假如是遺書(shū)
下樓走了幾步,就近的便利店卻關(guān)了門(mén),猶豫之時(shí)一陣心悸。
那位想不起姓名的英語(yǔ)老師說(shuō)過(guò),如果你感到不適,就是身體在警告你。
還記得她于傍晚時(shí)分匆匆而過(guò)的身影,以及低血糖發(fā)作暈倒之事。
今天并沒(méi)有運(yùn)動(dòng),飲食也在可控的范圍,應(yīng)是暗疾。
我的步伐不快,因?yàn)橐雇?,還特意壓著速率,可心臟處那幾下跳動(dòng)卻有種供血遲緩的感覺(jué),疑是猝死先兆。
在后背的放射性疼痛、心臟刺痛后又一現(xiàn)象。
平時(shí)將身體功耗壓得很低,即使死亡相近也完全無(wú)法感知到,只能時(shí)不時(shí)體驗(yàn)一下猝死。
大概率在未來(lái)的某一天,我就會(huì)以這樣的方式離世吧。
是不是該寫(xiě)封遺囑?
嗯,本就沒(méi)什么愿望想實(shí)現(xiàn)的了,遺囑無(wú)非是勉勵(lì)下活著的人。
死神不會(huì)找上嚴(yán)陣以待的人,還真是這樣。
不過(guò)既然還沒(méi)死,便放棄再找一家便利店的想法,回去點(diǎn)了份外賣(mài)。
簡(jiǎn)單溫和的碳水化合物。
至少在我的認(rèn)知里,心臟應(yīng)該不會(huì)在進(jìn)食和消化的時(shí)候停止跳動(dòng)。
想來(lái)整個(gè)夏天都沒(méi)在夜晚睡過(guò)好覺(jué),不是在熬夜就是被熱醒。
新建一個(gè)遺囑的文本文檔。
如果我死了,去掉如果,我死了。
死這個(gè)發(fā)音還是難聽(tīng),由歹和匕組成的字,應(yīng)是取兇傷之意。
死亡是虛無(wú),可我已經(jīng)習(xí)慣了虛無(wú)。
雖說(shuō)遺囑應(yīng)該予以生者希望,但指指點(diǎn)點(diǎn)的太麻煩了,既然我的存在歸于虛無(wú),留下些心理暗示又有何用?
該留下的只有我的認(rèn)知見(jiàn)解,以小見(jiàn)大,人類文明的傳承即如此。
人生應(yīng)如兒戲,不過(guò)興起興落。
死亡只應(yīng)獲得一聲哀嘆,便是成為他人觀測(cè)的養(yǎng)料。