【龍騰網】日本人討論食其家就麥茶中混入了小強道歉
正文翻譯
すき家、麥茶への「ゴキブリ混入」で謝罪 ツイッターで寫真拡散...保健所が立ち入り調査へ
食其家就麥茶中混入了蟑螂道歉 目前推特上涉事圖廣為傳播 保健所介入調查

新聞正文總結為牛肉蓋飯連鎖店的食其家在三重縣內分店被客戶在推特上爆光麥茶中混有蟑螂,食其家負責人對為什么會混入表示不了解,也表示將會“嚴正對待此事,遵從保健所的指示,改善店鋪的衛(wèi)生狀況。查明原因,徹底貫徹衛(wèi)生管理,讓顧客放心?!?/p>
評論翻譯
tkg*****?
今回の問題は「Gさんが出た」ことではなく、「Gさんの入ったままのコップが客に提供された」ということ
むぎ茶を注ぐ前のチェック、提供する前のチェックも無く、問題のコップが提供されてしまった上に、客の連絡先も聞かない手順違反
このお店の管理狀況は良くなかったのだろうな、と思う
そしてGさんに同じく、1店こういう店があったら他にもありそう
這次的問題不是“出現了小強”, 而是“向客人提供了裝著小強的飲料”。
倒入麥茶之前、向客人提供之前都未檢查,然后有問題的杯子就被送給了客人,事后也并未問客人的聯系方式、這些步驟都沒有做好,這家店的管理狀況怕是不好吧。
而且和小強的情況一樣,如果一家店出現這種情況的話,那么其他店感覺也會有啊。
回復此樓:
kai*****?
スレ主様の言う通り、「出た」ことも問題ですが、「ノーチェックで客に出す」事の方が大きな問題だと思います。
そこには待遇に見合わない過酷な労働環(huán)境があるのかもしれません。
労働者の待遇も清潔さに対する感度も全國的に同様であると推察されますね。
それと同時に、今回の従業(yè)員が日本人なのかは知りませんが、それを「それほど気になんないんじゃない?」って感覚の國や地方の出身の人だと困りますね。
わりと外國人を多く雇ってる某うどん店で見た光景は、廚房側の天かすザル(客に出すザルではない)に揚がった蟲が混入しているのを棄てもせず隠しもせずに置いたままというものでした。
さっさと廃棄してしまえば客の目にも觸れないのに、外國人風の方は視線の範囲にあるまま黙々と真面目に作業(yè)をしていました。たぶん気にならないのでしょう。
最低の時給で必要最低限以下の人數しか配置しない店を利用するのは覚悟も度胸も必要ですね。
正如層主所說,雖說“出現了”不對,但“不檢查就交給客人”才是最大的問題所在。
店內的勞動環(huán)境恐怕是與待遇不相符的、十分嚴酷的吧。
而且不止一個店鋪,對于工人的待遇和對于衛(wèi)生的重視程度,恐怕是全國都一樣的吧。
雖說不知道這次負責的員工是不是日本人,但他萬一要是那種覺得“就這點不衛(wèi)生,有什么可大驚小怪的?”的國家或地方的人的話,那就頭疼了。
在雇傭了很多外國人的某烏冬面店里,我曾經看到過廚房一側的天婦羅面衣廢渣(不是能夠端給客人的廢渣)中混入了很多油炸的蟲子,既不扔掉,也不藏起來,就那么堂堂正正的放在那里。(ps能端給客人的天婦羅面衣廢渣:炸天婦羅時掉的外衣碎渣子,有的店鋪會專門提供它,作為一個特色菜式。)
如果趕緊就扔掉的話,客人也不會看到,但那些外國人卻視作不見,還在認真地工作著,估計他們是不覺得有什么不對的吧。
在去那些時薪只給最低、人手只雇傭最低限度的店時是需要心理覺悟和膽量的。
aif*****
問題は「保管されている麥茶のパック群にGが直接觸れ回る狀況だった」のか「該當のピッチャーのみにGが入りこんだ」のかどうか。もちろんどちらであっても問題だが、後者は店員の當たり前の目視で普通は防げることなので、前者だったほうがより管理上の欠陥が大きい。
這次的問題是“小強能否直接接觸到被保存的眾多麥茶杯”,還是“只有一個杯子進入了小強”。雖然不管是哪一種情況都是有問題的,但如果是后者的話,店員應該一般都會注意避免這種情況,而要如果是前者的話,那在管理上的缺陷就非常大了。
s*****?
近くのすき家では、すでに氷が入ったコップが沢山並べられていて、入り口で音がしたらすぐ注いで持っていく、という作業(yè)をしているのを見たことあります。
迅速に持っていくことだけを意識して中身まで見てないんでしょうね。
我家附近的食其家是已經備好了很多裝了冰的杯子,然后店員一聽到入口處有客人進來的聲音就馬上倒飲料端過去。
他們只注重要迅速上飲料,其實是并沒有看里面如何的吧。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
————————————
suk*****
飲食店だから、どこにもゴキブリや蟲がいるのは仕方ないことだけど、やはり客に商品を提供する前に異物が入っていないかチェックを怠ったことに一番問題があるよね。
自分は松屋ユーザーだけど、今のところは20年使っていて嫌な思いをしたことは一度もない。店內がきれいに清掃されているからだと思う。
物を食べたり飲んだりしにきている以上は、やはり普段から店內をきれいに保って客の目にそういった蟲を入れさせないようにする企業(yè)努力が大事だよね。
2015年にもマクドナルドの異物混入事件があって騒ぎになったけど、そこからV字回復したのは企業(yè)の必死な努力があったからだと思うし。
飲食店跑進蟑螂和蟲子是很正常的,但最重要的是他們在給客人提供商品之前懈怠了檢查有沒有異物這一步啊。
我是松屋家的常去客戶,到現在為止都去了20年了,一次也沒有覺得不愉快,他們的店打掃得很干凈。
既然是開門做飲食的,平常就得注意保持店內整潔、不要讓客人看到這樣的蟲子,多多努力才是。
2015年麥當勞也發(fā)生了異物混入事件,引起了騷動,他們之所以能夠恢復業(yè)績,也是因為企業(yè)之后十分拼命地抓衛(wèi)生了。
回復此樓:
hot*****
すき家は2014年頃にワンオペ問題で店內は片付けも掃除もできず、引き上げられた食器類は山積み狀態(tài)。そんな環(huán)境で20年前から店內がきれいに清掃されていたとは思えませんけどね。コメ主さんの通うすき家は例外だったのてしょうか。
今はワンオペ問題は解消されましたが、店內運営ルールに従わなかったのは問題ですね。1店舗でもルール違反があるなら他店舗でもあり得ると考えたほうがいいでしょう。
清掃をして清潔にしても蟲類は出るときは出ます。そのときにどのような対応をとるのか、各店舗に周知徹底できるよう定期的な研修が望ましいと思いますね。
食其家在2014年左右的時候是一個店員負責整個店的,所以店里是既沒收拾也沒有打掃,回收的餐具一直都是未清洗、堆積如山地擺在后廚。在這樣的環(huán)境下,我可不認為20年前店內就會打掃的很干凈,恐怕層主去的那一家是例外的吧。
雖然現在一個店員負責整個店的問題解決了,但是他們是否遵循店內運營規(guī)則,又是一個很大的問題了。我們最好還是認為哪怕只有一家店出現了違反規(guī)則的情況,其他店應該也是這樣的為好。
而且即使清掃干凈了,蟲子之類的有的時候也還是會出現,到那個時候又要采取怎樣的對應措施呢?為了讓各個店鋪都能夠徹底做好這方面的工作,我覺得讓各家店都要定期進修一下這方面的知識才是最好的。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.cn 轉載請注明出處
hjk※※※?
あの時のマクドナルドの異物混入はびっくりしてどこの店だと思ったら近所の店だった、しばらく晝間でもお客入らない時期あったけどしばらくしばらくしたらまた元の混み具合に戻った、人の噂も75日、喉元過ぎれば熱さを忘れるとは、昔の人はよく言ったもんだ。
以前看到麥當勞混入異物事件新聞的時候,嚇了我一跳,還想這是哪里的店呢?然后發(fā)現原來是我家附近的店,有一段時間那店連白天客人都很少,但又過了一段時間之后就恢復了原來的滿堂都是客人的狀態(tài),這可真像是老話所說的‘謠言難過月,過月無人傳’,‘燙傷之痛,過后便忘’啊。
mez*****
自分が行った松屋では、小さいGが機の脇を歩いてた事もあるので、店舗によるとしか言えないですね。
就我去過的松屋來說,還有的店的桌子旁邊有小強爬過呢,所以我只能說衛(wèi)生情況還是得看店。