學(xué)長(zhǎng)干貨 | 西南民族大學(xué)英語筆譯專業(yè)357/448考研經(jīng)驗(yàn)分享
Hello!
學(xué)弟學(xué)妹們大家好!
我是你們的Wilson學(xué)長(zhǎng),
今天來給大家分享
西南民族大學(xué) 英語筆譯專業(yè)
備考經(jīng)驗(yàn)帖干貨!
學(xué)姐/學(xué)長(zhǎng)
基本信息
Wilson學(xué)長(zhǎng)
專業(yè)方向:英語筆譯專業(yè)
初試分?jǐn)?shù)380+,初復(fù)試均名列前茅
我為什么想讀研?
卷又卷不動(dòng),躺又躺不平——當(dāng)代大學(xué)生的心聲。是啊,學(xué)長(zhǎng)我剛上大一大二那會(huì),GPA低到可憐,基本是60多分剛過線的樣子。好在我在江蘇讀的大學(xué),周圍都是從江蘇高考中卷出的卷王,蠱王(我的同學(xué)都是什么北外,上外,西安外國語,四川大學(xué),格拉斯哥大學(xué),愛丁堡大學(xué)這些名校研究生)。在這樣的環(huán)境下,我很難心安理得地躺平。即便學(xué)校不如人家,學(xué)歷上總不能低人家一等吧?而且那時(shí)感覺自己的大學(xué)生活還沒過夠呢,這就要我去社會(huì)上板磚?不,我才不。這樣的心態(tài)下,我就選擇了考研。大四畢業(yè),GPA3.0,就是80分(江大老師真的非常嚴(yán)格,學(xué)生很難拿高分,很容易掛科),大三大四我的課程全是85分以上,考研會(huì)帶給我靈魂的升華。
選擇合適的專業(yè)和院校
我的擇校原來是一所山西的211,其實(shí)我的實(shí)力還是很有機(jī)會(huì)上岸的。那所學(xué)校翻碩還考語言學(xué),還有張漢熙的高級(jí)英語1、2冊(cè)。這些我都早早地自學(xué)了,而且那個(gè)學(xué)校的翻碩參考書很不明確,不知道翻譯從哪出,于是我就和研友把黃皮書來來回回看了七遍。早早地準(zhǔn)備好了,預(yù)報(bào)名都填好了,結(jié)果就在正式報(bào)名的日子前不久,我分手了。那個(gè)時(shí)候真的很痛苦,一方面來自于感情上的不甘心,一方面來自于學(xué)習(xí)的壓力。連著擺爛了一個(gè)月,在黃金時(shí)節(jié),別人都在前進(jìn)而我停滯不前。還好,在我好朋友的勸告下,正式報(bào)名為了求穩(wěn),我選擇了西南民族大學(xué)。首先我本科江大的英語學(xué)科排名是C,西南民大是C-,實(shí)際上差不了太多。而且民大位于成都,我也原意來這里生活,體驗(yàn)一下成都的風(fēng)土人情。在翻碩越來越卷的一年又一年里,我覺得選擇大于努力。最后,我定了下來,但是關(guān)于真題什么的,我并沒有放在心上,就是一邊備考專八,一邊繼續(xù)用黃皮書,政治上就跟著肖秀榮走。最后如愿以償,上岸了。
但是以我現(xiàn)在的目光,審視過去,發(fā)現(xiàn)自己還能考的更高,更省力氣。因此我想以自己所感所想以經(jīng)驗(yàn)貼的方式分享給大家。
初試
復(fù)習(xí)時(shí)間線安排
整體復(fù)習(xí)規(guī)劃 ??
4—6月 基礎(chǔ)
基英:英語能力的好壞有一個(gè)重要的衡量指標(biāo),也是聽說讀寫譯五大技能的基礎(chǔ),即詞匯量。每個(gè)人記單詞的方式不同,我用的是百詞斬,堅(jiān)持下來差不多有兩年,反反復(fù)復(fù)記單詞有8萬遍那么多。我?guī)p峰的詞匯量測(cè)試時(shí)1.8w。詞匯的積累很有助于我英語能力的提升。詞匯學(xué)習(xí)沒有開始,也沒有結(jié)束。不要等到特定的時(shí)間段去記單詞,而是從看到這份帖子的那刻,打開手機(jī),日復(fù)一日背單詞。順序大概是四級(jí)、六級(jí)、專四、考研、專八、GRE、雅思、托福。很多單詞都是變體,單詞會(huì)越背越輕松的。在詞匯量完成量變后,閱讀也會(huì)提高,因?yàn)槲冶旧硎怯⒄Z專業(yè)的,所以直接用每天三篇專八閱讀來進(jìn)行練習(xí)。英語基礎(chǔ)不好的同學(xué)可以先從六級(jí)難度練習(xí)。關(guān)于語法,主要就是專四講的那些,比如主謂一致,虛擬語氣,倒裝神略,從句,情態(tài)動(dòng)詞等等。把專四語法真正搞懂了,萬變不離其宗,原理懂了剩下的交給積累與時(shí)間。
翻譯:首先就是把句子的邏輯搞清楚,翻譯就是基于對(duì)原文的理解上進(jìn)行語言轉(zhuǎn)化。理解錯(cuò)了又怎么能進(jìn)行對(duì)的轉(zhuǎn)化呢?然后,用符合目的語表達(dá)習(xí)慣的方式進(jìn)行信息對(duì)應(yīng)的轉(zhuǎn)化。在這個(gè)過程中總是需要一定技巧的,也是需要一定詞匯量的。技巧的學(xué)習(xí)可以從公眾號(hào)或者B站,慕課里學(xué)到。自己再多加練習(xí),就能很好掌握了。實(shí)際上,如果語法好的話,可以學(xué)習(xí)機(jī)翻的材料,改掉機(jī)翻里的誤譯,再加以完善。在翻碩的考試中這樣質(zhì)量的譯文是夠格的。
7—8月 進(jìn)階(重點(diǎn)在基英和翻譯)
基英:背單詞,堅(jiān)持外刊輸入,偶爾刷專八閱讀培養(yǎng)題感
翻譯:加大練習(xí)量,多復(fù)盤總結(jié)
百科:過知識(shí)點(diǎn)+刷選擇背答案(參考書)
政治:1刷1000題,把錯(cuò)的記下來。
9—10月 強(qiáng)化
基英:繼續(xù)堅(jiān)持背單詞,外刊輸入,偶爾刷閱讀,稍微看看大作文寫作邏輯,積累高級(jí)詞匯和句型
翻譯:背魏老師參考書的詞條,大部分題從里面出,再關(guān)注一下常用的熱點(diǎn)詞條,不用背特別難的,民大不考?。?!
百科:繼續(xù)刷選擇題,大小作文其實(shí)到11月也不著急
政治:過完知識(shí)點(diǎn)+2刷1000題
11—12月 沖刺(重點(diǎn)放在百科和政治)
基英:?jiǎn)卧~/外刊是我整個(gè)學(xué)習(xí)過程中必不可少的環(huán)節(jié),開始一周一次大作文練習(xí)。
翻譯:可以適當(dāng)縮減量,這個(gè)時(shí)候差不多定型了,保持手感
百科:刷選擇,大作文邏輯整理 + 一周一練 + 積累名人事例,小作文整理模板+多看范文
政治:3刷1000題,做肖八選擇題,背肖四?。?!背肖四?。?!背肖四!?。?/p>
備考建議
翻譯碩士英語
單選(詞匯+語法):
詞匯需要背四六級(jí),專四,考研,專八。(GRE能背盡量背)12000詞匯量絕對(duì)夠,最低8000詞匯量。
語法需要專四語法做得很熟。
閱讀:
5月之前三篇6級(jí)(每三天)
6-7月兩篇專四一篇6級(jí)(每三天)
7-8月三篇專四(每?jī)商欤?/p>
8-9月兩篇專四一篇專八(每?jī)商欤?/p>
9-10月兩篇專八一篇專四(每天)
10-12月三篇專八(每天)
作文:10月開始練,一周一篇不急。作文就是寫好字,不要有語法錯(cuò)誤,作文按照模板填詞就行,作文真的不難!
英語翻譯基礎(chǔ)
考試題型:詞條+EC篇章翻譯+CE篇章翻譯
所用資料:魏老師的參考書,考試就從里面出詞條,誰敢不背?另外就是常見的熱詞,很常見的那種。
篇章翻譯:EC從魏老師參考書里出原題,CE就是拼的是英語翻譯能力了,平時(shí)參考書里的譯文要好好練習(xí)考試也不會(huì)有太大問題??傊J(rèn)真對(duì)待,每一次練習(xí)都竭力完成,翻譯完要復(fù)盤,看看人家是怎么進(jìn)行英漢轉(zhuǎn)化的,而且咨詢別人后要善于自己吸收消化。我就記得給我的學(xué)生講過虛擬語氣,If should +would形式要倒裝且省略if,做翻譯的時(shí)候我就問TA,這個(gè)給TA怎么翻譯呢?TA用If+will。前者當(dāng)然比后者要顯得高級(jí)了,而事實(shí)上虛擬語氣我講了不到三天,TA只會(huì)做題,卻不會(huì)用,所以那些好句子都是需要去理解并真正掌握的。如果真的記住老師講的翻譯技巧或者他給出的例句,翻碩考試不會(huì)太差。
我覺得翻譯的提升還是需要來源于練習(xí)量的堆積,以及自己每次的反思與總結(jié),只有自己認(rèn)真思考過,這些內(nèi)容才能真正被記住。(給大家分享一下我在上課時(shí)收獲的反思靈魂拷問:1.我的英譯漢和漢譯英哪個(gè)更好?不好的該如何去彌補(bǔ)?2.我出錯(cuò)的類型都是什么?語法/句子結(jié)構(gòu)/翻譯技巧/用此不精準(zhǔn) 3.通過這次練習(xí),我學(xué)到了哪些知識(shí)?這些知識(shí)如何運(yùn)用到我的譯文中?)
漢語寫作與百科知識(shí)
考試題型:?jiǎn)芜x+名詞解釋+小作文+大作文
百科有20個(gè)選擇題,前幾個(gè)關(guān)于翻譯家的,還有幾個(gè)陌生的,跟你平時(shí)知識(shí)面有關(guān),比如問你亞洲博鰲論壇在廣西哪里舉行的,柳州,桂林,南寧,讓你選,這樣子。另外十幾個(gè)都是參考書上的原題。
名詞解釋來自百科書本原題給的名詞解釋,從里面選,反正總共好像是8個(gè)。
附上參考書:3.《MIT(翻譯碩士)漢語寫作與百科知識(shí)分類專項(xiàng)練習(xí)》丁富彥,中國人民大學(xué)出版社,2019 年版
4.《現(xiàn)代漢語(增訂六版)》(上冊(cè)、下冊(cè))黃伯榮、廖序東,高等教育出版社,2017年版
小作文:
資料:黃皮書+各大公眾號(hào)總結(jié)
主要在12月看看不同應(yīng)用文的模板,記一下格式,內(nèi)容其實(shí)比較好寫。
大作文:
資料:黃皮書+各大公眾號(hào)總結(jié)
11月開始積累素材,看看讀讀。11月中下旬整理大作文寫作思路,知道大致邏輯。11月末-12月,練習(xí),作文就是平時(shí)你對(duì)人生,世界有思考,善于表達(dá),可能就容易一些,沒有思考就多讀書,多上知乎看看大家的思想怎么展現(xiàn)的。實(shí)在不會(huì)寫就去求求高中語文老師,讓TA再給你上上課。
其他建議
一些公眾號(hào)推薦
外刊:LearnAndRecord/China Daily/一天一篇經(jīng)濟(jì)學(xué)人/Shelly時(shí)事英語精讀
翻譯:EC會(huì)跟上面一些公眾號(hào)的外刊(自己翻譯一段,再看譯文,對(duì)比分析總結(jié))/CE跟XXLIN1987/外交部發(fā)言人辦公室/閆玉亮就是顏如玉(政工文精解)
百科:關(guān)于議論文,因?yàn)槲易约浩綍r(shí)就喜歡看一些時(shí)評(píng),看的時(shí)候會(huì)思考一下寫作思路,我覺得對(duì)于鍛煉自己寫作思路還挺不錯(cuò)的。
吐槽青年:曹林的時(shí)政觀察/孫立平社會(huì)觀察/小媛譯站(會(huì)有應(yīng)用文模板)
補(bǔ)充說明
1. 我到了中后期對(duì)于翻譯練習(xí)已經(jīng)非常疲倦了,主要就是通讀參考書,動(dòng)腦子,不動(dòng)手。畢竟這時(shí)大家應(yīng)該都練的差不多了。
2.我的懶人備考法,不愛寫作文,或者想節(jié)省時(shí)間,就腦子動(dòng)得比手多。不管是基英大作文,百科大作文,還是應(yīng)用文,雖然完整寫完的篇數(shù)不多,但是看見作文題目我會(huì)多去想自己碰到這樣的題會(huì)怎么寫,然后整理出一個(gè)寫作思路的邏輯框架。這個(gè)大家根據(jù)自己的情況適當(dāng)參考。
3.翻譯批改我是比較喜歡翻譯完立馬批改的,這樣我記得自己當(dāng)時(shí)翻譯時(shí)的思路,也能更好對(duì)照參考譯文對(duì)比自己的思路和譯者思路的差異,從而更準(zhǔn)確提升。但是也有小伙伴說自己立馬修改看不出自己的錯(cuò)誤的,需要放一天再修改。這個(gè)大家可以看自己更適合哪種方法。
4.備考過程其實(shí)更多比拼心態(tài),積極穩(wěn)定的心態(tài)對(duì)于學(xué)習(xí)效率有很大幫助。面對(duì)未知,大家都會(huì)有恐懼,有焦慮情緒,但正因?yàn)槭俏粗?,游戲才刺激,不到最后,你怎么知道自己不?huì)是最終贏家呢?
5.備考過程也是不斷了解自己的過程,更了解自己適合哪種學(xué)習(xí)方式,什么時(shí)間段效率最高,自己的極限在哪里,學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐的經(jīng)驗(yàn)都是參考,需要結(jié)合你對(duì)自己的了解去借鑒,都是準(zhǔn)備考研的人了,這個(gè)能力是需要擁有的。
6.焦慮的時(shí)候,多看看自己已經(jīng)做了什么,想想自己已經(jīng)學(xué)到了什么,收獲了哪些知識(shí),培養(yǎng)了自己的哪些能力,接下來還需要做些什么,理性分析,查漏補(bǔ)缺,把情緒化為具體行動(dòng),能夠很大程度上緩解焦慮,不要比進(jìn)度,不要比進(jìn)度,不要比進(jìn)度。
FINALLY:我記得當(dāng)年在圖書館背肖四,還有兩天就考試。晚上突然聽到有一個(gè)女生哭。我想,她原來是心態(tài)崩了啊,也沒必要,認(rèn)認(rèn)真真準(zhǔn)備就好了。結(jié)果我考完最后那場(chǎng)百科就知道我有98%的幾率上岸了,不是我多自負(fù),而是所有的題你發(fā)現(xiàn)都不難,那是一種來自于內(nèi)心最真實(shí)的自信。另外,最后說一點(diǎn),最重要,我吃了好大的虧:政治答題一定要寫①②③的小標(biāo)題,不然分真的不高!我選擇題對(duì)很多,大題那年肖秀榮全押中了,但為什么59分?因?yàn)闆]寫小標(biāo)題,政治大題寫了一片,閱卷老師沒心情看的?。?!