最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

情緒&感受階段終極解答 顯化人必看?。ǚg練習(xí))

2022-03-02 23:52 作者:一栽333  | 我要投稿

記住,所有現(xiàn)實(shí)和可能性都存在“現(xiàn)在”。你所做的只是選擇一個(gè)你想要用大腦體驗(yàn)的現(xiàn)實(shí)。把這個(gè)多元宇宙想象成一個(gè)超市,你可以選擇任何你想要的產(chǎn)品(任何現(xiàn)實(shí)),然后你去收銀臺(tái)付款(在這種情況下,唯一接受的付款方式是“感覺”。

won 30K & analysis of using 'FEELINGS' to manifest

I've been keeping track of my manifestations for a short while now and recording details to find what works and what doesn't work for me. I've tried to experiment with multiple techniques and I kept varying it to see if things still worked or not. I thought I'd share my analysis here.

我一直在保持追蹤我的顯化已經(jīng)有一段時(shí)間了,我記錄細(xì)節(jié)去尋找對(duì)我而言什么是有效,啥是無效。我嘗試體驗(yàn)了大量的技術(shù),并不斷改變,來觀察這些技術(shù)是否對(duì)我有效。我在這里分享我的分析。

The steps to manifest any desire has been shared on this sub many times. So, I'm keeping this strictly focused on one topic that confuses the most.

顯化所有渴望的步驟已經(jīng)在欄目上分享了無數(shù)次了。所以,我把注意力去集中在一個(gè)讓人最為困惑的主題上。

If you've read my previous posts, you'll know that I keep saying feeling is what helps manifest. Neville even wrote a book called "feeling is the secret".

如果你讀過我的過去的文章,那你將知道我一直說感覺能幫助顯化。Neville 甚至寫過一本書叫做:"feeling is the secret".

But there seems to be a lot of confusion about what feelings actually mean. I've seen a lot of discussion on this and there's one group of people that says it's emotions & there's another group which says it's not emotions, it is mimicking physical sensations to feel an object as real.

但看起來,關(guān)于感覺到底是什么意思(這個(gè)話題)。大家仍然存在許多困惑。我看過大量的有關(guān)討論——一個(gè)群體說這是情緒而另一個(gè)群體說這不是情緒,而是模仿身體的感覺,去感受一個(gè)物體是真實(shí)存在。

So, who's correct??Technically, BOTH!

所以,誰對(duì)?技術(shù)上說,都對(duì)!

Let me elaborate, this is how I understand it from my perspective :

讓我來詳細(xì)解釋,通過我的觀察,我的理解如下;

These discussions always made me think which one is it? I thought why not reverse engineer known data to find out. So, I started recollecting all my past experiences of how I felt when I received/achieved my desires. I even went about asking everyone I knew to share how they felt when they received their desires.

這樣的討論總是讓我去思考到底是哪一個(gè)?我想為啥不對(duì)已知數(shù)據(jù)來進(jìn)行還原工程以查明。所以,我開始回憶收集所有我過往的經(jīng)歷——當(dāng)我接受、完成我的欲望時(shí),我是什么感受。我甚至去問所有我知道的人來分享——當(dāng)他們接受到欲望時(shí)的感受。

Yes, they did vary a bit from person to person. But after collecting all the responses, there was a general pattern that emerged.

是的,他們每個(gè)人實(shí)現(xiàn)的(方式)的確存在差異。但是,在收集到所有回復(fù)后,一個(gè)普遍的模式出現(xiàn)了。

Feelings as we understand is not as simple as just 'happy' or 'sad'. It's a bit more complicated than that. It sort of follows a few stages. It's always desire specific & there's always a blend of these emotions with variations in magnitude.

我們所理解的感受并不簡(jiǎn)單如同“快樂”或者“悲傷”。實(shí)際上會(huì)比這些復(fù)雜一點(diǎn),它有幾個(gè)階段。總是有特定的欲望&總是有各種各樣的情緒混合在一起。

First Stage: High emotions such as excitement & extreme joy. This is always the shortest stage. It lasts anywhere between a few mins to half an hour. It varies according to people & the situations.

第一階段;非常高漲的情緒如同興奮&極端快樂。這是最短暫的階段。這會(huì)持續(xù)在短短幾分鐘到一小時(shí)之間,它通過人和情況而不同。

Second stage: After the initial stage the mood kind of drops to a milder feeling like being happy. This lasts a bit longer than the 1st stage.

第二階段;經(jīng)過了初始階段,情緒會(huì)有些回落到一種溫和的感覺,比如快樂。這比第一階段持續(xù)的時(shí)間要長(zhǎng)一些。

Third Stage: In this stage the mood further drops and you reach a place where you feel accomplishment and feelings of relief, thankfulness. You feel relaxed because it's done. This stage lasts for a long time and can be sustained throughout the day.

第三階段;在這個(gè)階段,情緒會(huì)更加回落,你會(huì)達(dá)到這樣的處境——你感受到這個(gè)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)并且有著輕松、感恩的感受,你會(huì)感到放松,因?yàn)檫@已經(jīng)完成。這個(gè)階段會(huì)持續(xù)很長(zhǎng)一段時(shí)間,可以持續(xù)一整天。

Fourth stage: This is the final stage where you feel nothing about the desire anymore. You don't crave it. Because you just know without a shadow of a doubt that it's yours. Because you feel it real. It's a part of your experience now. It's natural.

第四個(gè)階段;這是最后階段 你會(huì)感受到你對(duì)這個(gè)渴望沒有任何感覺。你不會(huì)再渴望它,因?yàn)槟阋呀?jīng)知道毫無疑惑那就是你的。因?yàn)槟隳芨械侥鞘钦娴?,這就是屬于你的體驗(yàn)的一部分,無比自然。

Try to think of any past experiences where you managed to achieve your desires Pre-NG. It probably follows the pattern above.

試著去回想一下過去你在Pre-NG中成功實(shí)現(xiàn)愿望的經(jīng)歷,它可能遵循上面的模式。

So, seeing this I understood both the groups were actually correct in their own way. It's just that they were talking about different stages.

所以,看到這一點(diǎn),我理解這兩個(gè)小組,實(shí)際上,他們都一直在他們正確的道路上。只是他們討論的階段不同罷了!

Let's see what Neville says:

不翻譯

"When I speak of feeling I do not mean emotion, but acceptance of the fact that the desire is fulfilled. Feeling grateful, fulfilled, or thankful, it is easy to say, “Thank You,” “Isn't it wonderful!” or “It is finished.” When you get into the state of thankfulness, you can either awaken knowing it is done, or fall asleep in the feeling of the wish fulfilled."

?“我說的感覺,我并不是指情緒,而是接受愿望已經(jīng)實(shí)現(xiàn)的事實(shí)。(相信)感受到感激,滿足,感恩,這很容易去說;“感謝”,“這難道不美妙嗎!”或者“這已經(jīng)完成”當(dāng)你進(jìn)入感恩的狀態(tài)時(shí),你可以要么醒來時(shí)知道它已經(jīng)完成,或者在感受到愿望實(shí)現(xiàn)中入睡?!?/p>

But Neville in his book?"The law & the promise"?has written an entire chapter about "Moods" where there are case studies of people using emotions such as "joy" & "ecstatic" feelings to get their desires.

但是Neville在他的書中?"The law & the promise"?寫了一整章關(guān)于“情緒”,作為案例研究——人們使用如:“快樂”和“狂喜”的感受來得到他們的欲望。

So, is he contradicting? NO. He's just talking about different stages in both instances. In the first instance he's talking about assuming the 3rd & the 4th stage of feelings. In the chapter moods, he's mostly talking about assuming the 2nd & 3rd stage which eventually leads you to the 4th stage. So, it's all the same!

所以,他矛盾嗎?不,他只是在討論在兩種例子不同的階段,在第一個(gè)例子中,他討論了假設(shè)的感覺過程的第三階段和第四階段。在情緒章節(jié),他主要的討論了最終會(huì)引領(lǐng)你去第四階段的第二階段和第三階段,所以,這全是相同的。

Now, there are also people who have said imagining specific scenes aren't necessary to manifest.?Yes, they are true!?You don't need it. Some people are visually strong, some are auditory and some are very good at just getting straight to the?feeling. Whatever method you choose, the only way it WILL MANIFEST is if it's accepted by the subconscious mind. And it only understands?feelings.

現(xiàn)在,也有人說想象具體的場(chǎng)景并非顯化必要。是的,這是對(duì)的!你不需要這樣做。有的人視覺化很強(qiáng),有的人是聽覺,有些人非常擅長(zhǎng)直接進(jìn)入感覺。無論你選擇哪種方法,唯一能夠被顯化的方式——就是這能被潛意識(shí)所接受。而潛意識(shí)只理解感覺。

So, why does Neville emphasize so much on imagining specific scenes? It's because he was visually dominant. I come under this category too. I naturally think in terms of images and scenes with no effort, thus I prefer SATs a lot.

所以,為啥Neville強(qiáng)調(diào)無數(shù)次來想象具體的場(chǎng)景?這是因?yàn)樗曈X化很強(qiáng)。我也屬于這一類,我可以毫不費(fèi)力地用圖片和場(chǎng)景思考,所以我更偏愛SATs。

How does imagining specific scenes actually help? You are using imagination as a stimulus, a trigger to?invoke feelings?to trick the subconscious mind into thinking its physically real & its happening now.

想象特定的場(chǎng)景到底有什么幫助?你用想象作為一種刺激,一種觸發(fā)來喚起感覺來欺騙潛意識(shí),讓潛意識(shí)以為這是物理世界真實(shí)的,并且當(dāng)下正在發(fā)生。

And there are people who are just very good at feeling those same things directly without imagining.

那么有些人他們非常擅長(zhǎng)于在無需想象的情況下直接感受相同的事物。

So, it's still the same thing but a different approach. See what works the best for you. How have you been naturally thinking so far? Find out. I think there's no JUST ONE approach to manifesting.

所以,這仍然是相同的東西,但方法不同。看看什么對(duì)你最有效。到目前為止,你是如何自然思考的?(當(dāng)你回憶過去是使用聲音,文字,圖像?;蛘攉@取信息,你是喜歡聲音,影視還是書籍文字從而可以選擇sub,視覺化,肯定語 等等方法)找出來。我認(rèn)為不止一種方法來顯化。

Now, coming back to what we were discussing earlier - different stages of feelings - I've tested, tried manifesting using all stages. And I've had varying degrees of success.

現(xiàn)在,回到我們更早討論的話題——感覺的不同階段——我已經(jīng)測(cè)試,嘗試著使用所有階段來顯化。我也有著不同程度的成功。

Here are a few of my experiences of assuming different stages of feelings -

以下是我假設(shè)不同階段的感覺的一些經(jīng)驗(yàn)

FIRST STAGE : Using High emotions. This is the one I've had the least success with. I'd say I was successful 4 out of 10 times.

第一階段;用高昂的情緒,這是我擁有最少成功的一個(gè)階段,我得說我10次里面成功4次。

OBSERVATION: The human body isn't designed to sustain high emotions for a prolonged period of time. It'll drain you. It craves balance. Imagine you being put in a room where I increase the room temp to either very high or very low temp. You'd be uncomfortable, isnt it? That's the reason I never could replicate it every time. The successes that came with this took only once or twice to imagine accompanied by excitement.

觀察;人的身體并不是設(shè)計(jì)用來以長(zhǎng)期來維持高昂的情緒狀態(tài)。它會(huì)榨干你。它渴望平衡。想象一下,你被放在一個(gè)房間里,我把房間溫度提高到很高或很低,你會(huì)感到不舒服,不是嗎?這就是為什么我不能每次都復(fù)制它。隨之而來的成功只需要一兩次想象就能伴隨著興奮。

EXPERIENCE : I imagined a specific scene where I received a phone call from an old crush of mine. I imagined the shock and excitement of seeing her phone call. I was immersed in this scene and felt it real. I was only testing it and playing around and I really wasn't trying hard. I did this on a moving bus where I had nothing to do. 4 hrs later, I RECEIVED HER CALL !

經(jīng)歷:我想象了一個(gè)特定的場(chǎng)景,我接到一個(gè)我的過去的心動(dòng)對(duì)象的電話。我想象著看到她的電話時(shí)的震驚和興奮。我沉浸在這個(gè)場(chǎng)景中,感覺很真實(shí)。我只是在測(cè)試和玩,我真的沒有努力。在一輛行駛的公共汽車上,我無所事事地做了這件事。4個(gè)小時(shí)后,我接到了她的電話!

This was one of those experiences that literally blew my mind! Why? Because she was never interested in me. I was always the one who used to call her often. And not once did she ever call me. That was years ago. She called me after 4 long years!!! The only call I ever received from her. She said she was asleep and when she got up she had this urge to call me because it had been years! No other reason.

這是真正讓我震驚的經(jīng)歷之一!為什么?因?yàn)樗龔臎]對(duì)我感興趣。我一直是那個(gè)經(jīng)常給她打電話的人。她一次也沒給我打過電話。那是幾年前的事了。她在4年后給我打電話!!這是我唯一接到過她的電話。她說她睡著了,當(dāng)她起床的時(shí)候,她很想給我打電話,因?yàn)橐呀?jīng)這么多年了!沒有其他原因。

2. SECOND STAGE : I've had decent amount of success with this one. I usually use this to react & reaffirm existing beliefs. I read all my recorded past successes as a feedback mechanism that I'm getting better at it. I feel even happier. I'd say this worked 8 out of 10 times.

2. 第二階段:我在這方面已經(jīng)取得了相當(dāng)多的成功。我通常用這個(gè)來回應(yīng)和重申我已有的信念。(保持已有信念)我將過去所有的成功記錄作為一種反饋機(jī)制,這表明我在這方面做得越來越好。我感到更高興了。我敢說這種方法十有八九是有效的。

OBSERVATION: Feeling happy although works, only lasted for a certain period of time. I used it to react & reaffirm my existing assumptions. Like seeing things I'm blessed with and expressing gratitude.

觀察:快樂雖然有效,但只持續(xù)一段時(shí)間。我用它來回應(yīng)和重申我現(xiàn)有的假設(shè)。比如看到被賜予我的東西并表達(dá)感激之情

EXPERIENCE : Every day I make sure I appreciate the little things in my life and when I express gratitude, the thing keeps repeating again in my experience the next day or the next week. For example, I keep thanking for all the free food & gifts I get & I keep getting it over & over again from different sources.

經(jīng)驗(yàn):每一天,我都對(duì)生活中的小事情心存感激,當(dāng)我表達(dá)感激之情時(shí),第二天或下一周的經(jīng)歷就會(huì)再次發(fā)生。例如,我一直感謝所有我得到的免費(fèi)食物和禮物,我一直從不同的來源一遍又一遍地得到它。

3. THIRD & THE FOURTH STAGE : A combination of these two is where I had the most success with! I'd say it works 10 out of 10 times. And this is what Neville suggested to use as well.

3.第三和第四階段:這兩個(gè)階段的結(jié)合是我最成功的地方!我敢說十次有十次是成功的。這也是Neville建議使用的。

OBSERVATION: Like I mentioned before, the human body requires balance. You can sustain this feeling all day long when you move to a certain 'state'. It's natural and effortless. That's the reason Neville suggests it.

觀察;我之前提到過,人體需要平衡。當(dāng)你進(jìn)入某種“狀態(tài)”時(shí),你可以一整天都保持這種感覺。這是自然和毫不費(fèi)力的。這就是Neville建議的原因

EXPERIENCE ;I've mentioned how I got multiple desires just by assuming a single feeling of being 'blessed'. Because it uses the 3rd & the 4th stage effectively. There was no effort. It was just relief and immense thankfulness.

經(jīng)驗(yàn):我提到過我是如何通過假設(shè)一種“被祝?!钡母杏X而實(shí)現(xiàn)多種欲望的。因?yàn)樗行У乩昧说谌偷谒碾A段。沒有任何努力。這只是一種解脫和無限的感激。

The ladder exercise - It uses imagination to mimick the outer reality and eventually, you just go straight to stage 4 & assume that feeling. Where you just felt its existence and you just know it's 'real' & it's there. That's why it works.

梯子練習(xí)——它使用想象來模仿外部現(xiàn)實(shí),最終,你只需要直接進(jìn)入第四階段并假設(shè)那種感覺。你只感覺到它的存在,你只知道它是“真實(shí)的”,它就在那里。這就是它有效的原因。

I tried to imagine a very specific type of?prayer bead. I just imagined it in my hand and how it felt. The texture and the surface. Now, I haven't seen one in my experience in over a decade because I'm not religious in the conventional sense. 3 weeks after I imagined it, I got it through a weird bridge of incidents that I never thought was possible. A whole box of it. And it was exactly the same as I imagined.

我試著想象一種非常特殊的祈禱珠。我只是想象著它拿在手里的感覺。紋理和表面。我已經(jīng)有十多年沒見過了,因?yàn)槲也皇莻鹘y(tǒng)意義上的宗教人士。在我想象它的三周后,我經(jīng)歷了一系列我從未想過可能發(fā)生的怪事。一整盒珠子。它和我想象中完全一樣。

This is one of my recent manifestations. About 3 months ago, my mother told me she was entering a lucky draw, a contest and the winner would be announced after a few months. I took this opportunity to imagine a scene where she came and told me that she had won the money! I saw her smile & heard her voice vividly and felt so thankful at that moment. I felt relief. I did this a few times. And I dropped it. A few days ago my mother came to me and said?SHE WON 30k!!. Sure, it's not big money, it's not a million dollars. But it's still a successful manifestation! It was almost exactly the same scene I had imagined. I just smiled & didn't have a great reaction. I guess, I just knew.

這是我最近的表現(xiàn)之一。大約3個(gè)月前,我媽媽告訴我她正在參加一個(gè)幸運(yùn)抽獎(jiǎng),一個(gè)比賽,獲勝者將在幾個(gè)月后宣布。我利用這個(gè)機(jī)會(huì)想象一個(gè)場(chǎng)景,她走過來告訴我她贏了錢!在那一刻,我看到了她的微笑,聽到了她生動(dòng)的聲音,心里充滿了感激。我感到解脫。我這樣做過幾次。我不管它了。幾天前,我媽媽跟我說她贏了3萬!!當(dāng)然,這不是一大筆錢,不是一百萬美元。但它仍然是一個(gè)成功的顯化!這和我想象中的情景幾乎一模一樣。我只是笑了笑,并沒有太大的反應(yīng)。我猜,我(潛意識(shí)已經(jīng)體驗(yàn)過了,所以沒啥反應(yīng))早已知道。

I wanted to share more but I don't want to make this too long. So, I'll sum it up. Feelings aren't simple as just being 'happy' or 'sad'. They are complex & there are different stages of feelings. Some experiences make us go through all the stages from 1 to 4. Some make us go through only a few stages (maybe from 2 to 4) and some just make us go straight to the last stage (the 4th stage)

我想分享更多,但我不想講得太久。我來總結(jié)一下。感覺不只是“快樂”或“悲傷”那么簡(jiǎn)單。它們是復(fù)雜的&有不同階段的感覺。有些經(jīng)歷讓我們經(jīng)歷了從1到4的所有階段。有些只會(huì)讓我們經(jīng)歷幾個(gè)階段(也許是從2到4),有些會(huì)讓我們直接進(jìn)入最后一個(gè)階段(第4個(gè)階段)。

The best that worked for me was assuming the 3rd & the 4th stage of feelings - Feeling the relief that it's already done. This is what Neville recommended the most. And things manifested faster when I had fun with it, when I didn't care about the manifestation itself.

對(duì)我來說,最好的方法是假設(shè)第三和第四階段的感覺——感覺事情已經(jīng)結(jié)束了。這是Neville最推薦的。當(dāng)我抱著游戲的態(tài)度,當(dāng)我不關(guān)心表現(xiàn)本身的時(shí)候,事情顯化得更快。(當(dāng)做玩游戲,不在乎,反正游戲失敗了還可以再來。)

And finally, to solidify your understanding. Remember, that all realities & possibilities exist 'NOW'. All you're actually doing is selecting a reality you want to experience with your mind. Imagine this multiverse as a Supermarket where you get to choose any product you want(any reality) and you go to the billing counter to pay for it (in this case the only method of payment accepted is 'feelings'. So, you pay the price of your chosen reality with corresponding 'feelings'). And what do you do after paying for it? And it's accepted? You just walk out 'knowing' it's done & you've it in your possession.

最后,鞏固你的理解。記住,所有現(xiàn)實(shí)和可能性都存在“現(xiàn)在”。你所做的只是選擇一個(gè)你想要用大腦體驗(yàn)的現(xiàn)實(shí)。把這個(gè)多元宇宙想象成一個(gè)超市,你可以選擇任何你想要的產(chǎn)品(任何現(xiàn)實(shí)),然后你去收銀臺(tái)付款(在這種情況下,唯一接受的付款方式是“感覺”。所以,你為你選擇的現(xiàn)實(shí)付出了相應(yīng)的“感覺”的代價(jià))。你付了錢之后做什么?它接受了嗎?你只是“知道”它已經(jīng)完成了,你已經(jīng)擁有它了

This was just MY EXPERIENCE. It probably varies from person to person. The approach might vary. But the basics of the law is just the same.

這只是我的體驗(yàn),這可能因人而異! 方法也多樣。但是法則的根基是相同的。

I hope this was a bit detailed & was helpful in some way. I know this was too long, so, thank you for your patience! :)

我希望這是比較詳細(xì)&在某種程度上有幫助。我知道這太長(zhǎng)了,所以,謝謝你的耐心!:)

EDIT : Something struck me after I read the comment from?u/The Gangster Panda.

編輯:當(dāng)我讀到你的評(píng)論后,我感到很震驚。

When someone is doing SATs for a NEW DESIRE, start with stages 1 & 2 and continue it until it wears off. From there on stick to just 3 & 4. Eventually when you reach stage 4. You've done your work. You've reached sabbath.

當(dāng)一個(gè)人為了一個(gè)新的欲望而做SATs時(shí),從第一和第二階段開始,并持續(xù)下去,直到它消退。從那里一直到只有3和4。最終當(dāng)你到達(dá)第四階段。你已經(jīng)完成了你的工作。你已經(jīng)達(dá)到了安息日。

This is how we naturally think about all our desires from the time of achievement & beyond.

這就是我們?nèi)绾巫匀坏厮伎嘉覀兊乃杏瑥膶?shí)現(xiàn)和超越的時(shí)候。

Post Link:https://www.**********/r/NevilleGoddard/comments/dti1su/how_i_manifested_winning_a_local_contest_and_won/ 作者:柯柯柯柯br https://www.bilibili.com/read/cv14894134 出處:bilibili 已獲得翻譯許可


情緒&感受階段終極解答 顯化人必看?。ǚg練習(xí))的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
定陶县| 绥江县| 抚宁县| 遵义县| 井陉县| 皮山县| 册亨县| 略阳县| 扶风县| 河津市| 洛南县| 嘉义县| 金堂县| 广南县| 永靖县| 佛山市| 保德县| 武威市| 遂平县| 平阳县| 康乐县| 苗栗市| 湖北省| 静宁县| 静安区| 巴南区| 张家港市| 鄂伦春自治旗| 鄱阳县| 德令哈市| 会泽县| 社旗县| 库车县| 凉城县| 齐河县| 贵定县| 永安市| 惠东县| 文昌市| 奉节县| 行唐县|