《銀狼逆襲 三位一體》死想冥月詠唱渣譯
天墜吧,我之守護(hù)星——鋼之冥星,令其終滅。
口中輕咬地獄的石榴,我變得丑陋而污穢了。
過去、未來與現(xiàn)在,皆無法逃避那日的淚滴。
炫目銀之光輝猶如明月,三相輝映,照耀我身。?
因而向你祈愿,月天女(阿爾忒彌斯)——以你之弓射穿夜天之輝冠月(塞勒涅)。
我已然是暗之住人,徒留彷徨死界之底。
緊擁蒼白無血的死者軀殼,在天地奈落、流離之盡頭,演奏往昔懷念詩篇。
雨落于渚上,我心亦作泣。?
這如此痛徹心脾的哀傷是何物?縱情慟哭吧,死想冥月(泊爾塞福涅)啊,將光粉碎、破壞便好。
——我罪在此。
超新星(Metalnova)——銀之射影,負(fù)擔(dān)罪業(yè)的三相女神。寬恕我等罪孽(Silverio Trinity)!
標(biāo)簽: