芭蕾舞劇《母鹿》
中文名稱:母鹿
外文名稱:The Hinds;The Does; The Little Darlings(英文);Les biches(法文);Лани(俄文)
劇本:讓?科克托(Jean Cocteau)
編導(dǎo):布羅尼斯拉瓦?尼金斯卡(Bronislava Nijinska)
音樂:弗朗西斯?普朗克(Francis Poulenc,1865-1936)
指揮: 歐內(nèi)斯特?安塞梅(Ernest Ansermet)愛德華?伏拉門特(édouard Flament)
布景和服裝: 瑪麗?勞倫辛(Marie Laurencin)
首演日期和地點(diǎn):1924年1月6日由謝爾蓋?佳吉列夫俄羅斯芭蕾舞團(tuán)在蒙特卡洛加尼埃廳(Salle Garnier in Monte Carlo)上演
演員表:
布羅尼斯拉瓦?尼金斯卡
維娜?涅姆欽諾娃(Vera Nemchinova)
魯波夫?切列麗奇耶娃(Lubov Tchernicheva)
艾麗薩?彼得倫科(Alisa Sokolova)
阿納托?維爾扎克(Anatole Vilzak))
萊昂?沃茲科夫斯基(Leon?Woizikowski)
尼古拉斯?茲韋列夫(Nicolas Zvereff)
莉迪亞?索科洛娃(Lydia Sokolova)
費(fèi)里亞?杜布羅夫斯卡(Felia Doubrovska)
尼內(nèi)特?德?瓦盧娃(Ninette de Valois)
亨麗埃特?馬伊克斯卡(Henriette Maikerska)
芭芭拉?亞歷山德羅夫娜?尼基蒂娜(Varvara Aleksandrovna Nikitina)
柯克森(Coxon)
阿拉諾娃(Allanova)
蘇瑪羅科娃(Soumarkova)
?塔蒂亞娜?夏米(Tatiana Chamié)
科瑪羅伊娜(Komaroira)
羅森斯坦(Rosenstein)
蘇瑪羅科娃II(Soumarkova II)
扎列夫斯卡(Zalevska)
?
?
一.劇情簡(jiǎn)介:
情節(jié)是發(fā)生20世紀(jì)20年代法國(guó)南部,在一個(gè)夏日下午于富有中產(chǎn)階級(jí)家庭的沙龍中,一群年輕人休閑互動(dòng)的故事。舞臺(tái)的中心是一個(gè)高大的藍(lán)色沙發(fā),它被廣泛使用。背景都是白色的,他們表面上的歡樂是膚淺的;可是,文雅的外表卻隱藏著深邃的思想和陰謀。
在這個(gè)沙龍里,大約20個(gè)上流社會(huì)的人士,一個(gè)優(yōu)雅女士(女主人) 招待參加者,雖然在尼金斯卡的作品中沒有標(biāo)明這些主要人物,但他們都以描述性的名字為人所知。它們是:
女主人,穿著沙龍服裝,戴著珍珠項(xiàng)鏈,拿著一個(gè)一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的煙嘴(原版本是由尼金斯卡飾演的)
三名男運(yùn)動(dòng)員穿著劃船或洗澡的衣服,渴望展示自己的身體技能, 邊走邊跳舞,調(diào)情,。
“像男孩子似的女孩”(La Gar?onne;The Bachelor Girl)(這個(gè)人物是根據(jù)維克多?瑪格麗特(Victor Margueritte)的同名小說中的人物而創(chuàng)作的),也就是“穿藍(lán)色衣服的女孩”或“像小男孩”:一個(gè)穿著藍(lán)色天鵝絨穿著緊身衣的男孩服裝,戴著白手套的芭蕾女舞演員,扮演性別模糊的角色,她和其中一名運(yùn)動(dòng)員跳雙人舞,原版本是由維娜?涅姆欽諾娃飾演的。
“灰色女孩”:兩個(gè)年輕的女孩,她們的互動(dòng)表明她們是一對(duì)同性戀
1.回旋曲(Rondeau)
這一場(chǎng)景是由12名芭蕾舞團(tuán)的女舞者跳的,她們穿著相同的粉色連衣裙和鴕鳥羽毛的頭飾。他們排成長(zhǎng)隊(duì),圍成圓圈,成群結(jié)隊(duì),最后形成一條長(zhǎng)長(zhǎng)的隊(duì)伍,最后六名舞者分別從舞臺(tái)兩側(cè)退出。
2.舞蹈歌曲(Chanson dansée)
愛是什么?什么是愛情?年輕人調(diào)情聊天,但在無(wú)憂無(wú)慮的外表下隱藏著黑暗的思想。三名運(yùn)動(dòng)員穿著賽艇比賽服裝,皮膚曬得黑黑的,擺出一副男子氣概,象運(yùn)動(dòng)健將出現(xiàn)在他們面前,就像雞場(chǎng)里的小公雞一樣。他們把自己打扮得漂亮亮的,好讓一些女人刮目相看。
3.小柔板(Adagietto)
這個(gè)雌雄同體的人物經(jīng)常被稱為“像男孩子似的女孩”, 穿藍(lán)色衣服滑向舞臺(tái),表演一段慢舞,大部分是用足尖,受到女人們和運(yùn)動(dòng)員的注視。接近尾聲時(shí),吸引了其中一名運(yùn)動(dòng)員的注意并與他一起跳舞,隨后,跪下來(lái)親吻她/他的手。他們一起下場(chǎng)。
4.嬉戲(Jeu)
有四個(gè)女孩要出嫁!女人們四處走動(dòng)。沙發(fā)被轉(zhuǎn)了過來(lái),一些女人躲在沙發(fā)后面?!跋衲泻⒆铀频呐ⅰ焙瓦\(yùn)動(dòng)員穿過舞臺(tái),彼此糾纏。剩下的兩名運(yùn)動(dòng)員跳著舞,然后靠在沙發(fā)上。女人們從躲藏處出來(lái)追趕他們。
5.喧鬧的瑪祖卡(Rag-Mazurka)
女舞者穿著20世紀(jì)20年代的長(zhǎng)連衣裙和羽毛頭飾,兩名男舞者扮成運(yùn)動(dòng)員在她們的兩側(cè)跳舞
女主人走進(jìn)空蕩蕩的舞臺(tái),其外表很好,她戴著夸張的珍珠首飾和一個(gè)過長(zhǎng)的煙嘴。每個(gè)人都看著她,她不再年輕,但是健康和優(yōu)雅,她表演一段精湛的獨(dú)舞(其舞步節(jié)奏復(fù)雜,被芭蕾舞評(píng)論家簡(jiǎn)?帕里(Jan Parry)形容為“腳上魔鬼般的繞舌”)。她誘人地滑到藍(lán)色的沙發(fā)上,兩個(gè)運(yùn)動(dòng)員進(jìn)來(lái),在她面前梳理;她公開與他們調(diào)情,在挑逗之后,三個(gè)人跳舞離開,運(yùn)動(dòng)員追求女主人去了。
6.小行板(Andantino)
?“像男孩子似的女孩”和第一個(gè)運(yùn)動(dòng)員一起上場(chǎng),他們跳著雙人舞。他們最后緊緊擁抱在一起。
7.舞蹈小歌曲(Petite chanson dansée)
穿著灰色衣服的姑娘們一起跳舞。在他們的舞蹈接近尾聲時(shí),他們互相看著對(duì)方的臉,然后從舞臺(tái)的另一邊下場(chǎng)。
8.結(jié)尾(Final)
結(jié)尾是所有舞者的表演,首先是群舞,然后隨著主要演員入場(chǎng),他們開始跳舞。芭蕾舞劇以女主人和她的兩個(gè)運(yùn)動(dòng)員舞蹈結(jié)束,第一個(gè)運(yùn)動(dòng)員與“像男孩子似的女孩” 跳舞,而身穿灰色服裝的女孩則分別跳舞。
?

二.創(chuàng)作過程:
有人認(rèn)為這是芭蕾舞史上的一個(gè)里程碑。普朗克這位作曲家當(dāng)時(shí)還不太出名,俄羅斯芭蕾舞團(tuán)的經(jīng)理謝爾蓋?佳吉列夫在1921年11月聯(lián)系了普朗克,提出委托。原本的計(jì)劃是讓普朗克創(chuàng)作情節(jié)芭蕾舞劇《少女們》(Les demoiselles)的音樂,由時(shí)裝設(shè)計(jì)師杰曼?邦加德(Germaine Bongard)創(chuàng)作劇本。第二年的7月,邦加德顯然不想繼續(xù)下去了。普朗克寫信給他的朋友和“六人組”的同伴達(dá)里烏斯?米約(Darius Milhaud),“我可能會(huì)寫一套沒有劇本的舞蹈。”差不多同時(shí),他告訴伊戈?duì)?斯特拉文斯基(Igor Stravinsky),在咨詢了謝爾蓋?佳吉列夫和設(shè)計(jì)師,瑪麗?勞倫辛后,“我對(duì)我的芭蕾有一個(gè)明確的概念,沒有任何主題——只有舞蹈和歌曲?!?/p>
樂譜上編碼的標(biāo)題表明普朗克遵循了這個(gè)計(jì)劃,但他仍然保留了邦加德提議的作品的兩個(gè)重要特征:合唱元素,由看不見的歌手(幕后)對(duì)舞蹈進(jìn)行闡述,以及“少女們”。 普朗克選擇以讓-安東尼?華多(Jean-Antoine Watteau,1684-1721年,法國(guó)十八世紀(jì)洛可可時(shí)期最重要的畫家)的畫作為基礎(chǔ),在他的《鹿園》Parc aux biches)代表了法國(guó)18世紀(jì)的田園風(fēng)光,其中描繪路易十五(Louis XV,1710-1774年)和他的年輕情婦在灌木叢中嬉戲。
劇本是由才華橫溢的讓?科克托(Jean Cocteau)創(chuàng)作的。超現(xiàn)實(shí)的不涉及任何具體情節(jié)的行為,但是僅限于描繪三名年輕男孩和女孩的色情含糊不清的關(guān)系,這是是模仿與此同時(shí)代二十世紀(jì)二三十年代田園詩(shī)般年輕中產(chǎn)階級(jí)生活寫照。萊昂?博特斯坦(Leon Botstein)寫道:“芭蕾舞的主題,如果有的話,就是性快感?!?科克托對(duì)這個(gè)主題的輕浮、性感和模棱兩可的說法是:“你知道這部芭蕾舞劇是怎么回事嗎?”從街對(duì)面的房子里,一個(gè)調(diào)皮、狡猾、靈巧的手拿著一面鏡子,把一縷陽(yáng)光照在一個(gè)女人的臉上?!?/p>
在2012年發(fā)表于《音樂季刊》(The Musical Quarterly)的一篇分析文章中,克里斯托弗?摩爾(Christopher Moore)將前者描述為斯特拉文斯基的《普爾奇內(nèi)拉》(Pulcinella),后者描述為“輕浮年輕女性的芭蕾”,普朗克花了相當(dāng)多的時(shí)間在在法國(guó)國(guó)家圖書館度過了相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間,尋找有關(guān)合唱感嘆詞的文字。他發(fā)現(xiàn)了傳記作者卡爾?B?施密特(Carl B. Schmidt)所描述的“一些略顯淫穢的18世紀(jì)文獻(xiàn)”,他在樂譜中的三個(gè)編碼中使用了。
普朗克努力芭蕾舞劇尋找到合適的名稱,并最終有了一個(gè)想法,稱為《母鹿》(Les biches),呼應(yīng)亞歷山大?格拉祖諾夫(Alexander Glazunov)17年前創(chuàng)作的經(jīng)典芭蕾舞劇《仙女們》的標(biāo)題。
正如他承認(rèn)的那樣,他選擇的標(biāo)題是無(wú)法翻譯成任何其它語(yǔ)言的。 “Biche”這個(gè)詞通常翻譯為“成年母鹿”(Doe)。“Does”是用來(lái)形容賣弄風(fēng)情的女人的俚語(yǔ)??死锼雇懈?摩爾進(jìn)一步解釋了這個(gè)詞的定義:“正如人們經(jīng)常注意到的,Biche這個(gè)詞本身就帶有雙重性,最明顯指的是母鹿,但在巴黎黑社會(huì)俚語(yǔ)中,也指一個(gè)性傾向異常的女人(或者諷刺地是她象個(gè)男人)?!?普朗克把他的作品描述為“當(dāng)代的客廳聚會(huì),充滿了放蕩的氣氛,如果你墮落了,你就會(huì)感覺到,但一個(gè)天真的女孩不會(huì)意識(shí)到。”
在他的老師查爾斯?凱什林查爾斯?科希林(Charles Koechlin)對(duì)一些配器細(xì)節(jié)進(jìn)行了一些幫助之后,到1923年中期,普朗克完成了樂譜的第一版,10月底,應(yīng)佳吉列夫的要求,他前往蒙特卡洛幫助監(jiān)督排練。作曲家對(duì)編舞尼金斯卡的工作很滿意,他稱其“令人陶醉”;他寫信給米約,說她真正理解了他的樂譜。從1923年11月到1924年1月首演之間,普朗克和尼金斯卡一起,據(jù)他估計(jì),“至少有72次排練或?qū)⒔?50個(gè)小時(shí)的工作”《母鹿》取得了立竿見影成功,1924年1月首先在蒙特卡洛上演,然后5月在安德烈?梅瑟勒(André Messager)的指導(dǎo)下于巴黎上演,并一直是普朗克最著名的芭蕾音樂。在芭蕾舞劇成功之后,普朗克的新名氣出人意料地成為了他與埃里克?薩蒂(Eric Satie)疏遠(yuǎn)的原因:普朗克結(jié)交的新朋友中,路易斯?拉洛伊(Louis Laloy)是一位作家,薩蒂對(duì)這位作家懷有不可調(diào)和的仇恨,喬治?奧里克(Georges Auric)剛剛為佳吉列夫芭蕾舞團(tuán)創(chuàng)作了《無(wú)奈》(Les Facheux)取得過類似勝利的,也因成為拉洛伊的朋友而遭到薩蒂的否認(rèn)。
布景和服裝都是由瑪麗?勞倫辛(Marie Laurencin)設(shè)計(jì)的,給人一種上流社會(huì)的時(shí)尚感。
?

三.芭蕾音樂:
《母鹿》的音樂有時(shí)被描述為新古典主義形式的作品——序曲之后是一系列不相連的樂章——遵循了18世紀(jì)的音樂實(shí)踐,普朗克在他的調(diào)性和和聲寫作中遵循了古典的先例。他寫信給米約:“比希非常清晰,堅(jiān)固,古典。序曲合奏在F大調(diào)、屬音、次屬音、相對(duì)小調(diào)等之間波動(dòng),就像古典交響樂的結(jié)尾;“Jeu”在E大調(diào), B大調(diào), A大調(diào)等等里,最后一個(gè)“回旋曲”(Rondeau)在D大調(diào), A大調(diào), G大調(diào)等等中。至于歌曲,我有一些美麗但有點(diǎn)淫穢的文本(來(lái)自18世紀(jì))?!?/p>
分析人士加拉德?休根(Gérald Hugon)寫道,對(duì)這位年輕作曲家的作品影響最大的還有法國(guó)18世紀(jì)的歌曲(在“回旋曲”中)、拉格泰姆(Ragtime)(“喧鬧的瑪祖卡”(Rag-Mazurka)中的拉格泰姆),以及從古典時(shí)期的莫扎特和舒伯特到同時(shí)代的作曲家,比如斯特拉文斯基和普羅科菲耶夫,以及柴可夫斯基: 休根引用克洛德?羅斯坦(Claude Rostand)的評(píng)論,根據(jù)普朗克的說法,“小行板”(Adagietto)的靈感來(lái)自于《睡美人》的的一個(gè)變奏。普朗克的傳記作者亨利?赫爾(Henri Hell)認(rèn)為音樂“令人難以抗拒地喚起多梅尼科?斯卡拉蒂(Domenico Scarlatti)的藝術(shù)”。
《母鹿》使普朗克躋身法國(guó)音樂的最前沿?!赌嘎埂飞钍茉u(píng)論家和時(shí)尚觀眾的喜愛,《時(shí)代》雜志的亨利?馬爾赫貝(Henri Malherbe)稱它“令人驚訝地親密”。 讓?科克托在贊賞了這部作品出乎意料的宏偉時(shí)寫道:“《母鹿》的美和憂郁源于缺乏技巧?!?/p>
該芭蕾舞劇以輕快和浮華的風(fēng)格寫成,讓人想起莫扎特(Mozart)、斯卡拉蒂(Scarlatti)、弗蘭克(Franck)、柴可夫斯基(Tchaikovsky)和斯特拉文斯基(Stravinsky),反映了圣-桑(Saint-Sa?ns)的音樂《動(dòng)物的狂歡節(jié)》(The Carnival of the Animals)的風(fēng)格?!赌嘎埂返囊魳肥艿?920年代超現(xiàn)實(shí)主義者的影響,他們代表了文學(xué)和藝術(shù)中如夢(mèng)似幻和虛幻的事物。其中既與19世紀(jì)晚期的古典主義音樂有關(guān),也與爵士樂的模式和舞蹈音樂和影響有關(guān)。
整個(gè)芭蕾總譜包括一首序曲和八個(gè)樂章。第二首(舞蹈歌曲),第四首(Jeu)和第七首(舞蹈小歌曲)包含了不可見的合唱隊(duì)合唱部分。這是芭蕾舞劇的獨(dú)創(chuàng)性的元素,除了管弦樂隊(duì)之外,還將混聲合唱團(tuán)放在舞臺(tái)后面,或者至少對(duì)觀眾是隱藏起來(lái),這是當(dāng)時(shí)音樂中唯一,我們發(fā)現(xiàn)這是之前拉威爾在《達(dá)夫尼斯與克洛?!罚―aphnis et Chloé)中的配置。公布的樂譜規(guī)定至少有12名歌手(4名女高音,4名男高音,4名男中音),盡管這似乎也表明在首演時(shí)每個(gè)部分只有一名人聲。當(dāng)普朗克修改樂譜時(shí),他將聲樂部分定為可選部分
序曲(Ouverture)
序曲以C大調(diào)4/8拍子緩慢的二重奏開始,為長(zhǎng)笛和低音單簧管伴奏。大約一分鐘后,樂隊(duì)的其他成員進(jìn)入,主調(diào)變?yōu)镋大調(diào),節(jié)奏變?yōu)榛顫姷目彀?,?jīng)過幾次變換,序曲以較快的速度重復(fù)開始的主題而結(jié)束。
回旋曲
在一個(gè)標(biāo)記有“非常緩慢”的三小節(jié)引子之后,回旋曲轉(zhuǎn)到了F大調(diào)的充滿活力的快板。這一樂章由貫穿始終的小號(hào)主旋律所主導(dǎo)。中間部分標(biāo)有“非常平靜”(très calme),更安靜、更慢。喧鬧的第一個(gè)主題又回來(lái)了,使這一樂章圓滿結(jié)束。
舞蹈歌曲
這個(gè)樂章是原版芭蕾舞劇中三個(gè)合唱部分中的第一個(gè);這是為男聲和管弦樂伴奏。它以安靜的主題開始,五小節(jié)在4/8和6/8節(jié)拍之間轉(zhuǎn)換。接下來(lái)是一首節(jié)奏強(qiáng)烈的男聲歌曲,以D的2/4拍子開始,隨后是一段小插曲,主調(diào)轉(zhuǎn)為降D大調(diào)。原主題再現(xiàn),結(jié)束這一樂章
小柔板
在分析家保羅?霍斯利(Paul Horsley)看來(lái),“小柔板”中悲傷的憂郁最能打動(dòng)普朗克。它的外部由一個(gè)柔和的雙簧管主題所主導(dǎo),不像大部分的樂譜,它沒有頻繁的改變調(diào)或拍號(hào)。米約在描述這一樂章時(shí)寫道:“我不知道還有什么音樂能如此貼心、如此徹底地打動(dòng)我?!痹?0世紀(jì)50年代,普朗克評(píng)論說:“小柔板的演奏必須沒有浪漫的悲愴。在這部芭蕾舞劇中,沒有人會(huì)終生相愛,他們會(huì)做愛!我們就講到這里吧。最初充滿渴望魅力的情緒——根據(jù)樂譜,是“甜言蜜語(yǔ)”——被一個(gè)更響亮、更強(qiáng)調(diào)的小節(jié)短暫地打斷了幾小節(jié),之后音樂又恢復(fù)平靜,進(jìn)入安靜的尾聲。
嬉戲
這是第一個(gè)男女合唱章。這些話是一個(gè)父親希望把他的四個(gè)女兒嫁出去,女兒們問他關(guān)于選擇丈夫的問題。樂譜標(biāo)記為“急板”(Presto),并在5/ 4拍,4 / 4拍,3 /4拍和2/4拍之間切換。
喧鬧的瑪祖卡
這個(gè)樂章以3/8拍開始,然后轉(zhuǎn)到6/8拍,然后是9/8拍,隨后是快速的拍號(hào),包括在7小節(jié)內(nèi)從2/4拍到4/4拍到5/4拍和6/4拍的變化。樂章快結(jié)束時(shí),變化最終停止了,取而代之的是一個(gè)標(biāo)記為所取代結(jié)束?;羲估u(píng)論說,盡管這個(gè)樂章反映了20世紀(jì)20年代巴黎爵士樂的流行,“與斯科特?喬普林(Scott Joplin)相比,大多數(shù)聽眾在這里會(huì)比在巴黎聽到更多?!敝劣诂斪鏍柨?,“與肖邦這一類型的鋼琴作品相差甚遠(yuǎn)”這是整個(gè)芭蕾舞劇中最長(zhǎng)的一段,時(shí)長(zhǎng)超過六分鐘。
小行板
指揮家諾曼?德爾?馬爾(Norman Del Mar)評(píng)論說,盡管有標(biāo)記,這一樂章更接近于快板,如果采用了作曲家非常輕快的節(jié)拍。這首音樂在材料中與回旋曲相呼應(yīng),在諾曼?德爾?馬爾所稱的“溫柔的純真”和“喧鬧的時(shí)刻”之間徘徊。在樂章結(jié)束時(shí),音樂變得非常響亮,銅管樂器占主導(dǎo)地位,但在銅管樂器和低音弦樂最后的強(qiáng)調(diào)和弦前,由木管樂器引導(dǎo)的結(jié)束小節(jié)被標(biāo)記為“非常平靜”。
舞蹈小歌曲
在女聲和男聲兩個(gè)合唱部分的第二部分中,男人們向贈(zèng)送月桂的女人們求愛;女人們堅(jiān)持要有一束鮮花才能接受男人們。這個(gè)樂章被標(biāo)記為“不太過的中板”(moderato non troppo)。和其它樂章一樣,拍號(hào)也有一些變化,但4/4拍為主導(dǎo)。
終樂章
終樂章被標(biāo)記為“急板”,速度為每分鐘108小節(jié),速度如此之快,以至于諾曼?德爾?馬爾認(rèn)為它幾乎無(wú)法演奏。他說,這是“藝術(shù)演奏,需要出色的演奏”。終樂章中間的一小段更放松,但節(jié)奏再次加快,開始主題的再現(xiàn)速度與以前一樣快,從而結(jié)束了這首曲子。
?

?
?
四.編舞:
和音樂一樣,《母鹿》的編舞也是新古典主義的。弗雷德里克?阿什頓(Frederick Ashton)在1930年寫的一篇關(guān)于《母鹿》的文章中寫道,“整部芭蕾舞劇是全新的,但與此同時(shí),它完全是由一種新的表達(dá)方式組成的古典運(yùn)動(dòng)。” 岡希爾德?貝茨祖歇爾-舒勒(Gunhild Oberzaucher-Schüller)在《國(guó)際舞蹈百科全書》(The International Encyclopedia of Dance中寫道,《母鹿》受到了19世紀(jì)編舞家馬里于斯?佩蒂帕(Marius Petipa)的影響,并被尼金斯卡賦予了現(xiàn)代的轉(zhuǎn)折:她以經(jīng)典的舞步作為起點(diǎn),但使用了一種創(chuàng)造性的port de bras,彎曲的手臂,一種新的pas de bourrée, épaulements和pointe的變化,以及軀干和腿的異步運(yùn)動(dòng),她為經(jīng)典技術(shù)發(fā)展了新的可能性。這部作品是尼金斯卡的勝利,他把它看作是20世紀(jì)的《仙女們》。
當(dāng)尼金斯卡在創(chuàng)作舞蹈時(shí),她為在芭蕾舞團(tuán)里的尼內(nèi)特?德?瓦盧娃(Ninette de Valois)上設(shè)計(jì)了女主人角色,莉迪亞?索科洛娃后來(lái)回憶道:“當(dāng)我們排練《母鹿》時(shí),她為自己創(chuàng)作女主人的舞蹈,她主要是即興創(chuàng)作?!边@就是尼金斯卡的問題所在。如果她突然覺得她想這樣或那樣地拉長(zhǎng)自己的臉,她就會(huì)這么做。她不會(huì)因?yàn)槲璧概啪毝x開它,她會(huì)加入這個(gè)額外的東西,或者她腳上的小東西?!?克萊門特?克里斯普(Clement Crisp)清晰描述了芭蕾舞劇作為一個(gè)“美好的片段”,經(jīng)典舞蹈的使用的新鮮感,條理清晰的運(yùn)動(dòng)感都使它令人愉悅”, 并認(rèn)為芭蕾的穩(wěn)健令人贊嘆。編舞為作品的持久流行做出了貢獻(xiàn)。
在出版的樂譜的序言中寫道:“情節(jié)發(fā)生在一個(gè)白色的大客廳里,只有一件家具,一個(gè)巨大的藍(lán)色沙發(fā)。這是一個(gè)溫暖的夏日下午,三個(gè)年輕人正享受著16位可愛的女士的陪伴。就像18世紀(jì)的版畫一樣,他們的劇本只是在表面上顯得天真。首演時(shí),沙發(fā)是一件華麗的家具,蒙特卡洛大劇院從隔壁的大酒店借來(lái)了。在普朗克給佳吉列夫的一封信中寫道,“尼金斯卡確實(shí)是個(gè)天才。聽聽這個(gè):當(dāng)她決定沙發(fā)是一個(gè)“明星”,就像她自己一樣,她讓它在整個(gè)游戲中跳舞?!?/p>
這部作品包括一個(gè)序曲和八個(gè)連續(xù)的場(chǎng)景,用摩爾的話來(lái)說,描繪的是“各種賣弄風(fēng)情和誘惑的場(chǎng)景”。評(píng)論家亨利?馬爾赫貝(Henry Malherbe)在芭蕾舞劇于巴黎首演后寫道:在這部作品中,“氣氛代替情節(jié)”在沒有情節(jié)的情況下,作曲家可以自由呈現(xiàn)芭蕾舞劇,“芭蕾舞劇除了表達(dá)令人賞心悅目的角色之外,沒有表達(dá)任何精確和合乎邏輯的內(nèi)容?!痹u(píng)論家拉烏爾?布魯內(nèi)(Raoul Brunei)將作品描述為“編舞幻想,其意義不是很清楚?!?摩爾將劇情的最后一句話給了芭蕾舞團(tuán)首演舞者之一,英國(guó)舞者莉迪亞?索科洛娃(Lydia Sokolova): “《母鹿》沒有故事-太別致了,沒有任何顯而易見的東西?!卑爬傥鑴〔粌H沒有情節(jié),連劇中的人物也沒有名字,盡管評(píng)論員經(jīng)常發(fā)明芭蕾舞劇的人物,但芭蕾舞劇的角色卻沒有名字。因此原始節(jié)目單列出了場(chǎng)景和參與者:
Rondeau
女舞者:費(fèi)里亞?杜布羅夫斯卡,尼內(nèi)特?德?瓦盧娃, 亨麗埃特?馬伊克斯卡, 芭芭拉?亞歷山德羅夫娜?尼基蒂娜, 柯克森, 阿拉諾娃, 蘇瑪羅科娃, 塔蒂亞娜?夏米, 科瑪羅伊娜, 羅森斯坦, 蘇瑪羅科娃II, 扎列夫斯卡
Chanson dansée
男舞者:萊昂?沃茲科夫斯基, 阿納托?維爾扎克, 尼古拉斯?茲韋列夫
Adagietto
女舞者:維娜?涅姆欽諾娃
Jeu
女舞者:維娜?涅姆欽諾娃
男舞者:阿納托?維爾扎克, 萊昂?沃茲科夫斯基, 尼古拉斯?茲韋列夫和全體舞者
Rag Mazurka
女舞者:布羅尼斯拉瓦?尼金斯卡
萊昂?沃茲科夫斯基, 尼古拉斯?茲韋列夫
Andantino????
女舞者:維娜?涅姆欽諾娃
男舞者:阿納托?維爾扎克
Chanson dansée
女舞者:魯波夫?切列麗奇耶娃, 莉迪亞?索科洛娃
Finale
女舞者:布羅尼斯拉瓦?尼金斯卡, 維娜?涅姆欽諾娃, 魯波夫?切列麗奇耶娃, 莉迪亞?索科洛娃
男舞者:阿納托?維爾扎克, 萊昂?沃茲科夫斯基和全體舞者
?

?
五.后繼演出
1924年5月26日,在蒙特卡洛首演四個(gè)多月后,俄羅斯芭蕾舞團(tuán)在巴黎香榭麗舍劇院(Théatredes Champs-élysées)上演了這部芭蕾舞劇。佳吉列夫說服安德烈?梅薩熱(André Messager)擔(dān)任指揮,這使作曲家非常高興,因?yàn)樗麑?duì)愛德華?伏拉門特(édouard Flament)在首演時(shí)的指揮感到失望沒有改變。正如在蒙特卡洛一樣,這場(chǎng)表演被描述為一場(chǎng)勝利的招待會(huì),大多數(shù)評(píng)論家都很熱情,除了阿道夫?博斯霍特(Adolphe Boschot)認(rèn)為這是一幅諷刺漫畫,埃米爾?維勒莫茲(Emile Vuillermoz)認(rèn)為這首曲子很單調(diào),《紐約時(shí)報(bào)》的奧林?唐斯(Olin Downes)則認(rèn)為這首曲子“自命不凡”,音樂“平淡無(wú)味”稱贊作品的人包括科克多(Cocteau)、馬爾赫貝(Malherbe)、路易斯?拉洛伊(Louis Laloy)、鮑里斯?德?施羅澤(Boris deSchl?zer)和《泰晤士報(bào)》記者,他們認(rèn)為編舞“巧妙”,音樂“充滿了不可抗拒的美好精神和美妙旋律”
1925年,佳吉列夫?qū)爬傥鑴У搅藗惗亍4饲霸腥瞬聹y(cè),官方的劇院審查機(jī)構(gòu)——內(nèi)閣大臣張伯倫勛爵(Lord Chamberlain)可能會(huì)因其暗示了非常規(guī)的性行為而禁止這部作品,但它獲得了演出許可證,并在體育館以“眾議院沙龍”的名義演出?!短┪钍繄?bào)》的倫敦戲劇評(píng)論家對(duì)這首曲子的音樂、編舞和設(shè)計(jì)都不太熱情,也沒有提及觀眾對(duì)這首曲子的熱情,而《曼徹斯特衛(wèi)報(bào)》的評(píng)論卻給予了很高的評(píng)價(jià),演員陣容和首演時(shí)基本相同,但是安東?多林(Anton Dolin)取代了阿納托?維爾扎克在“小行板”中飾演維娜?涅姆欽諾娃的搭檔。

瓦西里?德?巴西爾(Wassily de Basil)的蒙特卡洛俄羅斯芭蕾舞團(tuán)(Ballet Russe de Monte Carlo)在20世紀(jì)30年代中期的保留劇目中包括了《母鹿》。1937年,尼金斯卡為馬爾科娃-多林芭蕾舞團(tuán)(Markova-Dolin Ballet)上演了這部作品,其英文名是《家庭聚會(huì)》(The House Party); 艾麗西亞?馬爾科娃(Alicia Markova)飾演原作維娜?涅姆欽諾娃的角色 安東?多林飾演原作阿納托?維爾扎克角色, 戴安娜?古爾德(Diana Gould)飾演女主人。20世紀(jì)40年代末,奎瓦斯侯爵芭蕾舞團(tuán)(Grand Ballet du Marquis de Cuevas)重新復(fù)排了這部作品;尼金斯卡作為劇團(tuán)的首席編導(dǎo),監(jiān)督了這部作品的復(fù)排工作,芭蕾舞團(tuán)在倫敦演出季中加入《母鹿》,并于1950年在紐約舉行了首演;芭蕾舞團(tuán)讓馬喬里?塔爾科赫(Marjorie Tallchief)飾演“像男孩子似的女孩”,喬治?斯基賓(George Skibine)飾演三位運(yùn)動(dòng)員的領(lǐng)隊(duì)。在《紐約時(shí)報(bào)》上,約翰?馬?。↗ohn Martin)稱其為“現(xiàn)代芭蕾舞的杰作之一?!?/p>
1960年12月7日,《母鹿》由紐約城市芭蕾舞團(tuán)在在城市中心的音樂和戲劇上演。
1964年12月2日,弗雷德里克?阿什頓(Frederick Ashton)——當(dāng)時(shí)是英國(guó)皇家芭蕾舞團(tuán)的編導(dǎo),也是這位編舞家的忠實(shí)粉絲——邀請(qǐng)尼金斯卡在英國(guó)皇家歌劇院重新創(chuàng)作這部芭蕾舞劇,并對(duì)排練和服裝試穿產(chǎn)生了濃厚的個(gè)人興趣。斯維特拉娜?貝里歐索娃(Svetlana Beriosova)飾演原作尼金斯卡的角色; 喬治娜?帕金森(Georgina Parkinson)飾演“像男孩子似的女孩”。隨后在皇家芭蕾舞團(tuán)的演出中扮演女主人角色的舞者包括:黛安?伯格斯瑪(Deanne Bergsma),黛安?伯格斯瑪(Deanne Bergsma),瑪格麗特?波特(Marguerite Porter),達(dá)西?布塞爾(Darcey Bussell)和澤奈達(dá)?亞諾夫斯基(Zenaida Yanowsky);韋吉?德曼(Vergie derman),薇薇安娜?杜蘭特(Viviana Durante),瑪拉?加拉齊(Mara Galeazzi)和莉安?本杰明(Leanne Benjamin)都飾演過“像男孩子似的女孩”
在法國(guó),《母鹿》成為兩個(gè)主要芭蕾舞團(tuán)的保留劇目:20世紀(jì)80年代,法蘭西芭蕾舞劇院芭蕾舞劇院(Ballet Theatre Fran?ais)作為四部佳吉列夫芭蕾舞劇的一部分(與《春之祭》(L'Après Midi d'un Faune), 《玫瑰花魂》(Le Spectre de la rose)和《彼得魯什卡》(Pétrouchka))演出了它。該作品于1991年進(jìn)入巴黎歌劇院芭蕾舞團(tuán)的保留劇目中。

根據(jù)普朗克的樂譜創(chuàng)作了兩部新的芭蕾舞劇。1964年,英國(guó)廣播公司(BBC)委托播出了由彼得?達(dá)雷爾(Peter Darrell)編舞的《家庭沙龍》(Houseparty),它采用了最初的尼金斯卡場(chǎng)景,并試圖對(duì)其進(jìn)行更新,以反映20世紀(jì)60年代中期的習(xí)俗。2002年,蒂埃里?馬蘭丹(Thierry Malandain)為比亞里茨的馬蘭丹芭蕾舞團(tuán)(Malandain ballet)重新編排了這部芭蕾。
與佳吉列夫其它的芭蕾舞劇相比,這部作品在美國(guó)上演的次數(shù)較少。1968年,到訪的皇家芭蕾舞團(tuán)在紐約演出了這部芭蕾舞劇;1982年,編舞家的女兒伊琳娜?尼金斯卡(Irina Nijinska)為奧克蘭芭蕾舞團(tuán)(Oakland Ballet)進(jìn)行了一場(chǎng)復(fù)演,第二年,這部作品在紐約哈萊姆舞蹈劇院(Dance Theater of Harlem)上演。這一舞臺(tái)設(shè)計(jì)因包括三首可選合唱部分而引人注目,分別由一位女高音、男高音和男中音演唱。
2009年,由西部芭蕾舞團(tuán)(Ballet West) 在秋季紐約舉辦的“舞蹈節(jié)”系列節(jié)目中上演了《母鹿》。
?
?