多鄰國世界語新版Tips and Notes food 1 食物篇 part 1(中英對照)

Infinitive
不定式
The ending?-i?indicates the infinitive, for example?ami?(to love),?trinki?(to drink),?kuiri?(to cook). This is the neutral form found in a dictionary. It is often used to complement the verbs?povas?(can),?volas?(want),?devas?(must), and??atas?(like). For example:
以-i結(jié)尾的是不定式,例如ami(to love,愛),trinki(to drink,喝),kuiri(to cook,煮)。這些詞是世界語單詞的詞典形式。它經(jīng)常被人用來作為動詞povas(can,能夠), volas(want,想),devas(must,必須),以及?atas(like,喜歡)的補(bǔ)語,例如:
Mi volas?danci.?= I want?to dance.(我想尬跳舞)
Mi ?atas?man?i.?= I like?to eat.(我想吃(東西))
?u vi povas?fari?tion??= Can you?do?that?(你能做嗎?)
Note that in English, the word "to" is not used after the words "can" and "must", but this is an oddity of English, not Esperanto!
要注意:在英語里面,“to”并不跟在“can”和“must”的后面,但這只是英語里面的特例而已,并非世界語的!

Nek ... nek ...
Nek?means both "neither" and "nor". For example:
Nek的意思既有“neither(兩個都不;既不……也不)”也有“nor(也不是)”的意思,例如:
Nek?la froma?o?nek?la pomo estas flava.
Neither?the cheese?nor?the apple is yellow.
黃色既不是芝士的顏色也不是蘋果的顏色
Mi ?atas?nek?la froma?on?nek?la pomon.*
I like?neither?the cheese?nor?the apple.
我既不喜歡芝士也不喜歡蘋果

Breakfast, Lunch & Dinner
三餐
matenman?o?= Breakfast, the morning meal (早餐,早飯)
tagman?o?= lunch, the midday meal (午餐,午飯)
vesperman?o?= dinner/supper, the evening meal.(晚餐,晚飯)

Kun, Kune, Kune kun
kun?= with
kune?= together(一起)
kune kun?= together with(和......在一起)

Pli and ol
Pli和ol
Pli ol?means "more than".?Pli?and?ol?express a comparison:
Pli ol的意思是“more than(多于;超出;比……多)”。Pli和ol表示的是比較:
Lia pomo estas pli granda ol mia pomo.
His apple is bigger than my apple.
他的蘋果比我的大
Li kuiras pli bone ol mi.
He cooks better than I (do).
他煮的比我好
?u Sofia estas pli bela ol ?i?
Is Sofia prettier than she (is)?
蘇菲亞長得比她漂亮嗎?

Kiel
Kiel?means "as" in the following kinds of sentences. Remember to add the accusative -n when?kiel?comes between two words that both function as direct objects:
Kiel在下面的句子中翻譯為:“as(如同,當(dāng)作)”。要記住,當(dāng)kiel放在兩個都作為直接賓語的詞之間時,這兩個詞都要有賓格詞尾-n。
Ni man?as fragojn kiel deserton.
We eat strawberries as (a) dessert.
我們把草莓當(dāng)作甜點吃
?ar mi volas nenion kiel dona?on
因為我不想要任何禮物?????????????????????? 來自《深褐色的榛子》,翻譯: ?okolado

Pro and ?ar
Pro 和 ?ar
Pro?and??ar?are similar, but are NOT interchangeable.??ar means?because, while?pro?means?because of, "due to", or "on account of":
Pro和?ar意思相似,但并不能夠互用。?ar的意思是“because,因為”,而pro的意思則是“?because of,? due to, 或者on account of ”←意思都是“由于”:
Mi man?as la fragojn,??ar?ili estas bongustaj.?
I am eating the strawberries?because?they are tasty.
我吃草莓,因為它們很好吃
Pro?mia granda apetito, mi man?as du picojn.?
Because of?my big appetite, I am eating two pizzas.
由于我胃口很大,我吃兩個披薩
?ar?la vetero estas malbona, ni ne povas iri al restoracio.
Because?the weather is bad, we can't go to a restaurant.
因為天氣不好,所以我們不能夠去酒店
Pro?la malbona vetero, ni ne povas iri al restoracio.?
Because of?the bad weather, we cannot go to the restaurant.
由于天氣不好,我們不能夠去酒店
原文:http://www.duolingo.cn/skill/eo/Food_1/tips-and-notes
翻譯:vanilo
2018年10月5日??????? 17:54