殺人和吃人的譬喻
梁惠王曰:“寡人愿安承教?!?孟子對(duì)曰:“殺人以梃與刃,有以異乎?” 曰:“無(wú)以異也?!?“以刃與政,有以異乎?” 曰:“無(wú)以異也?!?曰:“庖有肥肉,廄有肥馬;民有饑色,野有餓莩。此率獸而食人也。獸相食,且人惡之;為民父母行政,不免于率獸而食人,惡在其為民父母也。仲尼曰:‘始作俑者,其無(wú)后乎!’為其象人而用之也,如之何其使斯民饑而死也?!? 這段文章的記載上,顯示出來(lái),梁惠王大概受了孟子的影響,每談一次話,態(tài)度就好轉(zhuǎn)一次。這次的談話,比以前幾次更好得多了。他一開(kāi)口就說(shuō):“我愿意虛心地專誠(chéng)向你請(qǐng)教,聽(tīng)取你孟先生的意見(jiàn)?!彼运矝](méi)有提出什么問(wèn)題來(lái)發(fā)問(wèn),只是希望孟子給他一些意見(jiàn),今后治國(guó)該怎么辦。這種態(tài)度,看來(lái)的確是虛心而誠(chéng)懇的,存心要向孟子請(qǐng)教。 孟子見(jiàn)他那樣誠(chéng)懇,所以答復(fù)梁惠王的話,也是誠(chéng)懇地講實(shí)在話,一點(diǎn)沒(méi)有虛偽客套。他以問(wèn)為答地說(shuō):“一個(gè)人用棍子去打死人和用刀子去殺死人,有什么分別么?”孟子這個(gè)問(wèn)題,可以說(shuō)是不成問(wèn)題的問(wèn)題,所以梁惠王可以不加考慮地立即答復(fù)孟子:“當(dāng)然沒(méi)有什么分別??!”雖然用的兇器不同,但殺人的居心,和殺死人的結(jié)果都是一樣,這有什么不同呢? 在這里,我們又看到孟子談話的高明了。真是剝繭抽絲,逐步層層深入。等到梁惠王肯定了他的這個(gè)問(wèn)題以后,冷不防,話鋒一轉(zhuǎn),逼進(jìn)一步問(wèn)道:“好了,你既然說(shuō)用棍或用刀,都是一樣殺人。那么我再請(qǐng)教你,用刀和用暴虐不良的政治殺人,是不是就有所分別了呢?” 孟老夫子這一逼,可把一個(gè)梁惠王逼得轉(zhuǎn)不過(guò)彎來(lái)了,也許當(dāng)時(shí)被問(wèn)得愣了一下,梁惠王心里總不肯承認(rèn)是在施行不良的暴虐之政的。但是因?yàn)樽约荷頌槭┱囊粐?guó)之主,只好眨眨眼,搖搖頭說(shuō):“當(dāng)然也沒(méi)有什么兩樣?。 ?好了,兩個(gè)問(wèn)題一轉(zhuǎn)折,把梁惠王扣住以后,正文來(lái)了。孟子于是說(shuō):“那么,現(xiàn)在的君主們,廚房里存放著許多肥美的肉類,馬廄里養(yǎng)育壯碩的馬匹??墒抢习傩諈s吃不飽,一個(gè)個(gè)面黃肌瘦的;在城外郊野,還有人餓死在路旁。這種情形對(duì)照一下,可不等于是縱容驅(qū)使禽獸去吃人嗎?” 今天在富庶社會(huì)中過(guò)安定日子的人,或者體會(huì)不到這種景象的悲慘,而認(rèn)為冰柜里多存一些肉,養(yǎng)上幾匹馬,又算得了什么?殊不知,在古代沒(méi)有冰箱,也沒(méi)有冰柜,而內(nèi)府中的人多得很,儲(chǔ)存的肉類不能不多,但是存久了會(huì)變質(zhì)發(fā)臭,就只好扔掉。這就是所謂的“朱門(mén)酒肉臭”。至于養(yǎng)馬,現(xiàn)在大家都坐汽車(chē)了,不知道養(yǎng)馬的耗費(fèi)。以前養(yǎng)一匹壯馬,比十個(gè)人的生活費(fèi)還多。要給它好的豆料、雞蛋,還要喝酒,有時(shí)候是上好的名酒。那種跑馬場(chǎng)的賽馬,還要喂整枝的人參。戰(zhàn)馬當(dāng)然也要吃得很好,“馬無(wú)夜草不肥”,夜晚要派人去遛馬,還要給馬洗澡,真是一筆大耗費(fèi)。現(xiàn)在有些人不買(mǎi)汽車(chē),因?yàn)槠?chē)每個(gè)月的油料和保養(yǎng)費(fèi)太高了,但比起養(yǎng)馬來(lái),汽車(chē)的耗費(fèi)又小得多。何況當(dāng)時(shí)的諸侯,并不是光養(yǎng)一匹馬,而是養(yǎng)許多馬。大夫干部們也養(yǎng)許多馬。還有成千上萬(wàn)的戰(zhàn)馬呢!了解了這些情形,計(jì)算一下所需的費(fèi)用,那么就知道孟子所說(shuō)的“率獸食人”一點(diǎn)也不假了。 孟子這幾句話,反映了春秋戰(zhàn)國(guó)當(dāng)時(shí)政治和社會(huì)狀況的大概,同時(shí)巧妙地指責(zé)了梁惠王與他下面的這些大臣和干部。另段“率獸食人”,也等于說(shuō)你梁惠王的這些大臣們,和猛獸差不多,你如今就好比帶了一批野獸,在那里吞食老百姓的骨肉?。∷运謩窳夯萃跽f(shuō):我們看到禽獸互相殘殺,弱肉強(qiáng)食的時(shí)候,都會(huì)非常厭惡、憎恨他們,巴不得殺掉他們。而我們民族文化,作之君,作之師,作之親,你是一國(guó)的君主,也等于是全國(guó)老百姓的父母,應(yīng)該像對(duì)自己兒女一樣,去愛(ài)護(hù)照顧老百姓??墒?,你現(xiàn)在實(shí)施的政治,還免不了好像帶了一群猛獸去吃人似的暴虐,那么老百姓又怎么不感到厭惡,你又怎么算得是老百姓的父母官呢? 孟子始終是遵奉孔子的學(xué)說(shuō)的,最后他還是引用孔子的話來(lái)作結(jié)論。 在這里,先要提出一個(gè)題外話來(lái)研究一下。原文上,孟子引用孔子的話時(shí),是用“仲尼曰”三個(gè)字,為什么不用“孔丘曰”或“丘曰”呢?我們知道,孔丘是孔子的姓名,仲尼是孔子的字。依古禮對(duì)長(zhǎng)輩,是可以稱字或號(hào)的,甚至于對(duì)同輩的人,也只稱字號(hào)而不稱名的,絕對(duì)不能連名帶姓一起叫??鬃邮谴呵飼r(shí)人,孟子是戰(zhàn)國(guó)時(shí)人。時(shí)間上,孟子已經(jīng)是晚輩了。而孟子是子思門(mén)人的學(xué)生,子思又是孔子的孫子,所以孟子比孔子當(dāng)然是再晚又晚輩了,所以他應(yīng)該尊稱孔子的字號(hào)。即如在《禮記》中子思稱孔子,也稱仲尼,這是中國(guó)的古禮。但是到了后來(lái),漸漸變成對(duì)長(zhǎng)輩不能稱字號(hào)了。尤其是對(duì)自己的父親或祖父,直接稱號(hào),反倒要讓人覺(jué)得大逆不道了。 孟子在這次談話中,把孔子的話舉出來(lái),他說(shuō):“孔子曾經(jīng)說(shuō),第一個(gè)制作陶泥人用來(lái)陪葬的人,不會(huì)有后代吧!”因?yàn)樗m然沒(méi)有用活人去陪葬,但所做的陪葬陶泥人和活的人一樣,在心理上,還是存了以活人陪葬的想象——正如許多標(biāo)榜素食的人,跑到素食館里,大吃素雞素鴨。誠(chéng)然,所吃到的仍舊是豆腐、豆皮、豆干、面粉之類,如果心理上存了吃雞吃鴨的念頭,就和吃葷沒(méi)有兩樣。既然這種用代替品假設(shè),而存有一點(diǎn)活人陪葬的心理念頭都是不可以、不應(yīng)該的,又怎么可以活生生地使老百姓們餓死呢? 實(shí)際上孟子是指責(zé)梁惠王上梁不正下梁歪。領(lǐng)頭在那里率獸食人的,就是他梁惠王。只是不便直接指責(zé),才引用孔子這個(gè)“始作俑者”來(lái)隱喻,指責(zé)梁惠王領(lǐng)導(dǎo)無(wú)方,自己王府里那么奢侈,領(lǐng)導(dǎo)大臣們也競(jìng)相浪費(fèi),而老百姓們則無(wú)飯可吃,竟然餓死。