《人的自豪》———馬克思

人的自豪
卡爾·馬克思
金碧輝煌的畫棟雕梁,高高聳立的殿字樓房,
人群如潮奔流激蕩,無休無止的勞碌奔忙。
看到這些我就怦然心跳,滿腔豪情像烈火燃燒,
難道就讓這股浪潮,把你卷進(jìn)生活和大海的波濤?
面對青云直上的無恥之輩, 難道我應(yīng)該擊節(jié)贊賞?
難道我應(yīng)該過這種富華生活,渾渾噩噩地白活一場?
不!你們這些外表魁偉的可憐侏儒,不過是陰冷僵硬的魔妖,
我的目光對你們不屑一顧,我的眼中映現(xiàn)出內(nèi)心的狂飆。
這目光穿透四周的人群,急切地去把真理探尋,
熾熱的渴念已化作雷電,無情地掃過顯赫的門庭。
如果你們都坍塌、墜落,那只能變成斑駁陸離的碎瓦斷梁,
一片豪華化為滿目凄涼,殘?jiān)珨啾陲@得黯淡無光。
沒有任何樊籬將我們限制,堅(jiān)硬貧瘠的故土不能把我們阻擋,
我們乘風(fēng)破浪揚(yáng)帆遠(yuǎn)航,我們將駛向更遙遠(yuǎn)的地方。
沒有任何地方會把我們留住,沒有任何地方可以禁錮我們的希望,
萬千景象如同云煙過眼,留下的只是胸中的熱情和悲傷。
這些巨型的龐然大物,只是悚然而立的殘壁斷墻,
他們永遠(yuǎn)感覺不到那熊熊火焰,而正是火焰從虛無中鍛造出他們的形象。
沒有哪根巨柱能在一瞬間,憑借自身的力量拔地高聳,
一塊塊精心堆砌的石頭,顯示出蝸牛爬行般的艱辛勞動。
可是心靈卻把萬物擁抱,它像一團(tuán)巨火高高輝耀,
即使在墜落之際,也把太陽卷進(jìn)洶涌的怒潮。
他憑借自身的力量,勝利地升到壯麗的穹蒼,
云層身處的眾神受到震撼,以為眼前是雷電的閃光。
你們要鎮(zhèn)靜地踏上小橋,去把深沉的神圣思想尋找,
要敢于把它植入心中,用自己的真情為它祈禱。
如果這顆心必須苦受煎熬,為自己的真情而燒得枯焦,
那就讓它響起火山爆發(fā)的聲音,讓惡魔們圍著它哭泣哀嚎。
它執(zhí)拗地甘愿敗北,它建造王座供人嘲笑,
它的墜落本身就是勝利,它的驕傲拒斥是對英雄的酬報(bào)。
然而,
如果兩團(tuán)火交相輝映,如果兩個人心心相印,
如果一個向另一個宣告,從此不在太空中孤往獨(dú)行——
人們就會聽見響徹寰宇的強(qiáng)音, 風(fēng)神琴就會發(fā)出幽婉的和鳴,
祝愿和內(nèi)心的渴望就會一起燃燒,永恒的美必將大放光明。
燕妮!如果我可以大膽直言:
我們的心已息息相通,它們熾熱地在一起跳動,一股激流使他們相互交融——
我就向整個世界提出挑戰(zhàn),面對龐然大物發(fā)出嘲笑,
外表魁偉的侏儒將倒地哀嚎,他的殘骸窒息不了我心中的火苗。
我可以像神一樣漫步徜徉,勝利行進(jìn)在那片廢墟之上,
我的每句話都是火焰和行動,我就像造物主那樣襟懷坦蕩。