【MLP/小馬寶莉】《大學(xué)生活》 #7:Vinyl and Octavia

作者:DawnFade?????
譯者:老連幫主? ? ??
?
原作地址:https://www.fimfiction.net/story/13477/vinyl-and-octavia-university-days
第七章
————
所有她想要在周日晚上去的地方中,這里絕不會(huì)被列入前十名。
在半醉的狀態(tài)下跌跌撞撞地走在陰影籠罩下的馬哈頓大街之上,依靠在陰涼橡木【Shady Oaks】的身上以保持平衡。
這甚至都不在前五十名之中。
“我還不知道原來(lái)你是這么的輕,”陰涼笑了笑,將自己的蹄子放在DJ的脖子后面來(lái)讓她保持直立。
“你剛剛一直在給我灌酒,老兄。一邊兒去,”喝醉了的維尼爾暴躁地回應(yīng)道。
兩匹小馬繼續(xù)一步一拐地拖著腳步走在粘著口香糖的人行道上。慢慢的,深色雌駒的蹄子開(kāi)始順著維尼爾的背向下伸去,直到它停在了她的大腿{1}上。他是那么輕柔地,開(kāi)始在維尼爾的身體上畫(huà)著有趣的小圈圈{2}。
“你在干些什么?”獨(dú)角獸一蹄將他推開(kāi),但由于沒(méi)了支撐,很快便又跌跌撞撞地倒下了。
他笑著扶起了維尼爾?!皝?lái),讓我們帶你回家?!?/p>
“我們這是要去哪兒?”
“回我家啊,就像你說(shuō)的那樣?!?/p>
維尼爾皺起了眉頭?!拔也挥浀梦矣姓f(shuō)過(guò)。”
“很顯然你說(shuō)了,老兄?!标帥鲈僖淮螌⑻阕臃旁谒牟弊雍竺妫⑺白Я藥撞?。
“哇哦,等一下。我不知道你認(rèn)為這會(huì)發(fā)生些什么,但我肯定那不會(huì)發(fā)生,”她說(shuō)道,試著讓內(nèi)心籠罩在陰霾中的自己{3}聽(tīng)起來(lái)盡可能的嚴(yán)肅。
一旁正在試圖幫助她的雄駒停頓了一下?!澳闶钦J(rèn)真的嗎?”
“額…是的?!?/p>
“所以…剛剛吹{4}的那么多瓶酒…都是白費(fèi)努力?”
維尼爾醉酒的大腦感到了一種荒謬的罪惡感,于是將自己的蹄子搭在他的肩膀上(雖然這可能是為了尋找支撐點(diǎn)以及展現(xiàn)自己的同情)。“對(duì)不起,陰涼。當(dāng)你在說(shuō)我們是酒伴時(shí),我以為是那種,真正的酒伴。{5}”
雄駒騰地一下坐在了地上?!澳憧烧媸莻€(gè)搗蛋鬼{6},維尼爾?!?/p>
“不,我不是!”
他對(duì)此嗤之以鼻。“整晚都不理我,并且在舞池里折磨我,背著我一口一杯地偷喝龍舌蘭酒{7},吶,你可真是圣賢{8}”
“我真的有那樣做嗎?”
“或多或少有一點(diǎn)?!?/p>
“糟糕,我很抱歉。我喝酒后通常會(huì)有點(diǎn)兒‘友好’?!?/p>
“無(wú)所謂了。你覺(jué)得你能自己找到回家的路嗎?”
“額…”她四處張望著那漆黑高聳的建筑以及毫無(wú)標(biāo)識(shí)的道路?!爱?dāng)然,沒(méi)問(wèn)題。”
陰涼掙脫了她那舒適的蹄子,一言不發(fā)地小跑著離開(kāi)了。
自己一人被丟棄在寒冷漆黑的街頭,溫暖的血液逐漸在冰冷的夜晚寒氣中變冷。盡管白天的馬哈頓十分靚麗奪目,但它的夜晚則是徹頭徹尾的令馬毛骨悚然。毫無(wú)疑問(wèn)的,道路兩側(cè)有著許多的街燈,但它們都被寒冷和黑暗所營(yíng)造的窒息氣息所壓抑,沒(méi)有為她提供多少安慰。突然,一陣噼里啪啦的響聲如同條條令馬恐慌的觸手,纏繞著她的脊柱。
等等,我改變注意了!
“陰涼?”維尼爾轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),她的‘朋友’早已不見(jiàn),地面上只剩下馬兒走過(guò)的痕跡{9},僅僅只看見(jiàn)了他的尾巴消失在在街角。“陰涼!”她沙啞的聲音嘶吼道。一整夜的叫喊在最壞的時(shí)刻影響到了她的聲音。她試著在他后面飛奔,但僅僅只向前走了幾步,就又摔倒在地上。她感到世界正天旋地轉(zhuǎn)?!翱焱O隆抑皇窍牖丶摇?/p>
但她的頭十分沉重,感覺(jué)好像人行道便是唯一能夠阻止她從世界上跌落深淵的東西。這從不是一種舒服的感覺(jué),但她曾經(jīng)有些時(shí)候經(jīng)受過(guò)比這更糟的。當(dāng)然了,那些時(shí)候的她并沒(méi)有躺在路上。
每個(gè)醉鬼的夜晚都會(huì)有這樣的一個(gè)時(shí)刻,便是她們不得不去接受自己可能無(wú)法回家。
她深吸了幾口氣,試圖強(qiáng)迫自己的大腦開(kāi)始運(yùn)行。
我自己可回不去。
我需要幫助。
需要一匹能夠照顧好我的小馬。
獨(dú)角獸開(kāi)始閉目凝神,將蹄機(jī)從口袋中拿出。
{[致電:奧塔維亞]}
當(dāng)電話(huà)鈴聲響起時(shí),她把蹄機(jī)放在頭的一側(cè),將其從懸浮魔法中釋放出來(lái)。
叮。
“說(shuō)真的維尼爾,這要比我們約定的時(shí)間晚多了,”從電話(huà)的另一頭傳出天使一般的哈欠聲。
“對(duì),對(duì)不起?!?/p>
“你還好嗎?你的聲音聽(tīng)上去有些沙啞。”
“對(duì),但我好著呢。你呢?”她撥出這個(gè)電話(huà)是為了什么來(lái)著?
“除去被你的電話(huà)叫醒之外,我還挺好的?!?/p>
“是啊,你的確是。你一直都挺好的,”維尼爾醉醺醺地笑著,在地上撓著她的臉頰。
“好吧,我想也是。你確定你還好嗎?”不知為何,DJ可以聽(tīng)得到奧塔維亞正因疑惑而皺起眉頭。
“嘿,我只是想說(shuō),因?yàn)槲覐膩?lái)都不會(huì)當(dāng)著你的面說(shuō)起這個(gè),你長(zhǎng)得真漂亮。而且,而且,我想我們應(yīng)該多出去一起放松{10}一下,因?yàn)椤瓕?duì)。你簡(jiǎn)直太棒了.”
停頓
“塞蕾絲緹雅在上啊,自從我們周五的那通電話(huà)后,你是不是有自己出去喝酒了?”她完全無(wú)視了那些話(huà)語(yǔ)。
“吶,吶,就今晚去了。但,就像,聽(tīng)我說(shuō)。我現(xiàn)在正對(duì)你完全的敞開(kāi)心扉。我這些天一直在做著這些夢(mèng),對(duì)吧?而它們就像是,滿(mǎn)是那些那些譜號(hào){11}之類(lèi)的,就像是你的可愛(ài)標(biāo)記。而且有時(shí)候我還會(huì)在夢(mèng)里見(jiàn)到你,然后我們會(huì)一起出去閑逛?!?/p>
“維尼爾,”大提琴家打斷道。她聽(tīng)上去更像是被逗樂(lè)了,而不是惱怒?!澳阏鎽?yīng)該多睡會(huì)覺(jué)。醉酒打電話(huà)最不合適了?!?/p>
“我做不到,我都不知道我究竟在哪兒。但是,小聲些,這點(diǎn)真的很重要。我想。當(dāng)我想起你時(shí)-”
“你不知道自己在哪里?!”奧塔維亞驚呼道?!澳闶鞘裁匆馑??你現(xiàn)在正在街上游蕩嗎?”
“對(duì),差不多吧?!?/p>
“那一點(diǎn)也不安全!你在附近看見(jiàn)任何熟悉的東西了嗎?我會(huì)去接你的。”
“那太棒了。呃,沒(méi)有什么熟悉的,但我想我所在的街道叫‘藍(lán)莓路’,而且我也快餓扁了…嘿,你能帶些藍(lán)莓過(guò)來(lái)嗎?”
“等等,我有一張馬哈頓的地圖?!?/p>
“以及一些生奶油。上面要撒上巧克力碎屑?!?/p>
“藍(lán)莓路就在俱樂(lè)部區(qū)的旁邊。你是不是又去夜店了?”
維尼爾哼了一色?!靶●R,拜托。我所有的夜店我都去過(guò)?!?/p>
“你當(dāng)然都去過(guò)了。好吧,我想我大概知道你在哪里了。在我找到你之前,你就站在此地,不要走動(dòng),好嗎?”大提琴家聽(tīng)起來(lái)如此的嚴(yán)肅,以至于她的話(huà)語(yǔ)仿佛穿透了籠罩在白色小馬精神世界的白色霧靄。
“誒,別擔(dān)心。我哪也不會(huì)去。”
————
話(huà)音剛落,奧塔維亞便將電話(huà)塞進(jìn)一只不大的單肩鞍包中,然后從她的房間沖出,一路直奔大廳。電燈十分耀眼,刺得她的眼睛生疼,但她對(duì)這些毫不在意。
大提琴家飛速地沖進(jìn)樓梯間,接著跳過(guò)第一組臺(tái)階,滑著繞開(kāi)第二組扶手。她的鬃毛凌亂不堪,身上的毛發(fā)亂蓬蓬的,而且她還忘記了自己的領(lǐng)結(jié),但她卻將這些都拋之腦后。
她的一個(gè)朋友需要幫助。
她曾經(jīng)讀到過(guò)有關(guān)作為朋友,最好的朋友,永遠(yuǎn)的好朋友的責(zé)任的書(shū)籍。這種情況下,根據(jù)交友中的原則,她理應(yīng)將維尼爾安全地帶回家。無(wú)論是獨(dú)角獸自討苦吃,還是奧塔維亞明天的兩節(jié)課程都不重要。那些是規(guī)則,而奧塔維亞總會(huì)去遵守它們。
這是,好吧,奧塔維亞第一次需要記住那些特殊的成套的規(guī)則。在上流社會(huì)的社交中了解交友原則固然不錯(cuò),但如果它們都用不上,那便沒(méi)有絲毫的價(jià)值了。
好吧,至少不再是了。
堅(jiān)定的信念流淌在血管中,奧塔維亞沖入大廳,穿過(guò)最后的一扇門(mén)并邁入黑夜。外面十分冷,非常寒冷,但她并未停下奔跑。她的牙齒在打顫,于是咬緊牙關(guān)以保持專(zhuān)注。
學(xué)生宿舍就隱藏在校園中遙遠(yuǎn)的一處角落上。這樣分布的目的就在于,既可以確保里教室的距離不算太遠(yuǎn),以便更為輕松地去聽(tīng)課,也保持了一定的距離,好讓學(xué)生們?cè)诓皇軐W(xué)校安保人員監(jiān)管的情況下按照自己的節(jié)奏生活。
順著一條蜿蜒曲折的小徑穿過(guò)一片不自然的森林,她來(lái)到了校園中心。這一次,這個(gè)地方的宏偉并沒(méi)有使她高興起來(lái);相反的,僅僅是干過(guò)目力所及的地方都令她感到十分的疲倦。
有關(guān)馬車(chē)的想法在她的腦海中浮現(xiàn),很快便揮之不去。她不可能一路跑著去市中心!租來(lái)一輛交通工具是一個(gè)明智咨詢(xún)。這不僅能夠解放她的腿,還可以順便問(wèn)問(wèn)拉車(chē)小馬有關(guān)藍(lán)莓路的具體位置。
當(dāng)見(jiàn)到校園外空無(wú)一馬的情景時(shí),令她大失所望。那些平常擠滿(mǎn)了馬車(chē),急切的等待著你的指令(以及你的小錢(qián)錢(qián))的地方,現(xiàn)在只有一張潮濕的報(bào)紙?jiān)诶滹L(fēng)中飄蕩。
那就一路跑到市中心吧。
她一路緩慢行走,明智地決定節(jié)省體力。畢竟,她可能需要拖著那匹獨(dú)角獸一路走回來(lái)。
這么晚了,很少有其她的小馬在街上游蕩,而那些她所看到的也很快便避開(kāi)了。仿佛有著一千句來(lái)自教師的,父母的關(guān)于注意安全的話(huà)語(yǔ)在耳邊響起。如果某些小馬看上去毫無(wú)道德,不要他們進(jìn)行眼神接觸。盡可能地穿過(guò)街道從而避開(kāi)的他們。切記,讓自己看上去粗魯一點(diǎn)總比被搶劫?gòu)?qiáng)。以及,塞蕾絲緹雅在上啊,奧塔維亞,不要去任何的幽深小巷。
令馬欣慰的是,俱樂(lè)部區(qū)并沒(méi)有隱藏得很深。它完全有可能緊挨著主干道,不需要經(jīng)過(guò)任何小巷。在一個(gè)又大又冷的城市中,盡管只有這么一點(diǎn)小小的安慰,但這也是聊勝于無(wú)。
差不多不到十五分鐘,她便氣喘吁吁了。當(dāng)然,為了保持健康的生活作息,她也一直堅(jiān)持著良好的鍛煉計(jì)劃,但那僅僅是在校園中慢跑以及做一些伸展運(yùn)動(dòng),并沒(méi)有特別劇烈的來(lái)增加自己的耐力。漸漸地,可以肯定,在堅(jiān)硬(偶爾還不平坦)的人行道上行走,她的蹄子開(kāi)始變得酸痛。
維尼爾。
每只蹄子觸地時(shí)的痛感提醒著她,促使她繼續(xù)邁蹄前進(jìn)。每一次吸入清爽的夜間空氣都帶來(lái)了更多的能量,她堅(jiān)定地瞇起眼睛。
大提琴家有了一個(gè)目標(biāo),她沒(méi)有時(shí)間去停下。
走到一個(gè)拐角處,奧塔維亞發(fā)現(xiàn)了那個(gè)躲過(guò)她的標(biāo)志。
藍(lán)莓路
開(kāi)心地笑著,她完全忘記了那些來(lái)自蹄子上的痛楚,并開(kāi)始帶著點(diǎn)燃的熱情沿著路向前走。
難怪維尼爾不確定自己在哪里。這里看上去和其它街道一模一樣。
在路的盡頭,黑色的輪廓映入眼簾,她的心跳到了喉嚨眼里。
她那舒適的宿舍離這里十分遙遠(yuǎn)…
她慢下腳步,一只眼盯著地面。是兩只小馬{12},大概是從高中里偷偷溜出來(lái)的。他們看上去脾氣不太好,但真正令她心跳加速的,是他們圍著的東西。
一只有著電藍(lán)色鬃毛的白色獨(dú)角獸。
“嘿!”她叫道?!澳銈円詾樽约涸诟尚┦裁矗俊?/p>
他們抬起頭,感到有些吃驚,著很顯然是個(gè)好兆頭。這意味著他們也不確定在這場(chǎng)遭遇中,誰(shuí)有著主宰地位,也就意味著奧塔維亞可以主宰這場(chǎng)對(duì)話(huà)。
“在我將你開(kāi)膛破肚之前,離她遠(yuǎn)點(diǎn)!”她加快了腳步,希望這能?chē)樀盟麄冓s快決定逃跑。
他們后退了,但其中的一個(gè)仍有些拒絕服從的意思?!安蝗荒??”他吼道,聲音十分刺耳,從中流露出了他的恐懼。
“我會(huì)一些普拉提{13}!這可不會(huì)留下任何東西好讓你的父母去辨認(rèn)!”她一生中從未吼過(guò)那么大聲并且有力,她也沒(méi)有過(guò)對(duì)于一個(gè)謊話(huà)如此自信。
最終的威脅足以讓勝利的天平朝她的方向傾斜,當(dāng)她走到維尼爾身邊時(shí),那兩匹小馬早已疾馳而去。
當(dāng)大提琴家小心翼翼的檢查者失去意識(shí)的雌駒時(shí),她感到自己的擔(dān)心逐漸消失了。除了幾處輕微的擦傷外,DJ顯然沒(méi)有受傷,極有可能是被絆倒了。而那兩匹小馬多半只是出于好奇,在戳一個(gè)暈倒的醉鬼,就像是那個(gè)年紀(jì)的小馬都有的惡趣味。
維尼爾那標(biāo)志性的紫色墨鏡正安靜地躺在她的頭旁邊,而奧塔維亞突然意識(shí)到,這是她第一次見(jiàn)到她的朋友沒(méi)有戴眼鏡。如果她還有意識(shí)……
“維尼爾,醒醒??炱饋?lái)啦,你不能睡在這里,”她在維尼爾耳邊低聲說(shuō)道,輕輕地戳了戳她那白皙的臉頰。
她的確有著十分柔軟的皮膚.
最終,她得到了一個(gè)回應(yīng)?!斑?,就讓我死在這兒吧,”獨(dú)角獸閉著眼嘟囔著。
“絕對(duì)不行!我大老遠(yuǎn)從我的宿舍趕來(lái)這接你,所以你最好趕緊給我心存感激地站起來(lái)!”
她的眼睛微微睜開(kāi),但在昏暗的街燈下,奧塔維亞都不確定她是否在看著自己。
“昂?奧塔維亞?”好吧,這的確回答了她剛剛的問(wèn)題。
“是的,是我。你打電話(huà)叫我來(lái)的?,F(xiàn)在趕快動(dòng)身起來(lái)啦!”她對(duì)于維尼爾的遲鈍反應(yīng)忍不住有些惱火。
維尼爾伸出一只蹄子,在地上胡亂摸索著自己的墨鏡。她找了一會(huì),將它們戴上,微微抬起頭,“嗨?!?/p>
“額,對(duì)。我得起來(lái)。”隨著幾聲咒罵(其中有三句奧塔維亞從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)),她挺直身子,在人行道上搖搖晃晃地站著。她的鬃毛也要比平常更加蓬亂,臉上的是一種宿醉后的痛苦表情。
不需多說(shuō),大提琴家忍住了笑聲。“哦,你看上去真滑稽?!?/p>
“我想如果我說(shuō)多了的話(huà),我會(huì)吐的?!?/p>
陸馬向后靠了靠?!澳隳茏约鹤邌??”她抱有希望地問(wèn)道。
“我可以試試,但我如果在摔倒了的話(huà),我可要回去睡覺(jué)了?!?/p>
將有關(guān)于嘔吐物的想象從腦中移去,奧塔維亞站在維尼爾身旁,將一只蹄子放在她的脖子后面?!澳莵?lái)吧,讓我們離開(kāi)這里。”
她們開(kāi)始像喝醉的牧羊人一樣,笨拙的向前走去。一百萬(wàn)年以來(lái),這位專(zhuān)心致志的學(xué)生從未想過(guò)她需要這樣做。的確,看到那匹平日里毫不拘謹(jǐn)?shù)男●R正經(jīng)受著這般痛苦,令自己感到有些難受,盡管那是她自找的。
至少,那些是當(dāng)她痛苦地走在在漫長(zhǎng)的馬哈頓街道上時(shí)腦海中所想的。隨著街道胡亂地交匯在一起,她的蹄子也逐漸麻木了,奧塔維亞感到體內(nèi)的能量正在不斷流失。由于一開(kāi)始的急切心情逐漸緩解,維尼爾同樣安全了,熬到深夜的行為開(kāi)始對(duì)她產(chǎn)生著負(fù)面影響。
確切來(lái)講,是熬到早上,因?yàn)檫h(yuǎn)方的地平線(xiàn)上出現(xiàn)了第一抹陽(yáng)光。
“哦,塞蕾絲緹雅啊,我從來(lái)沒(méi)有熬夜過(guò)……從來(lái)沒(méi)有!”她喃喃道,正倚靠在維尼爾身上尋求支撐,正如先前的維尼爾一樣。
“你會(huì)習(xí)慣的,”一個(gè)沙啞的聲音答道。
“我當(dāng)然不希望這樣了。以這樣的速度,我可沒(méi)辦法及時(shí)回家補(bǔ)覺(jué)了?!?/p>
維尼爾哼著鼻子?!澳蔷妥∥壹?。反正我們也快到了。”
“我-我不太確定,也許我可以搭乘馬車(chē)回去,畢竟現(xiàn)在是早上-”
“奧塔維亞。放輕松。你今晚就住我家,或是今早,無(wú)所謂了?!?/p>
“好吧…如果你確定這樣可以的話(huà)?!?/p>
“當(dāng)然了??靵?lái)吧,就在附近,而且我覺(jué)得我的宿醉會(huì)變得更糟,如果我沒(méi)有得到充足睡眠的話(huà)?!?/p>
這一次,這個(gè)模糊表述僅僅是字面意義上的附近,大提琴家十分感激不需要走太遠(yuǎn)。維尼爾的公寓確實(shí)就在附近,搭乘一部電梯,穿過(guò)一條走廊。公寓雖然不是最為華麗的,也沒(méi)有優(yōu)雅尊貴的住戶(hù),但陸馬還是閉上了嘴,因?yàn)樗肋@樣的批評(píng)是不會(huì)帶來(lái)任何的好處。
在維尼爾的公寓里,她完全明白了為何獨(dú)角獸想要離開(kāi)這個(gè)地方。在這個(gè)極為狹小,所有東西都擠在一起(衛(wèi)生間當(dāng)然排除在外,況且衛(wèi)生間更小)。塞滿(mǎn)物品的紙箱子占據(jù)了大部分地板。
“我不會(huì)職責(zé)你不去收拾打理。我也會(huì)討厭在這里住很久的想法?!蹦切┰~從她的口中不經(jīng)意間流露出來(lái),她連忙用蹄子捂住嘴唇。
幸好,極為疲倦的雌駒甚至看上去蘇滬并沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)。她從奧塔維亞的蹄中脫出,搖搖晃晃地?fù)湎蛄舜病?/p>
“嗯…那我該睡在哪里?”大提琴家詢(xún)問(wèn)道,對(duì)顯而易見(jiàn)的答案感到有些尷尬。
不出意料的,一直白色的蹄子懶洋洋地拍了拍身旁的床墊。
“那你能稍微挪動(dòng)一下位置嗎?”
獨(dú)角獸的身體抽動(dòng)了一下,看上去像是在聳肩。她正在與現(xiàn)實(shí)道別,前往下一站的夢(mèng)鄉(xiāng)。
奧塔維亞小心翼翼地爬上床,試著調(diào)整好自己的姿勢(shì),以免不小心碰上DJ。但這毫無(wú)作用;很顯然這沒(méi)有任何辦法去避免這點(diǎn)。她蜷縮著身子緩慢挪動(dòng)著,隨后終于屏住呼吸躺下來(lái),讓她們的肚子緊緊地貼在一起。
在經(jīng)歷了寒冷夜晚的洗禮后,這感覺(jué)還不錯(cuò)。
維尼爾很快便睡著了,她的呼吸沉重而緩慢。每當(dāng)她的胸腔起伏時(shí),都會(huì)輕輕地碰到大提琴家。感受著來(lái)自藍(lán)色鬃毛雌駒所散發(fā)出的溫暖,奧塔維亞在更進(jìn)一步依偎在一起之前及時(shí)制止了自己。
必須保持冷靜!這可是我第一次在朋友家過(guò)夜;我可不能出任何洋相。
當(dāng)她的身體意識(shí)到這個(gè)動(dòng)作終于結(jié)束,是時(shí)候休息時(shí),她發(fā)現(xiàn)自己控制動(dòng)作的能力還有著巨大的進(jìn)步空間。
如此的舒服,以及溫暖……
大提琴家將臉頰貼在了那蓬松的白色云朵,微笑著感受著令馬舒適的提問(wèn)。這里安全感十足,很棒而且很安全,令馬放松而且十分愜意溫馨。不需要任何多余的思考。他的眼睛逐漸合上,很快便高興地睡著了。
隨著她們進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),,在無(wú)意間,雙方的身體糾纏在一起,但雙方對(duì)此都毫無(wú)怨言。太陽(yáng)沖破了清晨的云層,用自己愉悅的光輝點(diǎn)亮了整座城市。
————
作者注:
十分抱歉拖更了這么久!我開(kāi)始寫(xiě)的時(shí)候…然后…好像有點(diǎn)…忘記停下來(lái)了…
無(wú)論如何,我想結(jié)果正如我期待的那樣好。以威脅的方式催更,或是留下評(píng)論,好讓我知道你的想法。
第一個(gè)在這一章中發(fā)現(xiàn)正確的一個(gè)無(wú)恥雙關(guān)語(yǔ)【6】的人將會(huì)在文章中客串!?。?/p>
譯者注:
【由于本章內(nèi)容劃分的失誤,導(dǎo)致注解過(guò)多,可以略過(guò)】
{1}原文‘flank’,為‘側(cè)翼,側(cè)腹’,由于學(xué)術(shù)上對(duì)其的定義過(guò)于模糊,此處暫且譯為‘大腿’
{2}原文‘trace little circles’,直譯或意譯都會(huì)有些奇怪。該行為在此處的含義為‘ arousing sexual desire’,即‘激起性欲’,也可表述為‘挑逗,撩逗’【學(xué)術(shù)討論】
{3}原文‘through the haze’,即‘穿過(guò)薄霧’,此處指代不清,暫且翻譯為‘穿過(guò)陰霾’,接受讀者補(bǔ)充
{4}原文‘blew on drinks’,即‘吹瓶’,通常指喝酒時(shí)不用杯子,而是握著啤酒瓶子的嘴部,仰著脖子灌,一口氣將其喝干凈。這種姿勢(shì)看起來(lái)像士兵在吹軍號(hào),因此得名。
{5}原文‘a(chǎn)ctual buddy’,詳解見(jiàn)補(bǔ)充2
{6}原文‘tease’,名詞形式下通常指賣(mài)弄風(fēng)騷的女孩,挑逗者。該詞極為冒犯,體現(xiàn)一個(gè)人的糟糕德行
{7}原文‘ tequila shots ’?!畉equila’即‘龍舌蘭酒’,為墨西哥的國(guó)酒。而‘ tequila shots ’則是一種飲用方法,加鹽和檸檬片,以增加酒的辛辣,喝起來(lái)火辣辣的,所以叫shot。
{8}原文‘saint’即‘圣賢’,指沒(méi)有犯過(guò)錯(cuò)的人,出自《左傳》典故:‘人非圣賢,孰能無(wú)過(guò)’
{9}原文僅為‘轉(zhuǎn)身,發(fā)現(xiàn)陰涼消失’,此處令譯者想起‘山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處?!那榫埃识绱朔g。
{10}原文‘chill together’即‘一同放松’,多用于口語(yǔ)。注意,‘chill’本身并沒(méi)有‘放松’的含義,詳見(jiàn)補(bǔ)充3
{11}原文‘clef’即‘譜號(hào)’,而奧塔的標(biāo)記為‘treble clef’即‘高音譜’,詳見(jiàn)補(bǔ)充4
{12}原文‘colts’即‘小馬駒’通常指四或五歲以下的雄性馬駒
{13}原文‘Pilates’,亦或者‘Pilates Method’,即‘普拉提’,一種運(yùn)動(dòng),詳見(jiàn)補(bǔ)充5
補(bǔ)充:
【1】文中,陰涼橡木所說(shuō)的‘dude’指‘老兄’,是一種常見(jiàn)稱(chēng)謂,多用于關(guān)系親近的男性之間,而女性之間則用‘dudette’,但這遠(yuǎn)沒(méi)有前者使用廣泛,所以此處并非作者失誤,而是常用俚語(yǔ)表述。
【2】‘酒伴’指一起喝酒的同伴。一般的酒伴,為把酒言歡的三五好友;而文中的陰涼很顯然為第二種酒伴,即目的性強(qiáng),主張通過(guò)喝酒來(lái)達(dá)到自己的某種目的,又稱(chēng)‘醉翁之意不在酒’,通常有褒義或貶義之分,此處不進(jìn)行過(guò)多講解。
【3】‘chill together’作為‘一起放松一下’的意思時(shí),要結(jié)合上下語(yǔ)境,實(shí)際情況等。因?yàn)檫@個(gè)詞組可以單純指一同消磨時(shí)光,也同時(shí)有著在良好的氣氛中,投緣的雙方將關(guān)系發(fā)展到床上的含義。{大致的意思,英文版注解還不如知乎上來(lái)的明確}
【4】原文中的‘譜號(hào)’一詞其實(shí)是‘cleff’,但‘cleff’這個(gè)詞并不存在,可以理解為維尼爾在醉酒狀態(tài)下的胡言亂語(yǔ),或者是作者在寫(xiě)作時(shí)犯的一個(gè)小錯(cuò)誤。{在FIMFICTION的朋友的幫助下,譯者了解到,這是全站唯一的一篇毫無(wú)語(yǔ)法錯(cuò)誤的文章,所以可以暫且排除第二種可能性}
【5】‘普拉提’,是由德國(guó)人約瑟夫·普拉提創(chuàng)立的一種運(yùn)動(dòng),而運(yùn)動(dòng)的技能也被稱(chēng)為‘控制術(shù)’,融合了東西方的運(yùn)動(dòng)概念{柔韌與剛毅}。該運(yùn)動(dòng)主要鍛煉人體深層的小肌肉群,已達(dá)到對(duì)于身體的進(jìn)一步控制,是一項(xiàng)全身協(xié)調(diào)運(yùn)動(dòng),并非格斗術(shù)。其可以有效避免運(yùn)動(dòng)損傷,類(lèi)似于拉伸運(yùn)動(dòng),鍛煉人體的協(xié)調(diào)能力。
【6】作者提到的無(wú)恥雙關(guān)語(yǔ)是‘Sound a bit hoarse’,而回答出這個(gè)問(wèn)題的幸運(yùn)讀者是‘@Baree’{詳見(jiàn)FIMFICTION官網(wǎng)}
【7】感謝‘@ctmp’在第六章的提醒,譯者以后會(huì)加以注意的。