拙譯《殺死一只知更鳥》230220
I wanted you to see something about her. I wanted you to see what real courage is, instead of getting the idea that courage is a man with a gun in his hand. It’s when you know you’re licked before you begin but you begin anyway and you see it through no matter what. You rarely win, but sometimes you do. 我想讓你看一看她,我想讓你看看什么叫真正的勇氣,而不只是覺得勇氣就是一個男人手里有桿槍。真正的勇氣是當(dāng)你知道某件事事前你就處于劣勢時你仍然放手去做,并且不論如何都進行到底。你很少贏,但有時你的確贏了。
標簽: