極簡音樂實(shí)驗(yàn)室《聽者》第91期歌評《乘風(fēng)破浪》插曲《別送我》
別送我,說再見吧,
故鄉(xiāng)已在身后了。
歡迎收聽極簡音樂實(shí)驗(yàn)室“鋼琴”翻奏
夏日歌評節(jié)目《聽者》第91期
陳鴻宇、蘇紫旭、劉昊霖、寒洛《別送我》


歌曲簡介:
這首《別送我》改編自1961問世的經(jīng)典民謠500miles,
由Hedy West作詞,Hedy West作曲,韓寒中文改編填詞,
陳鴻宇、蘇紫旭、劉昊霖、寒洛四位年輕的音樂人演唱,
發(fā)行于2017年2月5日的一首音樂作品,
2019年11月17日,由黃綺珊翻唱的該曲獲得亞洲音樂盛典年度最佳金曲獎(jiǎng)。

夏日歌評:
仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。
我猜你一定眼里有淚,不然怎么會抬頭看云不看我。別看云了,你看看我;我就走了,你看看我。把告別的話藏匿于盈盈眼波。
別送了,說聲再見就回去吧,我的家鄉(xiāng)就在我身后,別再想我了,請不要送了,就當(dāng)我是朵云吧。
請給我送行!請送我,此去我不知?dú)w期,別再看云朵,請為我送行,請跟我說再見,還是別送了,別再想我了,故鄉(xiāng)就在我身后。
自送別,心難舍,一點(diǎn)相思幾時(shí)絕,憑闌袖拂楊花雪。道離別,離別就在眼前;說再見,再見不會是永遠(yuǎn)。芳草萋萋下,將我送別。
歲月的河流上,會流走很多很多。相逢時(shí)的那片紅葉,也會褪色嗎?讓我把無聲的語言,融進(jìn)風(fēng)里,閃動的淚光在勉強(qiáng)為你送別,愁緒和無聲在面前分界。我拆開地圖看你的歸宿點(diǎn),不料遺落的正是那傷心一頁。在這淡淡的明月下,在這淡淡的星光里,我的夢又鋪向故鄉(xiāng),鋪向故鄉(xiāng)的你了。
其實(shí)真正的送別沒有長亭古道,沒有勸盡更近一杯酒,就是在一個(gè)和平時(shí)一樣的清晨,他留在昨天了。
都是小人物,活著就行了?!?/p>
以上就是小編關(guān)于這首《別送我》的第一感受,
當(dāng)然這只是小編我的個(gè)人感受,不上升到歌曲本身。
畢竟:
一百個(gè)人耳里有一百個(gè)貝多芬,
一千個(gè)人眼中有一千個(gè)哈姆雷特,
一萬個(gè)人心中有一萬個(gè)莎士比亞。

總結(jié):
莫送君復(fù)見,故鄉(xiāng)在后。
莫謾思我,則別送矣。
此去不知?dú)w期,送君弗知。
朝發(fā)宜都渚,浩然思故鄉(xiāng)。故鄉(xiāng)不可見,路隔巫山陽。
此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說。
尊前擬把歸期說,未語春容先慘咽。
不要等到人生垂暮,才想起俯拾朝花,且行且珍惜。
此去山長水遠(yuǎn),愿君且行且珍重。
這首《別送我》前半段,表達(dá)了一股瀟灑的別離之情,抒情主人公告別故鄉(xiāng)、不要故人相送,想讓自己瀟灑地離開。但后半段卻顯露了主人公真實(shí)的內(nèi)心想法:愛人啊,請送我,我不舍你,卻依舊要離開。這樣的歌詞完美闡述了歸鄉(xiāng)游子們的內(nèi)心世界,令人感動。

下面就來聽一下小編我翻奏的這版《別送我》吧~
歌名:《別送我》
改編自:《500miles》
原唱歌手:陳鴻宇、蘇紫旭、劉昊霖、寒洛
作詞: Hedy West
中文改編填詞:韓寒
作曲: Hedy West
翻奏歌手:莽夫


如果你覺得莽夫的這版鋼琴翻奏還可以,就給小編一個(gè)贊吧~
我們下期《Hes-a-Pirate》再見。
小編:極簡音樂實(shí)驗(yàn)室-莽夫
鋼琴:極簡音樂實(shí)驗(yàn)室-莽夫