最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

興趣使然的古籍翻譯-匕首篇2

2022-11-15 12:15 作者:菩雷仏不累的  | 我要投稿

F4天王

我是繳械狂魔,隨在你畫虎爛,說自己多砍懶。林被搶你的匕首都像吃飯。高舉戰(zhàn)利品耀武揚威

After taking away your dagger, to signify my victory.I hold it in my raised hand in this manner.In my right hand I hold your dagger, and I gained it through my skill, which is so good that if you draw a dagger on me, I will take it from your hand. And I know well how to strike to finish you, no matter what advantage you might have.

我是斷肢狂魔,林被舉著斷手就是要告訴你們這些傻逼:惹我,你就是下一個被我掰斷手臂的人

Because I triumph over those who fight with me,I carry torn-off broken arms as a decoration.I choose to symbolize my skill with the broken arms I carry. And I do not lie when I tell you that I have broken and dislocated many arms in my life. And whoever chooses to go against my art, will find me always ready to use that art against him.Locking the arms of all opponents?In such a way that none can safely extend their right hand.

你以為我拿著鑰匙是智障嗎?林被是擒鎖狂魔!要用這個轉(zhuǎn)開你的誒死后,臭傻逼!林被是逃脫/束縛/拆解三位一體的大師

To show my success I carry a pair of keys in my hand.I am the Master of the unlocking and locking of the arms of those who choose to oppose me. I will cause them great pain and suffering with my techniques of binding and dislocating. And therefore I carry these keys to signify the value of my art.

林被是摔投狂魔,手拿棕櫚葉,腳踩傻逼,在這里擺拍,就是為了彰顯林被的勝利,林被的砍懶,林被近戰(zhàn)的無敵

You ask how I force others to the ground under my feet with such prowess,I tell you that because I grapple each man and throw him down;The victory palm is appropriately held in my right hand.You ask how it is that I have this man held under my feet. Thousands have suffered this fate because of my art of Abrazare. And I carry the victory palm in my right hand, because no one can stand up to my grappling skills.

看過原文的就知道其實我的翻譯沒有很出格。接來下進入第一章,有請匕首一號技師來為大家服務。

我是一號匕首大師,我詭計多端,我的左手會化作一陣陰風纏住你的手你的刀,說實話,我還能做很多其他的把戲,我的學生也能巧妙的完成。
我是一號匕首大師,我被稱為反殺者,因為我玩的一手好反制,你對我束手無策。相反,我對你為所欲為。如圖我會向左擰轉(zhuǎn)我的手,讓你的匕首落地。

I am the First Master of the Dagger, full of guile,And with my left hand I will wind the dagger around your arm,And truth to tell I can make many other plays,And my students will do them cunningly.I am the first master and I am called Remedy, because I know how to remedy so well that you cannot harm me whereas I on the contrary can strike you and hurt you. And I cannot make a better play against you than to make your dagger go to the ground, by turning my hand to the left.

我會把匕首繞出你的手臂。通過這個反制你的繳械。繞進你的手臂內(nèi)側,我可以毫無疑問地把匕首推進你的胸腔。

I will turn my dagger around your arm. And because of this counter you will not be able to take the dagger from me. And also with this turn I can drive it into your chest without a doubt.

如圖我用左臂鎖住你的右臂,我可以一邊鎖住你一邊不斷對你拷打。
我會固定住你的手臂中點(手肘),這樣你就動彈不得。只要我想就可以把你掀翻在地,你沒機會逃脫。

With your right arm locked under my left,I can cause you much harm while keeping you trapped.I will lock your arm in the middle bind, and I will do it in such a way that you will not be able to give me any trouble. And if I wish to put you to the ground I will do so with little effort, and you will have no chance of escaping.

筆者小結:菲奧雷反制匕首第一式(陰風手),技術要點是用鏡像側手去跨越對手的持械手并纏絞,利用對手的器械和手掌形成的L型去做切入點(直角內(nèi)角)去纏繞手臂,像蛇一樣順桿爬,在手腕卡死就是腕部固定。爬到手肘以小臂和大臂形成的L為切入點,繼續(xù)入侵卡死就是肘部固定。以此類推肩膀和大臂成L可以做肩膀固定。這個技術在現(xiàn)在的很多武道技術里都能找到類似的東西。

如果你學上面纏著我的胳膊,試著鎖住我,
我會雙手連接成把,壓低你的位置,這樣會讓你陷入劣勢。我如上反制了對手?
看看他的德性。我會折斷他的胳膊或者狠狠把他扔到地上。

If you wind around my arm and try to lock it in this way,I will put you in the lower bind and this hold will make things hard for you.I make the counter to the play that came before me. You can see the kind of position that I have put him in. I will break his arm or quickly throw him to the ground.

筆者小結:這個反制也是一個鎖技(?lower bind),后面會陸續(xù)出現(xiàn)。

我如圖扭轉(zhuǎn)你的手臂,你會痛到竄賽。這是好招,因為不但可以繳械你,還可以鎖住你的手臂。這招喉嘢,如果我用右手別住你右膝下面,就能輕松放倒你。

If I can turn this arm of yours,I will make you suffer with a middle bind.This is a good cover from which to take the dagger from your hand, and with this grip I will be able to bind you well. And this art is so effective that if I place my right hand under your right knee, then I will put you to the ground.

只要我如圖反制(握住匕首,連接雙手結構),你沒法用擰動我,你必須放手。否則你等著被我用匕首鑿死。

You will not make me suffer in the middle bindWhen I meet you with this counter and make you let go.I make the counter to the play that came before me, so that you will not be able to throw me to the ground, nor take the dagger from me, nor bind me either. You will have to let go, or else you will be quickly stabbed by my dagger.

筆者小結:陰風手的反制,就是將L型的切入點和另一邊手臂做連接,形成強結構,大吃小反拿陰風手。這里還有加強版陰風手(一手進攻手腕一手進攻手肘)。由此可見菲奧雷應對擒拿的策略就是加大兵力爭奪陣地,而不是轉(zhuǎn)移陣地。


這招將死了,如果執(zhí)行無誤,對手必將摔倒并失去他的匕首。當對手被這招放倒在地,學生可以花式處決他。

This is a play with no counter, and it is inevitable that the player will go to the ground and lose his dagger if the student performs this technique as depicted. And when the player is thrown to the ground, the student can finish him in various ways.


這招在匕首戰(zhàn)中很少用,作為豐富防御手段了解一下。因為就算成功拍掉對手的進攻,對手還可以變招攻擊肋骨或腹部。

This play is rarely used in the art of the dagger, yet it is an additional defense to know. For after beating aside the attack in this way, the scholar can then strike with a counter to the ribs or the stomach.


這個用匕首做的腕固很簡單,擒拿成功之后還能繼續(xù)背刺你

This bind is easy for me to do And from it I will be able to strike you in the back.

我是一號匕首大師的反制者。那些想抓我持刀手的傻逼要衰梟(倒霉)了,林被會鎖著你的手還一邊督你后面。

I am a counter to the First Dagger Remedy Master. Woe to he who remedies with techniques that allow his left hand to be seized. And from this hold I will be able to drive the dagger into his back.

這是上一招反制的分支,反擊大師用他的匕首圈擒了對手手腕,他告訴你可以擒拿并反對手背部。相同的情景下,我選擇刺入他的胸膛。同場景的不同終結技。

This flows from the counter referred to in the previous play. It also flows from the counter referred to two plays back [10],where the Counter Remedy Master has trapped the hand of his opponent with his dagger, and where he told you that he can drive the dagger into his opponents back. My play comes from that play, but where he says you drive the dagger into your opponents back, I drive it into his chest. But this still flows from the previous play, even though I choose to finish it differently.

我反制了一號匕首大師的反擊,我每次都能優(yōu)先繳械。

I make the counter-counter against the First Master,And I will be first to take away the dagger every time.

我反制了上面的一號匕首大師的反擊,因為林被是反制了大師的大大師。

I make the counter-counter to the First Master,For the counter-counter is a fine master.


我通過高位鑿擊手臂反制了一號匕首大師的繳械

I counter the First Dagger Master?And I will strike your arm from above.

我又來反制一號匕首大師了,我要用這招輔助防御大殺特殺。
我也是第一個匕首補救大師的反擊者,當他的學生這樣抓我的時候,我會打他,讓他松手。而如果他試圖對我做其他變招,我會毫不猶豫的反擊他。

I make the counter to the First Master?With this cover I will hurt him and worse.

I am also the counter of the First Dagger Remedy Master, and when his student grips me like this [10], I will strike him, and make him let go. And if he tries to do other plays against me, I will counter him without hesitation.

這里圖文不符,我把內(nèi)容上移了??磮D是上面的分解動作。說的是當敵人對我用陰風手繳械時,我用輔助手阻攔并抓取,然后扯開你的架勢,扎你個透心涼)

筆者小結:這里菲奧拉展示了不同的應對策略。前面他都是增派兵力爭奪陣地來解決問題,現(xiàn)在他展示了多陣地同步配合來阻止對方的行動。你想用陰風手我就用輔助手/持械手截擊你。他開始使用輔助手來參與博弈,分兵作戰(zhàn)。通過打擊,阻攔,控制等手段來輔助主攻手完成動作。

我拿到有利的把位,可以把你放倒;若你不會反制,我會立刻把你摔成死魚。

I am well placed and positioned to force you to the ground;If you do not know the counter, I will throw you down immediately.

我是一號匕首大師的學生。我會用這招繳你械,鎖住你的手臂,因為我知道你這個傻逼不會反制,所以我會毫不遲疑地對你下手。筆者補充:這手就是陰風手變式,手臂三角鎖

I am the student of the first Master of [Dagger] Remedies. And with this grip I seek to take your dagger and bind your arm, and since I do not believe that you know how to counter me, I will do this to you without delay.


如圖反擊,我很清楚如何從這里攻擊你。你繳不了械,也鎖不住我胳膊。通過角力我會拿回主動權。然后當你僵持不下放開我的時候,我就可以長驅(qū)直入,你只能中門大開等死。

I make the counter like this,And I know well how to strike you from here.I counter you like this, so that you will neither take my dagger nor bind my arm, and my dagger and I will remain at liberty. And then I will be able to strike you when you let go of me in such a way that you will have no defense.

疊臂結盾,以守為攻。銅墻鐵壁,進退無門,上下交困。破防?1+1>1懂?

To make a much stronger cover I cross my arms in this manner;And from here I can do all the previous remedies.This cover is known to be much stronger and I make it so as to be able to obstruct you with various plays. And you cannot overcome such a strong cover, because two arms can easily oppose one arm.

如圖反制,之前的銅墻鐵壁就是傻逼;在我把你的盾轉(zhuǎn)開之后,我會用匕首刺你。就像蜜獾吃烏龜,把烏龜翻過來,找到脆弱的部位,生吃硬掏。

With this counter the previous cover will meet with failure;After I have made you turn I will strike you with my dagger.This is the counter to the cover that came before, that I told you was much stronger. And I will turn him with my left hand. Having turned him, I will not fail to strike him.

只要我如圖抓著你手肘把匕首向上擰,你就會被我繳械。要點是手握刀尖向上推,靠近你的手肘。你會失去它,我會很快用它打你。我這樣拿匕首是因為我不能彎曲你的手臂。

I am in a good position to take the dagger from your hand, and to do it I push the point upwards, close to your elbow. And you will lose it, and I will quickly strike you with it. I took the dagger in this way because I was not able to bend your arm.

我對上面的擰匕首做出如圖反擊,這樣你就沒法繳械了。與此同時我會用刀尖壓進你的手心,迫使你松手,我要用殘忍的尖刺地獄來打擊你制造的麻煩。

I make the counter of the play that came before, so that you will not be able to take my dagger in that way. I will press my dagger into your hand, to make you let go, and with the cruel point I will strike you for your trouble.

如圖你會被放倒,你將無能為力。與此同時,我第一時間保證你遠離武器,因我精于此道。

In this way you will be driven into the ground, and you will not be able to make any defense or counter. And I will quickly make the dagger that you hold in your hand go far from you, because of my skillful knowledge of this art.

我不想像上圖那樣被放倒, 所以用這個架勢限制你,接化發(fā)你的蠻力。天不遂人愿,人能耐天何,吾不隨你愿,你能奈我何?這個招會讓工具人學徒看起來像小丑,因為這樣我會讓他放開我的腿。然后我用匕首攪爛他的臉讓他變成真小丑。

I do not want to fall to the ground with the previous play,So with this grip I will take away all of your strength.What you plan to do cannot always be done. I am the counter of the scholar who came before, and this counter will make him look very foolish, because in this way I will make him let go my leg. And I will drive the dagger into his face to demonstrate that he is indeed a great fool.

筆者小結:一號技師的內(nèi)容完結了,期待二號技師的表現(xiàn)。

英文文本和圖片來源:https://wiktenauer.com/wiki/Fiore_de%27i_Liberi

興趣使然的古籍翻譯-匕首篇2的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
大城县| 淄博市| 兴业县| 西盟| 连平县| 漳平市| 岑巩县| 宣威市| 友谊县| 绥阳县| 上饶市| 绥德县| 石屏县| 安西县| 潍坊市| 云梦县| 九台市| 松江区| 鄂托克前旗| 贺州市| 开阳县| 莫力| 龙门县| 肃宁县| 西吉县| 汉寿县| 舒兰市| 肇州县| 邓州市| 南安市| 黄大仙区| 澄江县| 连州市| 禹城市| 洪洞县| 孟州市| 凌海市| 凤城市| 龙川县| 辽阳市| 沾益县|