屠格涅夫《春潮》:有時(shí)純潔美好的情愫,抵不過狂熱的愛情游戲

始終處在平靜如水的生活中的人是不會(huì)無端地突然沉浸在對(duì)往日的回憶中的。
而對(duì)于老境將至或是對(duì)生活厭倦的人來說,回憶或許是新的希望和避所。
因?yàn)樗ダ系娜丝偸求@恐于發(fā)現(xiàn)死亡的威脅越來越逼近自己;而厭倦生活的人又總是憎惡于眼前蕓蕓大眾的庸俗和虛偽。
屠格涅夫的《春潮》中的男主就是如此。垂暮之年的薩寧時(shí)常對(duì)死亡的逼近感到恐懼,同時(shí)又對(duì)日復(fù)一日的生活感到厭倦。直到他打開塵封已久的抽屜,往日時(shí)光再度重現(xiàn),他才仿佛有了知覺從麻木中蘇醒了過來。
薩寧拉開的抽屜里放著的盒子里裝著一個(gè)小小的石榴石十字架。那是他回憶的開始,也是他逝去的溫柔又遺憾的歲月。

純真感情
初識(shí)杰瑪
那時(shí)薩寧剛滿二十一歲,從意大利回俄國的途中,在法蘭克福作短暫的停留。他財(cái)產(chǎn)不多,自由自在,幾乎毫無牽掛。一個(gè)遠(yuǎn)方的親戚死后給他留了幾千盧布遺產(chǎn)。他打算在去官家當(dāng)差之前將這筆錢揮霍一空。事實(shí)上他也確實(shí)做到了——在他到達(dá)法蘭克福時(shí)剩下的錢剛好只夠他當(dāng)晚坐馬車回彼得堡。
時(shí)間還早,用過午飯的薩寧隨意地走在法蘭克福的一條街上。街上的一所房子吸引了他,門上寫著:“羅塞利意大利糖果店”。薩寧走了進(jìn)去,至此遇見了杰瑪。美麗的十八九歲的杰瑪。宛如意大利少女雕像般的杰瑪。
薩寧救了暈厥過去的杰瑪?shù)牡艿?。為此也錯(cuò)過了回彼得堡的馬車。他毫不猶豫地拍了向朋友借錢的電報(bào),留在了法蘭克福,也留在杰瑪?shù)募依?。借此緣由,薩寧與杰瑪一家愈發(fā)親密。杰瑪?shù)哪赣H萊諾雷太太,弟弟埃米利還有老仆人潘塔萊奧內(nèi)都愛他,都?xì)g迎他天天來做客。也包括杰瑪??墒墙墁斢喕榱?。
薩寧從第一眼看到杰瑪就明白自己愛上了她。差不多同時(shí)他也明白自己對(duì)杰瑪?shù)膼凼呛翢o希望的。

一次遭遇互生情愫
杰瑪?shù)奈椿榉蚴且晃幻锌藚呜悹柕纳痰杲?jīng)理。他容貌端莊,文質(zhì)彬彬,體面大方,偶爾表露的古板和嚴(yán)厲使人一眼便知他是個(gè)慣于對(duì)上司惟命是從,對(duì)下屬發(fā)號(hào)施令的年輕人。他的職業(yè)令他自尊和富有。
與之相較,薩寧幾乎感覺要相形見絀了??墒墙墁攲?duì)這位體面的未婚夫似乎有點(diǎn)拘謹(jǐn)和心不在焉。
他們相約一起去外面散步。所有人都感到有種莫名的拘謹(jǐn),雖然很開心。除了克呂貝爾先生。克呂貝爾先生開著例行公事的玩笑,寬容地笑著。用餐時(shí)他們遇到了一起不小的風(fēng)波。隔壁桌的軍官用輕佻的行為羞辱了杰瑪——他拿起杰瑪餐桌的玫瑰吻了一下。杰瑪感到震驚、憤怒和被侮辱。
對(duì)此克呂貝爾先生一言不發(fā),毫無表示,事后甚至責(zé)備起杰瑪和同伴。而薩寧激憤不已,決定與那位公然羞辱了杰瑪?shù)能姽贈(zèng)Q斗。雖然最后達(dá)成和解。
經(jīng)過此事,杰瑪果斷與克呂貝爾先生解除婚約。薩寧再也激情難擋向杰瑪求了婚,美好的情感也得到了回應(yīng)。

愛情游戲
美麗的蛇
你是自由的。杰瑪雖然答應(yīng)了薩寧的求婚,卻仍然忐忑不安。她雖然也愛薩寧,但她不愿意拿婚約束縛住薩寧。一切都太快了。薩寧的告白和求婚幾乎是一時(shí)之間就決定的。薩寧也覺得驚奇,一天之間他就從杰瑪?shù)膼勰秸咦優(yōu)榱怂奈椿榉?。但他?jiān)信他們的未來會(huì)很幸福。
接下來就是更為現(xiàn)實(shí)的問題。他要回俄國賣掉莊園才夠結(jié)婚。還有他們的信仰問題,他們的信仰不同。杰瑪揪掉脖子上戴的石榴石十字架送給薩寧——此后薩寧的信仰就是她的信仰。薩寧覺得幸福極了。一切都不成問題。
薩寧和杰瑪都是第一次戀愛,初戀的全部奇跡在他們身上呈現(xiàn)出來了。死亡也好,新生活也好,他們一律不管。
恰在此時(shí),薩寧在街上遇到了多年未見的同學(xué)波洛佐夫。薩寧提出賣莊園的想法。波洛佐夫說他拿不了主意,于是薩寧跟著去見他那位波洛佐娃夫人——那個(gè)美麗的蛇。
波羅佐娃夫人的愛情游戲找到了對(duì)象。

一去不歸
薩寧還不懂得波洛佐夫和波洛佐娃夫人究竟是怎樣的一種夫妻關(guān)系,就已經(jīng)落入了他們的圈套。波洛佐夫憑借妻子波洛佐娃夫人過著優(yōu)厚的生活;妻子波洛佐娃夫人差使丈夫波洛佐夫給自己找樂子。而這次他們瞄準(zhǔn)了薩寧。
從見面的第一天開始,波洛佐娃夫人就瞄準(zhǔn)薩寧等他上鉤。她要玩她的愛情游戲,至于后果她從不考慮。她承諾會(huì)跟薩寧談買賣莊園的生意,但是要他答應(yīng)再待一天,再多陪她一會(huì)兒。
波洛佐娃夫人無疑是美麗的,她也總是刻意在薩寧跟前招搖和造作她的美貌。微笑的眼神,裸露的臂肘,芬芳的味道,波洛佐娃夫人的動(dòng)作和氣息令薩寧羞愧地承認(rèn)他被吸引了。森林中波洛佐娃夫人騎馬奔馳,散發(fā)出危險(xiǎn)的野性之美;劇院里波洛佐娃夫人嬌嗔,眼眉低垂。
薩寧再也無法自持,跪倒在了波洛佐娃夫人的腳下。那封杰瑪寫給他的飽含著純潔之愛的信件也喚醒不了他。他深陷這種危險(xiǎn)刺激的愛情游戲中,自甘沉淪。他明知那是蛇,可她的危險(xiǎn)和美麗令他忘掉了自己和婚約。薩寧自此一去不歸。

蒼老的回憶
之后呢,薩寧就像個(gè)奴隸被波羅佐娃夫人和波洛佐夫奴役著。直到后來厭倦了就將他狠狠踢開…
再也不能夠回憶了。晚年的薩寧不論何時(shí)想起那時(shí)的自己都覺得羞愧不已。他拒絕回憶那段屈辱。再看看那個(gè)石榴石十字架,懊悔,悲傷,可是有什么用呢?已經(jīng)過去了多少年了。
可他再也無法忍受下去了!
年老的薩寧毅然決然地離開了俄國,他要去找那個(gè)曾經(jīng)坐落在法蘭克福街道的小糖果店??墒俏锸侨朔?,杰瑪他們和那個(gè)糖果店早都不在了。四處打聽之下,他才知道杰瑪早已移居美國。
他給杰瑪寫信,為他當(dāng)年的一走了之道歉,為他曾經(jīng)對(duì)她造成的傷害道歉…
杰瑪回信了。信里她沒有絲毫譴責(zé)。她依然感謝當(dāng)年薩寧的挺身而出,如今她過得很幸福。
薩寧顫抖,哭泣,釋懷,喜悅。他打算在他最后的歲月前去美國。
初戀,純潔美好的情愫,因?yàn)樘^美好,有時(shí)也太過脆弱。一不留神就可能被那狂熱的愛情游戲所吞噬。