[☆反暴政壓迫☆] 法國(guó)/蘇丹/印度尼西亞/智利 老式激流/死亡金屬 EN...

機(jī)翻歌詞 & 原歌詞:
被壓迫、被攻擊、被羞辱
一舉一動(dòng)都被人盯著
生活在陰影中,并且
偷偷摸摸地為事業(yè)而活
始終保持警惕,相信誰(shuí),相信什么?
在抵抗、默許或合作之間做出選擇。
抵制
一旦進(jìn)入占領(lǐng)區(qū)
每一步,每一句話
每一個(gè)決定都是走向自由的一步
拿回自己的權(quán)利
重獲尊嚴(yán)
面對(duì)自由的死亡
抵抗
一旦進(jìn)入占領(lǐng)區(qū)
每一步,每一句話
每一個(gè)決定都是邁向自由的一步
拿回自己的權(quán)利
重獲尊嚴(yán)
面對(duì)死亡為自由、
抵抗
逮捕、酷刑、處決
每天都要承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)
野蠻的鎮(zhèn)壓
抵制入侵
反抗壓迫
是時(shí)候準(zhǔn)備好自己了
在政權(quán)下受到迫害
在侵略者手下受到迫害
對(duì)抗占領(lǐng)軍的勝利是我們的目標(biāo)
滲透、情報(bào)、破壞
戰(zhàn)斗到最后
為自己而戰(zhàn)
保持希望的活力
為自己的自由而站起來(lái)
為受壓迫的人爭(zhēng)取自由
向所有自由和高尚的人致敬
那些支持事業(yè)的人,站在抵抗的一邊
勝利是一種忍耐
一小時(shí)的耐心
祝愿自由的人平安
愿自由的人得到安寧
抵抗和驕傲
抵抗和驕傲
【Oppressed, attacked, humiliated
Being watched at every move
Live in the shadows and
Clandestinely for the cause
Always on guard, who, what to believe?
Choices between resistance, acquiescence or collaboration.
Resistance
Once in occupied territory
Every step, every word
Every decision is a step towards freedom
Take back one's rights
Regain the dignity
In the face of death for freedom
Resistance
Once in occupied territory
Every step, every word
Every decision is a step towards freedom
Take back one's rights
Regain the dignity
In the face of death for freedom,
Resistance
Arrest, torture, execution
A daily risk to assume
Savage repression
Resist the invasion
Resist the oppression
Time to prepare ourselves
Persecuted under the regime
Persecuted under the invader
Victory against the occupation force is the goal
Infiltration, intelligence, sabotage
Fight to the end
Fight for his own
Keeping the hope alive
Standing up for your freedom
Freedom for those who are oppressed
Salute to all free and noble men
Those who support the cause, and stand by the resistance
Victory is the patience
of an hour
Peace be upon who are free
Peace be upon who are free
Resistant and proud
Resistant and proud】