21紹興文理學院漢碩考研學姐:專升本,無CET4,調(diào)劑成碩
先介紹下我自己的情況。我是專升本秘書學專業(yè)畢業(yè)的考生,在21年這個內(nèi)卷到爆的考研年,我又屬于跨專業(yè),往屆生,四六級沒過,本科院校又普通的“四無”考生,一旦復試陷入調(diào)劑,我想其中的心酸只有經(jīng)歷過的人才明白吧。因為今年的調(diào)劑,都是高分云集,且調(diào)劑的標準有的院校就不僅僅是在看你的分數(shù)了……
我一志愿報考的是大連外國語大學,初試分數(shù)360+。而今年大外復試線368,幾分之差無緣大外復試。最后,調(diào)劑紹興文理學院上岸。
接下來我就以初試備考大外和復試紹興文理的情況說一下我的心得。
大外初試
一開始,我想給一志愿選擇大外的學弟學妹們提個醒,如果你外語是考小語種,亦或是英語很好的大神,非常建議你選擇大外,畢竟大外專業(yè)一出的題還是很重基礎(chǔ)的。如果就是經(jīng)過努力,英語也僅僅剛過線,那你跟考小語種的考生去競爭,很不占優(yōu)勢。(當然,你要是政治和專業(yè)課能考很高也行,哈哈)。可以看下一位考小語種的同學和我的成績對比:
關(guān)于備考大外,事實上它是沒有明確指出哪些書目是必考的,基本上都是接觸到真題以后才鎖定哪些書是需要看的和哪本書的知識點側(cè)重多一些。
專業(yè)一:《現(xiàn)代漢語》(黃廖版上下冊),《古代漢語》(王力版一二冊),《對外漢語教學語法釋疑201例》;
專業(yè)二:《對外漢語教育學引論》(劉珣),《中國文化要略》,《外國文化史》(孟昭毅),《跨文化交際學概論》(胡文仲)。
《語言學綱要》這個如果復試有筆試的話涉及多一些,但若是提前學了,將有助于對現(xiàn)代漢語很多知識點的深入理解。
因為由于一戰(zhàn)學習的不得要領(lǐng),即使努力了,也最后以初試303分的慘敗而收尾。所以在二戰(zhàn)初試準備初期,我就想給自己增加些贏的籌碼,就聯(lián)系了其實一直有關(guān)注的勤思機構(gòu)的黃老師,選擇了輔導班為自己保駕護航。
也很慶幸,有他們,我掌握的有關(guān)專業(yè)課的各種信息和資料非常全面和及時。老師給提供了可以每天打卡的表格,我是結(jié)合自身情況一開始制定了一個半年的規(guī)劃,然后再細化到每一天的任務(wù),像我這樣一個不怎么自律的人來說,這個方法真的很好用,最后就是需要你每天的堅持、堅持、再堅持,反復、反復、再反復。
還有就是環(huán)境很重要,因為是二戰(zhàn)脫產(chǎn)考研,所以就還報了個我家這邊半年的考研集訓營,那邊幾乎都是二戰(zhàn)的考生,提供吃住這樣子,我記得勤思應(yīng)該也有這樣的服務(wù)。
專業(yè)一
大外的專業(yè)一試卷滿分150分,90分過線。
分為古漢10分,現(xiàn)漢140分(孰輕孰重,一目了然)
除了近義詞辨析、層次辨析和偏誤分析以外都是客觀題,也就是說沒有名詞解釋、簡答、論述這樣的題型。
《現(xiàn)代漢語》上下冊是一本很神奇的書,務(wù)必翻來覆去地看,你看的每一遍都會有新收獲,這本書都是干貨,所以邊邊角角也不要放過,以理解為主,課后習題也盡量做。
看書是一個枯燥的過程。所以,當時買了好多針對書上知識點出的練習題還有機構(gòu)發(fā)的勤思寶典習題,我會結(jié)合習題來進行對知識的吸收。做習題和理解概念是一個相輔相成的過程,學好的知識需要習題來檢驗,做錯的習題需要回到書本來檢驗,第一遍用鉛筆第二遍用中性筆。
全部看完一遍以后,我還給兩本書列了詳細的框架,讓自己對整本書的邏輯體系了然于心。盡管機構(gòu)也給提供框架,但我覺得還是要自己動手,自己去做的過程,其實你就會去思考,等于又看了一遍書,而且后期再去復習時候,會非常方便,直接對照框架去過書就OK。
另外像近義詞辨析,偏誤分析答題時也一定要形成自己的答題邏輯,這樣會讓老師覺得學生邏輯思維很清晰。
古漢分為加標點6分和解釋加點字4分,題目難度介于初中高中之間,我是用的勤思寶典的古漢習題,共有60篇考試題型的古漢篇目,九月份開始每天做一篇這樣子。所以,如果覺得自己古文還不錯或者文科生的話,我覺得完全沒有必要買《古代漢語》這兩本書,一來浪費錢,二來買來也沒有時間去看,最大的問題是王力老師的《古代漢語》用的都是繁體字,而我們考試用的是簡體字,這樣無形中就增加了難度。實在沒把握的話,買本中學生用的古漢習題冊來做,這樣效率會高些。
專業(yè)二
專業(yè)二考察的內(nèi)容比較多,也比較雜
《引論》來來回回看了不下五遍,因為內(nèi)容比較晦澀難懂,但是又很重要,所以硬著頭皮也要去看。我是結(jié)合勤思網(wǎng)課去看的,這本書是來自清華大學,有著豐富的國外教學經(jīng)驗,并且有著男神般嗓音的穆老師講的,他真的講的很好,好的教師都懂得將晦澀難懂的知識用淺顯易懂的話語輸入給學生,而穆老師我覺得他就是在很好地貫徹著i+1的輸入理論。因為聽了他的課,真的減輕了很多我對這本書的畏難情緒。
吸收《引論》這本書的知識的過程中,同樣也是要借助練習題和真題去掌握,第七章的教學法是重中之重,重點會反復考察,但是會出不同的題目,比如出了一道語法翻譯法的題目,那你就要把直接法、聽說法等等教學法研究透徹,這樣就怎么考都不怕了。
《中國文化要略》這本書,一戰(zhàn)時候就已經(jīng)過了一遍了,所以這一次就是直接開背的,大概一共記了三遍;
《外國文化史》、《教育心理學》考察的內(nèi)容相對較少,結(jié)合網(wǎng)課過了一遍后,后期直接背的資料,重點突出容易記憶,所以效率還是很高的,而且像今年的大外文化常識的考題基本都在我背的這些資料的范圍內(nèi)。另外,我想說的是近些年大外的中國文化和外國文化的題越來越有從書本向外延展的趨勢,大家除了書本的知識點外,平時還要注意多從其他途徑涉獵些課外的文化常識,比如一站到底等等。
最后就是案例分析了,我是首先根據(jù)網(wǎng)課還有買的一些范文中,總結(jié)出了自己的模板,主要還是遵循題干要求從發(fā)現(xiàn)問題-分析問題原因—解決問題三步法寫起;其次,自己將所有常用的跨文化知識點以及概念整理成了一個文檔,后期直接熟記,要知道把這些專業(yè)術(shù)語運用在自己的文章中會顯得很高級;最后,就是多去寫多去練,當然不用開始太早,在考前一兩個月前練起就絕對能夠應(yīng)對所有案例。
目前能想到的就這些,考研兩年一路走來我也走了很多彎路,所以如果寫一篇經(jīng)驗貼對學弟學妹們有用的話我也很樂意這么做,最后就是希望大家都有一個好心態(tài),然后順利上岸!