烈火不息,贗波不止
This?ain’t?for?the?weak?links?or?the?faint?of?heart
這里容不下絲毫破綻?容不下懦夫
The?foes?coming?up?ahead?are?bound?to?make?a?mark
前方迎面而來的敵人?將會留下印記
On?our?faces?they’ll?be?leaving?scars
我們的面龐?將會留下傷痕
On?our?graves?here’s?what?they’re?gonna?carve:
在我們的墓碑上?他們將會刻下:
“We’ll?be?walking?all?over?you?and?be?snuffing?out?your?flames”
“我們將踐踏你們的軀體?撲滅你們的火種”
“We’ll?be?drowning?out?your?voices?and?be?crashing?down?like?tidal?waves”
“我們會淹沒你的呼喊?就像潮水一樣傾瀉而下”
Did?you?think?you?could?scare?us,?scare?us?
你們以為這樣就可以嚇倒我們?
We’re?the?ones?who?bring?all?the?terror,?terror
我們?就是將所有恐怖帶來世間的人
Even?if?the?waves?keep?crashing?down
盡管波濤不斷將我們擊打
We?will?never?drown,?we’ll?stand?our?ground
我們絕不會沉沒?我們將站穩(wěn)腳跟
With?our?heads?held?high?we?will?turn?the?tides
我們將昂首挺胸?力挽狂瀾
Shouting,?“Never?never?never?say?die!”
呼喊著?“永不言敗!”
Go?ahead?and?try?to?test?me
放馬過來吧?試著挑戰(zhàn)我
We?are?never?backing?down,?never?letting?up
我們永遠(yuǎn)不后退?永遠(yuǎn)不松懈
Go?ahead?and?try?to?best?me
放馬過來吧?試著打敗我
We?are?never?going?down,?never?giving?up
我們永遠(yuǎn)不沉沒?永遠(yuǎn)不放棄
Come?on?show?me?what?you?got
放馬過來吧?讓我見識見識你們的本事
Come?on?show?me?what?you?got
放馬過來吧?讓我見識見識你們的本事
Don’t?think?for?a?second?that?we’ll?run?and?hide
未曾抱有過逃跑與躲藏的想法哪怕一秒
Go?ahead?and?try?to?test?me
放馬過來吧?試著挑戰(zhàn)我
We?are?never?backing?down?‘cause?our?hearts?are?ironclad
我們從不退縮?因為我們的心堅不可摧
If?you?think?I’m?caving?you’d?be?dead?wrong?(dead?wrong)
如果你們認(rèn)為我會投降?那你就大錯特錯了
All?this?time?you?were?just?way?too?headstrong
一直以來?你都太過剛愎自用
Coming?after?me
總是在找我的麻煩
You?don’t?even?realize
你們甚至不曾意識到
Your?head’s?been?stuck?high?in?the?clouds
你們的眼睛早已被蒙蔽
And?you’re?destined?to?be?tumbling?down
你注定要受挫
I’ll?be?shaving?down?my?list?after?striking?out?your?names
在剔除掉你們的名字后?我將銷毀我的名單
I’ll?be?tearing?up?your?legacy?by?conjuring?a?hurricane
我呼喚颶風(fēng)?撕毀你們的遺產(chǎn)
That?rocks?you?like?a?cadenza-denza
就像華彩舞曲般?將你震撼
For?the?closing?act?of?your?era,?era
慶賀你們時代的結(jié)束
Even?if?you?still?refuse?to?yield
即使你們?nèi)匀痪芙^屈服
We?will?greet?you?on?the?battlefield
我們還是會在戰(zhàn)場上迎接你們
With?our?heads?held?high?you?will?see?our?side
我們昂首挺胸?你們會看到我們那
That?goes,?“Never?never?never?say?die!”
高喊著“永不言??!”的一面
Go?ahead?and?try?to?test?me
放馬過來吧?試著挑戰(zhàn)我
We?are?never?backing?down,?never?letting?up
我們永遠(yuǎn)不后退?永遠(yuǎn)不松懈
Go?ahead?and?try?to?best?me
放馬過來吧?試著打敗我
We?are?never?going?down,?never?giving?up
我們永遠(yuǎn)不沉沒?永遠(yuǎn)不放棄
Come?on?show?me?what?you?got
放馬過來吧?讓我見識見識你們的本事
Come?on?show?me?what?you?got
放馬過來吧?讓我見識見識你們的本事
Don’t?think?for?a?second?that?we’ll?run?and?hide
未曾抱有過逃跑與躲藏的想法哪怕一秒
Go?ahead?and?try?to?test?me
放馬過來吧?試著挑戰(zhàn)我
We?are?never?backing?down?‘cause?our?hearts?are?ironclad
我們從不退縮?因為我們的心堅不可摧
Putting?big?red?targets?on?my?back
你們嘗試從背后向我發(fā)起攻擊
That’s?the?worst?plan?that?you?ever?hatched
這是你們策劃過最爛的計劃
‘Cause?I’ve?got?eyes?on?the?back?of?my?head
因為?我時刻留意著我的身后
So?take?a?hike?now?while?you?still?can
所以?趁你們還能逃跑的時候?趕緊落荒而逃吧
If?you?still?insist?to?keep?on?fighting
如果你們?nèi)詧?zhí)意繼續(xù)斗爭
Be?sure?to?kiss?the?world?goodbye?before?trying
請記得在嘗試之前?給這個世界一個吻別
You?don’t?stand?a?chance?going?up?against?me?and?my?crew
與我和我的戰(zhàn)友們對抗?你們毫無勝算
‘Cause?we?never?(never)?never?never?say?die
因為?我們永不言敗
Come?on?show?me?what?you?got?now
放馬過來吧?讓我見識見識你們的本事
Go?ahead?and?try?to?test?me
放馬過來吧?試著挑戰(zhàn)我
We?are?never?backing?down,?never?letting?up
我們永遠(yuǎn)不后退?永遠(yuǎn)不松懈
Go?ahead?and?try?to?best?me
放馬過來吧?試著打敗我
We?are?never?going?down,?never?giving?up
我們永遠(yuǎn)不沉沒?永遠(yuǎn)不放棄
Come?on?show?me?what?you?got
放馬過來吧?讓我見識見識你們的本事
Come?on?show?me?what?you?got
放馬過來吧?讓我見識見識你們的本事
Don’t?think?for?a?second?that?we’ll?run?and?hide
未曾抱有過逃跑與躲藏的想法哪怕一秒
Go?ahead?and?try?to?test?me
放馬過來吧?試著挑戰(zhàn)我
We?are?never?backing?down?‘cause?our?hearts?are?iron
我們從不退縮?因為我們的心堅不可摧
Go?ahead?and?try?to?test?me?(yeah)
放馬過來吧?試著挑戰(zhàn)我
We?are?never?backing?down
我們從不退縮
Never?backing?down?now
從不退縮
Try?to?best?me
試著打敗我
We?are?never?going?down,?never?giving?up
我們永遠(yuǎn)不沉沒?永遠(yuǎn)不放棄
Yeah,?yeah
耶?耶
Running?hide,?go?ahead?yeah
躲起來?落荒而逃吧
We?are?never?backing?down?‘cause?our?hearts?are?ironclad
我們從不退縮?因為我們的心堅不可摧
——————Operation?Fake?Waves