【法語】閱讀法國80篇3咖啡與羊角面包
Café et croissant
A2
Le duo ? idéal qui compose le petit déjeuner se prend parfois à la maison, mais surtout ? au café?: debout au comptoir, si on est pressé, ou assis dehors en ? terrasse, si on a du temps, avec le journal du matin.
Le ? croissant doit être encore chaud, sorti droit de chez le boulanger, ? légèrement croustillant à l’extérieur, onctueux à l’intérieur. Pour le café, ? il existe des options?: on le prend noir ou ??expresso?? ? (surtout après le déjeuner), court ou allongé, parfois double, avec ou sans sucre. ? On peut y mettre aussi une goutte de lait, c’est alors un ??noisette??, ? ou si l’on veut plus de lait, on demandera un ??crème??.
Le ? croissant est probablement d’orgine viennoise, mais les boulangers fran?ais ? lui ont apporté cette texture feuilletée qui le caractérise si bien. Quant au ? café, les Italiens en font incontestablement un bien meilleur. Toutefois, ? rarement deux produits étranger ont été à ce point ??naturalisés?? ? en France pour en faire un couple aussi réussi.
The ideal breakfast pair is sometimes ? taken at home, but especially at the café: standing at the counter, if you're ? in a hurry, or sitting outside on the terrace, if you have time, with the ? morning paper.
The croissant should be still hot, ? straight from the baker, slightly crispy on the outside, smooth on the ? inside. For the coffee, there are options: it is taken black or ? "espresso" (especially after lunch), short or long, sometimes ? double, with or without sugar. You can also put a drop of milk in it, it is then ? a "nut", or if you want more milk, you will ask for a ? "cream".
The croissant is probably of Viennese?origin, but French bakers have given it that flaky texture that characterizes ? it so well. As for coffee, Italians undoubtedly make it much better. However, ? rarely two foreign products have been at this pint "naturalized" in ? France to make such a successful pair.