【鏡音リン】バッドシャーク(惡鯊)【niki】

翻譯了歌詞!
(翻譯:弓野篤禎)
惡鯊
起舞的摩天樓 以防受傷
請系好安全帶
用I know You know 告訴我吧
咬住喉嚨 不再松開
痛呀痛呀 全都飛走吧
一直看不見 I don't know why
繼續(xù)向上 昂上(*注1)!
瞄準(zhǔn)方向
再填滿一點點 你也是如此
惡毒的Biting Shark!!!
為了排解自我厭惡
請點一個贊吧?
High Low 射穿目標(biāo)
四處開槍 這便是survive
搶在同行對手前頭
真是顯擺數(shù)字呢 你這個約炮男
痛呀 痛呀 要壞掉了
隨心而笑 I wanna be bad
將那胳膊 呃膊!
背后真黑暗呀
再讓我討好下吧?我可很硬氣的
學(xué)壞的Cyber Shark!!!
嗯—,那,就這樣子I don't Know why
繼續(xù)向上 昂上!
用耍小聰明的舉止
當(dāng)上名人
整理一下 互粉列表吧
I don't Know why
再填滿一點點 你也是如此
惡毒的Biting Shark!!!
注:此處將前面的上を(ueo,向上)的后兩音節(jié)重復(fù)了一次。
日文歌詞:
バッドシャーク
踴る摩天樓 怪我しないように
シートベルト締めて下さい
I know You know でわからせて
喉に噛みついて もう離さない
痛いの痛いの 飛んでけ
見えぬまま I don't know why
まだ上を えお!
狙いをさだめて
もうちょっと満たされて 君もそうだ
悪いBiting Shark!!!
自己嫌悪まぎらわすように
いいねボタン押して下さい?
High Low ターゲット撃ち抜いて
弾をばら撒いて これはサバイブ
同業(yè)ライバルを出し抜いて
數(shù)字マウントね この出會い廚
イタイの イタイの イカれて
笑うまま I wanna be bad
その腕を えお!
闇が深いのね
もうちょっと媚びさせて?強気なんだ
グレたCyber Shark!!!
んー、で、そのままI don't Know why
まだ上を えお!
あざといムーブで
有名人になっちゃって
相互フォロワー 整理しちゃえ
I don't Know why
もうちょっと満たされて 君もそうだ
悪いBiting Shark!!!