【曼聯(lián)新聞翻譯】出場100場 對萬·比薩卡而言老特拉福德意味著什么

WHAT OLD TRAFFORD MEANS TO AARON WAN-BISSAKA

Manchester United defender Aaron Wan-Bissaka made his 100th Premier League appearance for the club during Sunday’s meeting with Southampton at Old Trafford.
曼聯(lián)后衛(wèi)萬比薩卡在周日主場面對南安普頓的比賽中,達(dá)成代表曼聯(lián)出場100場英超比賽的成就。
The full-back helped the Reds to prevent the Saints from scoring, despite playing with a man less for much of the contest.
這位邊后衛(wèi)幫助曼聯(lián)零封圣徒,盡管曼聯(lián)在大部分時(shí)間少一人作戰(zhàn)。

Although he no doubt would have liked three points to go with it, Aaron was able to bring up a landmark day in the same arena that he made his first league appearance for United, back in August 2019.
雖然很遺憾這場比賽沒能拿到3分,但是這對他而言仍然是具有紀(jì)念意義的一天。同樣是在老特拉福德,他在2019年8月第一次代表曼聯(lián)登場。
After joining from Crystal Palace that summer, Wan-Bissaka debuted in?the Reds’ memorable 4-0 win over Chelsea?in M16 on the opening day of the Premier League season.
在那個(gè)夏天從水晶宮來到曼聯(lián)后,萬比薩卡在4-0大勝切爾西的英超揭幕戰(zhàn)中首次登場。

It was the first time as a United player that our no.29 experienced the place he now calls home, and speaking in our ‘My Old Trafford’ series earlier this season, Aaron described his first impressions of the Theatre of Dreams on that delightful August day.
這是我們的29號第一次在這里登場,這個(gè)他現(xiàn)在稱之為“家”的地方。在本賽季早前“我的老特拉福德”系列節(jié)目中,萬比薩卡描述了在那個(gè)令人愉快的八月的一天,他對夢劇場的初印象。
“The atmosphere, the size, the noise that the fans make when you come out the tunnel [stood out],” he told club media.
“球場氛圍,球場規(guī)模,以及當(dāng)你從球員通道走出來時(shí)場館內(nèi)的噪音,”他對俱樂部媒體說。
“I couldn’t believe it was real. Even when I did sign in the summer, I hadn’t been to view the stadium until that day so that was actually the first time actually being on the home team in the stadium, so it was a good feeling.
“我無法相信這一切是真實(shí)的,即使那個(gè)夏天在我剛簽約的時(shí)候,我還沒有游覽過球場,直到那天第一次作為主隊(duì)的醫(yī)院在球場登場,這個(gè)感覺是絕妙的?!?/p>
“[It was] the happiest moment for me, a debut and that kind of score in that game.”
“這對我而言是最開心的瞬間,首次登場,以及那樣的大比分勝利。”
Aaron had quite the introduction to Old Trafford as a United player.
作為一名曼聯(lián)隊(duì)員,萬比薩卡對老特拉福德很了解。
Our defender had played at Old Trafford before that day, on the opposing team however, during his days with Crystal Palace.?
我們這位后衛(wèi)此前也在老特拉福德比賽,只不過是他在水晶宮作為客隊(duì)球員。
The Eagles came away from M16 with a?0-0 draw in the season prior to Aaron’s move, and he recalled what it was like to come to the stadium as an away player in the Premier League.
在此前一個(gè)賽季代表水晶宮造訪老特拉福德的比賽中,雙方打成了0-0。他回想了一下當(dāng)初在英超中作為客隊(duì)球員造訪老特拉福德的感受。
“There’s a big difference [to playing at Old Trafford for United],” he added.
“這和作為曼聯(lián)球員在老特拉福德的感受完全不同,”他補(bǔ)充道。
“When you’re an away team coming here, it’s different. You know the stadium is not cheering for you, they’re cheering for United, so it’s you against the whole stadium. It’s difficult to get into the game quite early.
“當(dāng)你代表客隊(duì)造訪這里,一切是不同的。你知道這個(gè)場館觀眾不是在給你助威,他們在給曼聯(lián)助威,所以你在和所有場內(nèi)的人作對。你很難迅速投入到比賽中?!?/p>
“I remember coming here for the first time and the nerves kicked in. But, especially playing against a team like United, it felt good [to come away with something].”
“我記得第一次來這里的時(shí)候,緊張的感覺油然而生。但是,尤其是和曼聯(lián)這樣的球隊(duì)對抗,會讓我感覺很棒?!?/p>
Aaron duels with future United team-mate Anthony Martial, during that goalless 2018 clash.
在2018年那場0-0的比賽中,萬比薩卡和現(xiàn)在的隊(duì)友馬夏爾對位。

Aaron’s appearance in?Sunday’s draw?was his 51st of the century to be played on home soil, and was against the same opponents that he scored his first Old Trafford goal for United against, in Southampton.?
上周日的平局比賽,是萬比薩卡第51次作為主隊(duì)一員在老特拉福德比賽。對陣的對手是他首次為曼聯(lián)進(jìn)球時(shí)的對手,南安普頓。
The full-back netted the second of his two United strikes – the other scored?away to Newcastle?earlier in the pandemic-affected 2020/21 Premier League campaign – in our?record-equalling 9-0 win over the Saints?and, reading between the lines, we sense he’s eager to get that first strike in front of our supporters under his belt sometime soon.
這位邊后衛(wèi)為曼聯(lián)進(jìn)過兩次球,一個(gè)是在疫情影響的2020/21賽季客戰(zhàn)紐卡斯?fàn)柕谋荣愔?,另一個(gè)是在對陣南安普頓時(shí)創(chuàng)造曼聯(lián)最高記錄比分的9-0的比賽中。從字里行間可以看出,萬比薩卡很期待能再次在曼聯(lián)球迷面前得分。

“That was a good experience for me to get my first goal at this stadium,” he said, reflecting on scoring the opener in that memorable February 2021 victory.
“對我來說,那次在老特拉福德的首粒進(jìn)球感覺很棒,”他作為打破僵局的隊(duì)員,回憶2021年2月的那場勝利道。
“It was just a shame there was no fans to celebrate it with!”
“很遺憾當(dāng)時(shí)沒有球迷在場內(nèi)慶祝!”
Here’s to Aaron’s first goal in front of our supporters coming soon, and plenty more Premier League appearances for him in the red shirt of United!
希望萬比薩卡在曼聯(lián)球迷面前的進(jìn)球盡快到來,以及更多身穿曼聯(lián)戰(zhàn)袍參加英超的機(jī)會!