【歌愛ユキ】奈落の夜【メリエル】[中文CC字幕]

【歌詞翻譯】奈落の夜/奈落之夜【メリエル】
音樂:メリエル
翻譯:misoseal
闇が?広がり / 足元も?見えなくて
踏み外したくない / 強がりが?出るけど
胸の奧にある / 切ない想い
胸を?抱えながら / 彷徨う夜
黑暗擴大/腳邊也看不清楚
不想要一腳踩空/雖然在裝逞強
在胸口深處的/悲傷思念
緊抱著胸口/彷徨的夜
ゆらめく / 痛みと?ともに
途切れ途切れに / 息を?潛めてる
傷口から?こぼれる / 涙に?塗れて
私の心 / 歪んでいく
與搖動著的/痛苦一起
斷斷續(xù)續(xù)地/屏住呼吸
從傷口灑落/用眼淚涂抹
我的心/開始扭曲起來
すべてを 失くしても / 信じてたものは
それだけは 壊れないと / 願ってたのに
誰も 救ってくれない / 自分で 抜け出せなくて
閉じ込めた この 想いは / まだ 終われない
即使失去了一切/相信的東西
明明祈愿了/讓它不要損壞
誰都救不了我/無法以自己的力量脫身
被關(guān)起來的這份想念/仍未結(jié)束
ゆらめく / 痛みと ともに
途切れ途切れに / 息を 潛めてる
傷口から こぼれる / 涙に 塗れて
私の心 / 歪んでいく
與搖動著的/痛苦一起
斷斷續(xù)續(xù)地/屏住呼吸
從傷口灑落/用眼淚涂抹
我的心/開始扭曲起來
手を 伸ばしても / 誰も 屆かなくて
ただ 一人 / 苦しんでる
繰り返す 日々に / 心が 疲れてく
もう / 立ち上がれない
即使伸出手去/誰都觸碰不到
只是一個人/痛苦著
在重復(fù)的日子里/心臟已經(jīng)疲憊
已經(jīng)/無法起立
獨りじゃないと / 信じてたけど
深く墮ちてく / その先は 闇
もう 戻れない / 失ったものは
今 この 身體に 染み付いてる
雖然相信著/自己并非孤身一人
深深地墮落了/在此之前的是黑暗
已經(jīng)無法挽回/失去的東西
現(xiàn)在將這具身體浸染