大鼠
大鼠
? ? ? ?明末清初·蒲松齡《聊齋志異》
【原文】
萬歷間,宮中有鼠,大與貓等,為害甚劇。
遍求民間佳貓捕制之,輒被噉食。
適異國來貢獅貓,毛白如雪。抱投鼠室,闔其扉,潛窺之。
貓蹲良久,鼠逡巡自穴中出,見貓,怒奔之。
貓避登幾上,鼠亦登,貓則躍下。 如此往復(fù),不啻百次。
眾咸謂貓怯,以為是無能為者。既而鼠跳擲漸遲, 碩腹似喘,蹲地上少休。
貓即疾下,爪掬頂毛,口龁首領(lǐng),輾轉(zhuǎn)爭持,貓聲嗚嗚,鼠聲啾啾。
啟扉急視,則鼠首已嚼碎矣。然后知貓之避,非怯也,待其惰也。
彼出則歸,彼歸則復(fù),用此智耳。
噫!匹夫按劍,何異鼠乎!
【今譯】
傳說,明朝萬歷年間(萬歷,明神宗朱翊鈞的年號(hào),即公元1573 ~ 1620年),宮中發(fā)生了鼠患,出現(xiàn)了一只大老鼠,大到幾乎同貓一樣,為害很大。
朝廷在民間尋求很多好貓來捕捉大鼠,可是,貓總是被大鼠吃掉了。
剛巧,這時(shí)候有外國進(jìn)貢來一只獅貓。這只獅貓全身毛色雪白。
于是,就把這只獅貓抱到有大鼠的房子里,關(guān)上門窗,在暗中偷看這只獅貓將如何動(dòng)作。
獅貓蹲在那里很久,大鼠遲疑地探頭探腦,并從洞里爬了出來。
大鼠一見獅貓,就氣勢(shì)洶洶狂怒地朝獅貓撲過去。
獅貓立即跳到矮桌上,避開了它,大鼠也跟著跳上追來;獅貓于是再躍到地上躲閃,大鼠也追著跳下來。
就這樣大鼠窮追不放,它們上上下下往復(fù)不止,有上百次。
大家都說這只獅貓和其他貓一樣膽小,害怕大鼠,被嚇得躲來躲去的,認(rèn)為這也是個(gè)沒有什么本事的東西。
又過了一段時(shí)間,大鼠奔跳的遲緩了,動(dòng)作漸漸地慢了下來,大肚子一鼓一鼓的,看上去有些氣喘,象累的發(fā)喘似的,蹲在地上稍稍休息,想喘息一下。
這時(shí)候,獅貓不給它喘息的機(jī)會(huì),突然猛沖下來,用爪子抓住大鼠頭頂上的毛,然后張開嘴吧咬住大鼠的頭,貓和老鼠翻來覆去地互相奮力搏斗。
只聽獅貓發(fā)出“嗚嗚”的怒聲,大鼠則扭動(dòng)掙扎呻吟著并發(fā)出“啾啾”的急叫聲。
大家急忙推開門查看,大鼠的頭已經(jīng)被獅貓咬碎了。
看到這兒,大家這才明白,原來獅貓?jiān)陂_始時(shí)回避氣勢(shì)洶洶的大鼠,并不是怕它,而是避開大鼠的銳氣,消耗它的體力,等待它跳竄疲勞乏力,懈怠后才動(dòng)手捉它啊。
你進(jìn)我退,你退我進(jìn),獅貓斗智不斗力,是在用智謀。
哎,那些單憑個(gè)人勇力,逞匹夫之勇意氣拼斗的粗人,只會(huì)怒目按劍,一味硬拼,跟這只大鼠有什么兩樣呢?
【賞析】
宮中奇特的一只大鼠,居然有貓那么大,還能吃掉很多貓。
獅貓與大鼠對(duì)陣,獅貓是異地剛到的新手,大鼠是吃慣了貓的十分兇惡的家伙。
獅貓先退讓幾步,避其銳氣,麻痹對(duì)手,
表面是怯,其實(shí)是智
;而大鼠則氣勢(shì)洶洶,劈頭就張牙舞爪,使出渾身解數(shù),全副本領(lǐng)。
獅貓等到大鼠開始懈怠的時(shí)候“待其惰也”,出其不意,擊其惰歸,攻其不備。
“敵疲我打,后發(fā)制人,克敵制勝,制敵于死地”?
對(duì)于打擊那些瘋狂的敵人,這的確是一種十分巧妙的戰(zhàn)術(shù)。
這則寓言告訴我們,做事情不能單靠蠻力,還需要學(xué)會(huì)運(yùn)用智慧,蠻干不如智取。