《道德經(jīng)》第二十六章
重為輕根,靜為躁君。
上章回顧:道德經(jīng)在上一章,講的是,道
才是天下唯一的,恒常的,終極的判準(zhǔn)和錨
定,所以人法人,都是非法的,只會(huì)導(dǎo)致邪僻
觀點(diǎn)的滋生泛濫。道,從不易之易,到一而不
可不易,到變易,都是可以被人類掌握的。有
道之人,則能掌握天地恒常的規(guī)律和變化,并
用來教化天下。而掌握天地恒常并能使天下有
常不妄的人,就可以有天下,可以做天下主,
就是王。
王者以道蒞天下,守而勿失,故天下定安
而可以長(zhǎng)久。但這只是理想中的景象。如果天
下之主,守而失之,又會(huì)怎么樣呢? 這正是本
章要講的。
致虛極,可以體達(dá)大道;守靜篤,則是守
事大道。篤,就有沉,厚,重之意??梢姡?/p>
而勿失,像把自己扎根在道里,或者像有個(gè)錨
定定在了道里,這就是守道之重。根被斬?cái)啵?/p>
錨定被拔起,出離于道,復(fù)混入萬物,這是離
道之輕。出離大道,接著自然就是會(huì)被拋進(jìn)萬
物之中,復(fù)感萬物紛紜喧囂,這是離道之躁。
守靜篤,先合入大道,這是靜。合入之
后,還要生根拋錨定住,這叫篤。只有靜,才
能合入,只有篤才能保證合入的長(zhǎng)久。輕,說
明篤沒了,守丟了。躁,說明靜沒了,被拋出
了大道。
重為輕根,世俗對(duì)有道之人,有一種把他
從道里向上出離的浮力,而篤定則使他像生了
根一樣,扎在了道里。
靜為躁君,虛極靜極方為道,萬物紛紜,
皆由靜出,故能以道御物。出離大道,則淪
入萬物之中,萬物不復(fù)可御。所以說,靜為躁
君。
是以圣人終日行不離輜(zī)重,雖有榮觀,燕處超然。
輜(zī)重,這里指靜篤之篤。榮,指世
俗的美好之物,這里指的是輕,使人出離大道
的浮力。觀,萬物紛紜絢爛之大觀,這里指的
是會(huì)使人躁的事物。
燕處,燕子居堂,指居安而后篤定。超
然,高遠(yuǎn)而后能靜。
所以,圣人無論什么時(shí)候,無論做什么,
都不會(huì)讓自己出離于大道,做出不合乎常然
的事情。雖然有那么多世俗意義上很美好的事
物,那么多讓人眼花繚亂的東西,圣人也不會(huì)
因?yàn)檫@些,而失去守道之靜篤。
奈何萬乘之主,而以身輕天下?
萬乘,指一萬輛兵車。周代制度規(guī)定,天
子地方千里,能出兵車萬乘,萬乘之主,指天
子、帝王。
身,同于道者,道虛極靜極,無身無體,
故圣人也虛極靜極,無身無體。失于道,則同
于物,歸于世俗,以世俗之準(zhǔn)則蒞天下,則生
世俗之身。道德經(jīng)里面,身不是指肉體的那個(gè)
身體,更是指思想、人格和意志等。
輕,形容詞動(dòng)用。指不靜守大道,出離了
大道。
可是為什么,統(tǒng)治天下的人,不靜守大道
以道蒞天下,而要出離大道,像一個(gè)俗人那
樣,以世俗的偽巧智慧和人為的法則來治理天
下呢?
輕則失根,躁則失君。
以世俗的智慧來治理天下,那么就會(huì)使天
下失道。天下失道,則那些世俗偽巧的邪僻思
想,又要充塞于天下了,進(jìn)而導(dǎo)致天下大亂,
而王道不存,是謂天下失其君。
可以有天下,不等于永遠(yuǎn)有天下??梢詾?/p>
天下王,不等于天下永遠(yuǎn)不失王道。所以,得
道難,得道后守而勿失更難。不光是治理天下,任何事,都是這樣。