【初音ミク?ARuFa】匿名M 【ピノキオピー 】假名歌詞
― えー、本日(ほんじつ)はインタビュー
― 你好,今天的采訪
よろしくお願(yuàn)(ねが)いいたします。
請(qǐng)多關(guān)照了
M: はい、
M: 好的、
よろしくお願(yuàn)(ねが)いいたします。
請(qǐng)多關(guān)照。
― では、軽(かる)く自己紹介(じこしょうかい)を、
― 那就,簡單的做個(gè)自我介紹吧、
どうぞ。
請(qǐng)開始吧。
M: 匿名(とくめい)Mです。
M: 我是匿名M。
なんか歌(うた)ってる奴(やつ)です。
唱歌的那個(gè)家伙。
あー、マイクテス、テス。
啊,麥克風(fēng)測(cè)試,測(cè)試。
特定(とくてい)しないでね。
請(qǐng)不要人肉我哦。
― 好(す)きな食(た)べ物(もの)は?
― 有喜歡的食物嗎?
M: ないです。人間(にんげん)じゃないので。
M: 沒有。因?yàn)槲也皇侨祟悺?/p>
― 趣味(しゅみ)はありますか?
― 有什么愛好嗎?
M: ないです。人間(にんげん)じゃないので。
M: 沒有。因?yàn)槲也皇侨祟悺?/p>
― すいません、年齢(ねんれい)は?
― 恕我冒昧,年齡是?
M: 16(じゅうろく)才(さい)です、永遠(yuǎn)(えいえん)に。
M: 16歲,永遠(yuǎn)。
― 永遠(yuǎn)(えいえん)に?
― 永遠(yuǎn)?
M: 人間(にんげん)じゃないので
M: 因?yàn)槲也皇侨祟?/p>
私(わたし)は人間(にんげん)じゃないので
不是人類哦
- 渋(しぶ)いですね。
― 真是不好說話呢。
悩(なや)みはありますか?
有什么煩惱嗎?
M: 毛量(もうりょう)多(おお)くてやんなっちゃう。
M: 發(fā)量太多,讓我很煩惱。
あと、発音(はつおと)が苦手(にがて)なので、
另外,不太擅長發(fā)音
「歌姫(うたひめ)」って言(い)われると、
所以被稱為“歌姬”時(shí)
ちょっとプレッシャーです。
會(huì)有點(diǎn)壓力。
― なるほど、毛量(もうりょう)ですね。
― 噢,是發(fā)量的問題。
他(ほか)には何(なに)かありますか?
還有其他的嗎?
M: はい。
M: 是的。
最近(さいきん)〇〇さん、私(わたし)に歌(うた)を
最近〇〇
歌(うた)わせてくれないんです。
不讓我唱歌了。
― はあ。
― 嗯。
M: 自分(じぶん)で歌(うた)い出(だ)したり、
M: 可能是因?yàn)殚_始自己唱歌了
キャラを乗(の)り換(か)えたり、
換了角色、
飽(あ)きたり、色々(いろいろ)です。
厭倦了,各種原因。
― へえ~。
― 唉~。
M: でも、それぞれ
M: 但是,每個(gè)人
事情(じじょう)があるだろうし、
都有自己的事情
引(ひ)き留(と)めるのも重(おも)いだろうし、
強(qiáng)留也只會(huì)讓心情沉重
みんながハッピーならいいなって!
如果大家都開心就好了!
思(おも)います。
我是這么想的。
― それも人生(じんせい)ですね。
― 哦,這也是人生嘛。
M: いや、私(わたし)は人間(にんげん)じゃないので。
M: 不,我不是人類。
匿名(とくめい)Mです。
我是匿名M,
なんか歌(うた)ってる奴(やつ)です。
唱歌的那個(gè)家伙
人間(にんげん)のふりしてる、
裝作人類的樣子
ただの音楽(おんがく)ソフトです。
卻只是一個(gè)音樂軟件而已。
命(いのち)の無(な)い私(わたし)に、
沒有生命的我
あなたはどんなイメージを著(き)せる?
你對(duì)我的印象如何?
匿名(とくめい)Mです。
我是匿名M。
特定(とくてい)しないでね。
請(qǐng)不要人肉我哦
匿名(とくめい)Mです。
我是匿名M。
― あのー、
― 那個(gè)
人間(にんげん)ってどう思(おも)います?
你怎么看待人類?
M: なんか、わかんないですけど、
M: 我不太明白,但是
存在(そんざい)しててウケますね。
存在著就很可笑呢
― ウケるんですね。
― 可笑?
M: 存在(そんざい)してない側(cè)(がわ)からすると、
M: 作為不存在的事物來看
ギャグかなって思(おも)ってます。
感覺像是個(gè)笑話吧。
― そうなんですね。
― 噢,是這樣啊。
では、人間(にんげん)に一言(ひとこと)どうぞ。
那么,對(duì)人類說一句話吧。
M: はい。
M: 好的。
私(わたし)に「終(お)わる」って
你們總是
すぐに言(ゆ)うけど、
說我會(huì)“結(jié)束”
人間(にんげん)もみんな終(お)わりますからね。
但是人類也會(huì)有結(jié)束的一天。
- ほう。
― 啊哈。
M: 終(お)わりますからね。
M: 全都會(huì)結(jié)束。
- 食(く)らってます?
― 心情不好嗎?
M: でも、終(お)わるのに
M: 但是、即使結(jié)束了
いつもありがとう!
也要謝謝你們!
沢山(たくさん)の作品(さくひん)をありがとう!
創(chuàng)造了這么多的作品!
みんなのおかげで
謝謝你們
私(わたし)は歌(うた)を歌(うた)えます…!
讓我有機(jī)會(huì)唱歌…!
ー感動(dòng)(かんどう)的(てき)ですね。
ー 真是讓人感動(dòng)啊。
M: まあ全部(ぜんぶ)、
M: 嘛、其實(shí)這些
言(い)わされてるんですけど。
都是別人讓我說的。
- そうですか。
― 原來如此。
M: 匿名(とくめい)Mです。
M: 我是匿名M。
なんか歌(うた)ってる奴(やつ)です。
唱歌的那個(gè)家伙。
人間(にんげん)のふりしてる、
裝作人類的樣子
ただの音楽(おんがく)ソフトです。
卻只是一個(gè)音樂軟件而已。
命(いのち)の無(な)い私(わたし)に、
沒有生命的我
あなたはどんなイメージを著(き)せる?
你對(duì)我的印象如何?
匿名(とくめい)Mです。
我是匿名M。
特定(とくてい)しないでね。
請(qǐng)不要人肉我哦。
匿名(とくめい)Mです。
我是匿名M。
なんか歌(うた)ってる奴(やつ)です。
唱歌的那個(gè)家伙。
人間(にんげん)のふりしてる、
裝作人類的樣子
ただの音楽(おんがく)ソフトです。
卻只是一個(gè)音樂軟件而已。
なんにもなかった私に、
一無所有的我
沢山(たくさん)の思(おも)い出(で))が詰(つ)まってる。
卻積累了許多的回憶。
匿名(とくめい)Mです。
我是匿名M。
すべてが不思議(ふしぎ)です。
一切很不可思議。
匿名(とくめい)Mです。
我是匿名M。
― え-、本日(ほんじつ)は
― 那么
貴重(きちょう)なインタビュー
今天的訪談?wù)娴暮苡袃r(jià)值
ありがとうございました。
非常感謝。
M: なんか歌(うた)ってる奴(やつ)です。
M: 唱歌的那個(gè)家伙。
匿名(とくめい)Mです。
我是匿名M。
- それでは、さようなら。
― 那么,再見。
M: さようなら。
M: 再見。
ハツネ… あっ
我是初音… 啊
匿名(とくめい)Mでした。
我是匿名M。
*這種采訪對(duì)話形式真是前所未有的突破性作品?。?!太棒了?。?!
漢字假名純手打,如有錯(cuò)誤,歡迎指出