近巢穴中的一對(duì)白頭鷹 這些白頭鷹看起來像是在享受父親節(jié)的家庭時(shí)光。但今天對(duì)他們來說是特別的一天,因?yàn)檫@也是美國(guó)鷹日,這是為了紀(jì)念1782年的這一天,鷹被添加到美國(guó)國(guó)徽上,實(shí)際上成為了國(guó)家的象征。它的右爪上插著一根橄欖枝,左爪上放著一束13支箭(代表美國(guó)最初的13個(gè)州),據(jù)說它象征著渴望和平的強(qiáng)烈愿望,但同時(shí)也準(zhǔn)備好了應(yīng)對(duì)沖突。你可以從護(hù)照、旗幟、官方文件和美國(guó)貨幣上的外觀認(rèn)出。1910年,華盛頓州首次慶祝父親節(jié)。盡管多年來它越來越受歡迎,但直到1972年理查德·尼克松總統(tǒng)簽署公告,它才成為一個(gè)全國(guó)性的節(jié)日。1914年母親節(jié)得到了公告,但讓我們不要在這里競(jìng)爭(zhēng)——今天是關(guān)于父親的。
原文:
These bald eagles look like they're enjoying some family time for Father's Day. But today is extra special for them, because it's also American Eagle Day, a celebration that commemorates the date in 1782 when the bird was added to the Great Seal of the United States, effectively becoming a national symbol. With an olive branch in its right talons and a bundle of 13 arrows in its left (representing the 13 original states in the Union), the eagle is said to represent a strong desire for peace, but readiness for conflict. You'll recognize the Great Seal of the United States from its appearance on passports, flags, official documents, and American currency.Father's Day was first celebrated in 1910 in Washington state. While it gained popularity over the years, it didn't become a national holiday until President Richard Nixon signed a proclamation in 1972. Mother's Day got a proclamation in 1914, but let's not get competitive here—today's about dad.
高清下載:
https://www.todaybing.com/download/hd?id=jw8hUmtE
手機(jī)壁紙下載:
https://www.todaybing.com/download/mbhd?id=jw8hUmtE ? ??
4K+原圖下載:
https://www.todaybing.com/detail/jw8hUmtE.html
來源:
必應(yīng)壁紙
注:官網(wǎng)壁紙投稿已開放。