《One more time One more chance》 歌詞


うつろう(移ろう)——?時の経過とともに物の狀態(tài)が変わってゆく
ふざける?——?開玩笑;嘲笑;調(diào)情
くいちがう(食い違う)——?不一致,有分歧;錯位
折れる?——?讓步;折疊;折斷;拐彎
愛しい(いとしい)——?可愛;可憐
足を取られる?——?(因障礙物等)不好走;(因喝醉)腳步不穩(wěn)
ホーム?——?站臺?platform「プラットホーム」の略
路地裏?——?小胡同,小角落
紛(まぎ)らす?——?排遣;蒙混過去
いつわる(偽る)——?說謊;假裝;
交差點?——?十字路口
ふいに(不意に)——?突然地
明け方?——?黎明
旅先?——?旅途中
急行?——?快車(急行列車)
踏切?——?道口(鐵路與公路在同一平面上的交叉處)
あたり(辺り)——?附近,周圍;左右
繰り返す?——?重復
標簽: