送別
前言 半個(gè)月前,我失去了喜歡的女人。曾經(jīng)我們有不少快樂的回憶,但如今卻是欲語淚先流,物是人非了。我自同伊天各一方,久未謀面,她寄信來與我兩絕。我雖然沒有見她,但我依然哭著流淚,模擬出了這篇送別的文章。不復(fù)相見了。 頷聯(lián)中藏了伊名字中的一個(gè)字,也藏了另一個(gè)很久以前喜歡過的人的字,如今各俱往矣,寫在詩上,待燒卻,讓我不復(fù)記起吧。 紅巾代指女子。 正文 送別 嶺迮云沉暮失舟,蕭郎殘?jiān)聝赡铩?離愁誰待悲佳柳,凄雨何堪駐白洲。 半覽錦書今夢(mèng)斷,獨(dú)憑寒酒故人憂。 辭樓恨只紅巾誤,淚盡牂江古渡頭。
標(biāo)簽: