Recall

Recall
?(Ice Source)
?When the library came out, it felt empty. What was missing?
?The soul led the first floor of the main building and did not have the familiar figure.
?The shadow of the tree under the street lamp still seems to be the shadow of yesterday.
?Walking on the sidewalk, as if my right arm was still tightly locked;
?27 lingering, that breath fragrance is still difficult to retreat;
?I rushed back to my bed alone, fearing that I would sing funny songs behind closed doors.
譯:
憶之回
(冰源)
圖書館出來(lái)時(shí),感覺(jué)空蕩蕩的少了點(diǎn)什么?
魂?duì)恐鳂且粯牵拇_沒(méi)有了那熟悉的背影;
路燈下的樹影,仿佛還殘存著昨日的影子;
人行道上漫步,好似我右臂仍被緊緊鎖著;
二十七的纏綿,那一息幽香依舊難以退卻;
獨(dú)自飛奔回寢,深怕閉門國(guó)歌唱搞笑滑稽。
標(biāo)簽: