【日語學(xué)碩】日本最早的物語文學(xué)——竹取物語

前言


『竹取物語』(たけとりものがたり)は、平安時代初期に成立した日本の物語。別稱《竹取の翁(おきな)》《かぐや姫の物語》《竹取翁物語》。成立年、作者ともに未詳。
竹取の翁(たけとりのおきな)が竹の中から得た娘、なよ竹のかぐや姫が、五人の貴公子の求婚に難題を出して失敗させ、天皇の召しにも応ぜず八月十五夜に月の世界に去るという奇譚。
『源氏物語』に「物語の出で來はじめの祖(おや)なる竹取の翁」とあるように、日本最古の物語といわれる。9世紀(jì)後半から10世紀(jì)前半頃に成立したとされ、かなによって書かれた最初期の物語の一つである。

成立「せいりつ」
成立時期?作者ともに未詳であるが、千年頃に書かれた平安文學(xué)の代表作「源氏物語」に竹取物語が登場することを踏まえると、大雑把に800?900年代に書かれた作品ということになります。作者は和?漢、仏教の知識をもった男性知識人であろうと推定され、成立時期は諸説あるが9世紀(jì)後半から10世紀(jì)の初めの間とみられる。
考點提示:
竹取物語的作者及具體創(chuàng)作時間不詳。但平安文學(xué)的代表作《源氏物語》中已經(jīng)有竹取物語的出場,現(xiàn)學(xué)界一般認(rèn)為竹取物語的作者是具有和漢教養(yǎng)與佛教知識的男性知識階層,創(chuàng)作時間約為九世紀(jì)后半葉至十世紀(jì)初之間。

粗筋「あらすじ」
內(nèi)容は構(gòu)成上、かぐや姫の生い立ち、五人の貴公子と帝(みかど)の求婚、かぐや姫の昇天の三部からなる。
● かぐや姫の生い立ち
竹取物語は、以下の原文から始まる。とても有名な文なので、知っている人も多いかもしれない。
今は昔、竹取の翁(おきな)という者ありけり。野山にまじりて竹をとりつつ、よろづのことにつかいけり。
【現(xiàn)代語訳】
その昔、竹取のおじいさんと呼ばれる者がいた。野や山に入っては竹を取り、いろんなことに使っていた。
ある日、翁が竹林にでかけると、光り輝く竹があった。不思議に思って近寄ってみると、中には三寸程の可愛らしい女の子が座っていた。翁の夫婦は自分たちの子供として大切に育てることにした。その後、竹の中に金を見つける日が続き、二人は豊かになっていった。翁が見つけた子供はどんどん大きくなり、三ヶ月ほどで妙齢の娘になり、「なよ竹のかぐや姫」と名づけた。
從前,有個老翁經(jīng)常到山中伐竹,有一天,老翁來到竹林,發(fā)現(xiàn)有一棵發(fā)光的竹子,覺得十分不可思議,走近一看,里面有一個三寸大小的可愛女孩。老翁夫婦將她當(dāng)作自己的孩子好好撫養(yǎng)。老翁自從得到了這孩子之后,每次去伐竹時,都會發(fā)現(xiàn)竹筒中有許多黃金,于是老翁夫婦兩人的生活越來越富裕。老翁找到的孩子漸漸長大,三個月后就長成了妙齡少女,取名為“細(xì)竹輝夜姬”。

● 五人の貴公子と帝の求婚
かぐや姫のうわさを聞いて多くの男たちが求婚したが、なかでも石作皇子(いしづくりのみこ)、車持皇子(くらもちのみこ)、右大臣阿部御主人(あべのみうし)、大納言大伴御行(だいなごんおおとものみゆき)、中納言石上麻呂(いそのかみのまろ)の五人は熱心であった。そこで姫はこの五人の貴公子に対してそれぞれ、仏の御石の鉢、蓬萊(ほうらい)の玉の枝、火鼠(ひねずみ)の裘(かわぎぬ)、竜(たつ)の首の珠(たま)、燕(つばくらめ)の子安貝(こやすがい)を持ってくるように難題を課す。五人は姫の要求にこたえようと苦心をするが、結(jié)局すべて失敗に終わる。
聽到輝夜姬的傳聞,很多男人都向她求婚,其中石作皇子、車持皇子、右大臣阿部御主人、大納言大伴御行、中納言石上麻呂五人總是持續(xù)不斷地來訪。輝夜姬提出讓這五位貴公子分別帶來佛前石缽、蓬萊的玉枝、火鼠裘、龍首珠、燕子子安貝的難題,五個人為了達(dá)到輝夜姬的要求煞費苦心,但最終都以失敗告終。
最後に帝が姫を求めて勅使を遣わすが、かぐや姫に拒否された。帝が無理にかぐや姫を連れて行こうとすると、かぐや姫は消えてしまうので、諦めざるをえなかった。
最后,皇帝也派遣敕使來找輝夜姬,但被輝夜姬拒絕。于是皇帝直接到輝夜姬家要帶走輝夜姬,輝夜姬身形消失,影跡全無,所以只能放棄。

● かぐや姫の昇天
八月の満月が近づくにつれ、かぐや姫は激しく泣くようになり、翁が問うと「自分はこの國の人ではなく月の都の人であって、十五日に帰らねばならない」という。
隨著八月滿月的臨近,輝夜姬哭得越來越厲害,對老翁說道:“我其實并不是這世間的人,而是月之都的人,這個月的十五日,我的故國的人們將要來迎接我。這是非去不可的?!?/p>
最後にかぐや姫は不死の薬と手紙を殘して、八月十五夜、天人に迎えられて月の世界へ昇天してしまう。
最后,輝夜姬留下了不死藥和信件,在八月十五夜被天人迎接,升天到月之世界。


?
流れ「ながれ」
竹取物語は作り物語の源である。竹取物語のような神話や伝説の流れを汲む虛構(gòu)性?伝奇性の強(qiáng)い物語を作り物語と呼び、特に伝奇性要素の強(qiáng)い作品は伝奇物語とも呼ぶ。この系統(tǒng)には宇津保物語、落窪物語などがある。
『竹取物語』は通稱であり、平安時代から室町時代の文學(xué)作品には次のように呼ばれていた。
● 平安時代
>『竹取の翁』 (『源氏物語』?絵合巻)
>『かぐや姫の物語』 (同?蓬生巻)
● 鎌倉時代
>『竹取』 (『無名草子』)
>『たけとり』 (『風(fēng)葉和歌集』)
● 室町時代
>『竹取翁』 (『河海抄』)
考點提示:
竹取物語是虛構(gòu)物語的開端。像竹取物語這樣繼承于神話、傳說,虛構(gòu)性、傳奇性強(qiáng)的故事被稱為虛構(gòu)物語,特別是傳奇性要素強(qiáng)的作品也被稱為傳奇物語。這個系統(tǒng)還有后來的宇津保物語、落洼物語等作品。

意義「いぎ」
竹取物語は日本現(xiàn)存する最古の物語である。同じ平安時代に書かれた『源氏物語』「絵合」の巻には「物語の出(い)で來(き)はじめの祖(おや)なる竹取の翁」とあり、當(dāng)時すでに初期の仮名(かな)物語の代表作品とみなされていた。
求婚難題談にみられる社會風(fēng)刺、昇天の段における人間の愛情生活に対する理解などによって、個性的な文學(xué)作品となっており、仮名文學(xué)の祖でもある。
考點提示:
在與竹取物語同時代(平安時代)的文學(xué)作品《源氏物語?繪合卷》中,有“作為物語產(chǎn)生之祖的竹取翁(這里的“竹取翁”指竹取物語)”(物語の出で來はじめの祖なる竹取の翁)的描述,證明在當(dāng)時(平安時代)竹取物語已經(jīng)被認(rèn)為是初期假名物語的代表作。
考點歸納
1.日本傳奇物語的開端是竹取物語。
2.日本第一部以假名書寫的文學(xué)作品是《竹取物語》。
3.被《源氏物語》稱贊為“物語產(chǎn)生之祖(物語の出で來はじめの祖)”的文學(xué)作品是《竹取物語》。
4.請簡要介紹竹取物語。
竹取物語是日本最古老的物語文學(xué)作品,創(chuàng)作于平安時代初期,別稱《竹取の翁》《かぐや姫の物語》《竹取翁物語》等。作者及具體創(chuàng)作時間不詳。學(xué)界一般認(rèn)為竹取物語的作者是具有和漢教養(yǎng)與佛教知識的男性知識階層,創(chuàng)作時間約為九世紀(jì)后半葉至十世紀(jì)初之間。講述了被竹取翁從竹子中帶回家的女孩——細(xì)竹輝夜姬給五位貴公子的求婚出難題使之失敗,并拒絕天皇的召令,于八月十五夜升天至月之世界的傳奇故事,是日本傳奇物語的開端,也是日本第一部以假名書寫的文學(xué)作品。