marshal ceramics
大將軍陶瓷 marshal ceramics 逛街看到的。因?yàn)槭谴髮懽帜福易屑?xì)辨認(rèn)了一下。走過去,就忘了,恍惚camera相似,查百度ceramics?真相似。 只是china的緣故,一直記做陶瓷為China。 區(qū)別呢? 再百度: porcelain指的是陶瓷藝術(shù)品,如花瓶。 China指的是日用陶瓷,如碟子。 pottery指的是陶器,如紫砂茶具。 ceramics指的是陶瓷學(xué) 又回想大將軍,不記得,再百度,marshal明明是元帥!將軍是general。 原來馬歇爾就這個啊。美國歷史上的馬歇爾,倒是站在很高層,說他將軍,說他元帥似乎無不可。
標(biāo)簽: