【雙語文稿】一分鐘英文演講:Never stress over the past

Never stress over the past
Everyone has regrets, poor decisions they made, and bridges that were unfortunately burned, if you stress over these past events, it can eat you up and turn you bitter.
每個人都會有遺憾,做過的錯誤決定以及不幸被燒毀的橋梁。如果你對這些過去的事情耿耿于懷,它會把你吞噬,讓你痛苦。?
?
This year, consider taking steps to heal old wounds, contact people you fight a falling-out with, or apologize to someone who really needs to hear that from you. Clear the air and make space for your success to bloom.
今年,你要考慮采取措施來治愈舊傷口,聯(lián)系一下之前與你發(fā)生過爭執(zhí)的人,或者向一些人道歉,因為他們真的需要聽到這些。消除這些誤會,為你的成功騰出空間。
?
Don't make the mistake of waiting too long for the time to be right, for all your ducks to be in a row, for the situation to be perfect, because guess what, that time probably will never come. So do it now, here's another good quote, anything worth doing is worth doing poorly. So get off your butt, get busy, learn from mistakes, and keep plowing forward.
不要犯這樣的錯誤:等一切都準(zhǔn)備好之后再開始。因為那個時間可能永遠(yuǎn)不會到來?,F(xiàn)在就做吧,再告訴你一句名言,如果你認(rèn)為一件事是值得做的,你就應(yīng)該努力去做,哪怕一開始做得非常糟糕。所以,放開去干吧,從錯誤中吸取教訓(xùn),繼續(xù)前進。
------------------------------------------------------------------------------------------------
【重點詞匯&表達】
1.poor decision
??不明智的決策;糟糕的決定;
2.burn the bridge
??切斷所有退路;
3.stress over these past events
??對過去的事情感到壓力;
4.eat up
??吃光;耗盡;
5.turn you bitter
??讓你痛苦;
6.take steps to do sth.
??采取措施做某事;
7.heal old wounds
??治愈過往的創(chuàng)傷;
8.fight a falling-out with
??和某人爭吵;
9.clear the air
??消除誤會;澄清事實;
10.make the mistake of
??犯…的錯誤;
11.the time to be right
??合適的時機;
12.all your ducks to be in a row
??所有的事情打理好;
13.quote?[kw??t]
??引用;引證;
14.get off your butt
??站起來;振作起來;
15.plow forward
??努力向前