【柚子百科計(jì)劃011401】Beautiful Harmony

備注:從第一作到第七作的片頭曲片尾曲不區(qū)分角色,所以單獨(dú)列出。第八作之后的片頭曲單獨(dú)列出,但片尾曲為角色所有,故放置在角色的百科條目中,不單獨(dú)列出
備注:個(gè)人能力暫時(shí)不足以有效的將所有曲譜列出,以后有機(jī)會(huì)再說(shuō)吧,歡迎合作補(bǔ)充

相關(guān)信息
演唱:榊原由依
作詞:中山マミ
作曲:Famishin、Angel Note

歌詞與翻譯
萬(wàn)事休すな事態(tài) 春風(fēng)に乗りやってきた
乘著春風(fēng)而來(lái)的萬(wàn)事俱備的狀態(tài)
期待に踴った胸 フリーズしそうになった
心中涌動(dòng)的期待,卻像是要將身體凍結(jié)一般
ここでめげてちゃいけない 可能性0じゃないなら
在這里可不能放棄啊,只要可能性不是0
やれることやれるだけ することが大事
這里最重要的,就是盡力做好自己的事
一人じゃないこと 決して忘れない
你并非獨(dú)自一人,這件事絕不能忘記
どんなに挫けそうな時(shí)も
無(wú)論受到了什么挫折打擊
みんないること 頑張れる支え
大家都在一起,努力支撐
いつしか 大きな輪になる
不知不覺(jué),形成了一個(gè)巨大的圈子
緑輝く季節(jié)に合う 物語(yǔ)り描こう
描繪出了,與這個(gè)閃耀著春光的季節(jié)交相輝映的故事
やさしいメロディ 奏でられるといいな
優(yōu)美的旋律,如果能好好地演奏出來(lái)就好了
今この精一杯 貴重な経験
現(xiàn)在這一股勁得到的寶貴經(jīng)驗(yàn)
力合わせて Beautiful harmony of minds
齊心協(xié)力,就會(huì)得到美麗的和諧
萬(wàn)事休すな事態(tài) 春風(fēng)に乗りやってきた
乘著春風(fēng)而來(lái)的萬(wàn)事俱備的狀態(tài)
心に舞う花びら 芽生えた淡い戀心
心中的花瓣飛舞 發(fā)出嫩芽的戀愛(ài)心
腰がひけちゃうくらい 臆病になっちゃうけど
也會(huì)膽怯到直不起腰,像是患了恐懼癥一般
いつか屆けたいから 自分を磨こう
總有一天要向你告白,現(xiàn)在就好好地磨練自己
一人じゃないから きっとライバルは
你并非獨(dú)自一人,所以我一定有競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手
どんなに想いが強(qiáng)くても
無(wú)論是多么強(qiáng)烈的想法
待ってるだけじゃ 何も始まらない
只是一味地等待,就不會(huì)迎來(lái)開始
全部に つながることだね
把所有的所有,編織起來(lái)吧。
緑の木々も巻き込んで 物語(yǔ)り描こう
描繪出了,在這個(gè)綠樹成蔭的地方發(fā)生的故事
あたたかいメロディ 響かせられたらいいな
溫暖的旋律,如果能好好地奏響就好了
いつでも精一杯 愛(ài)しい日々たち
不論何時(shí)一股勁兒努力的令人喜愛(ài)的日子
光目指して Beautiful harmony of minds
向著光明,就會(huì)得到美麗的和諧
みんないること 頑張れる支え
大家都在一起,努力支撐
いつしか 大きな輪になる
不知不覺(jué),形成了一個(gè)巨大的圈子
緑輝く季節(jié)に合う 物語(yǔ)り描こう
描繪出了,與這個(gè)閃耀著春光的季節(jié)交相輝映的故事
やさしいメロディ 奏でられるといいな
優(yōu)美的旋律,如果能好好地演奏出來(lái)就好了
今この精一杯 貴重な経験
現(xiàn)在這一股勁得到的寶貴經(jīng)驗(yàn)
力合わせて Beautiful harmony of minds
齊心協(xié)力,就會(huì)得到美麗的和諧

其他信息
樂(lè)曲中提到了:“總有一天要向你告白,現(xiàn)在就好好地磨練自己。你并非獨(dú)自一人,所以我一定有競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手。無(wú)論是多么強(qiáng)烈的想法,只是一味地等待,就不會(huì)迎來(lái)開始?!边@段歌詞仿佛是在暗示中之島妙線的劇情。
樂(lè)曲標(biāo)題成功押中了日本最新年號(hào)“令和”的英文翻譯。