詩(shī)如其人?錯(cuò)!錯(cuò)!錯(cuò)!| 讀《如何閱讀一本書(shū)》

我們不希望你落入批評(píng)家所認(rèn)為的“意圖謬誤”(intentional fallacy)。這種謬誤就是你認(rèn)為自己可以從作者所寫(xiě)的作品中看透他的內(nèi)心。
譬如,想從《哈姆雷特》來(lái)分析莎士比亞的心理,就是一個(gè)嚴(yán)重的錯(cuò)誤。
《如何閱讀一本書(shū)》里面說(shuō),讀書(shū)的時(shí)候不要陷入「意圖謬誤」。
什么是意圖謬誤?舉個(gè)例子。
上學(xué)的時(shí)候,語(yǔ)文老師一定問(wèn)過(guò)這樣的問(wèn)題:
這首詩(shī)體現(xiàn)了作者什么感情???
這段話表達(dá)了作者什么思想???
這就是意圖謬誤:認(rèn)為詩(shī)如其人、文章如人,認(rèn)為可以從作品中看透作者的內(nèi)心。
其實(shí):
詩(shī)表達(dá)了什么情感
和
詩(shī)表達(dá)了作者什么情感
是兩回事。
比如,我們學(xué)「鋤禾日當(dāng)午」的時(shí)候,都會(huì)覺(jué)得這個(gè)作者是關(guān)心百姓的好人,做官一定是個(gè)清官。
但是老師卻沒(méi)有介紹過(guò)作者。為什么呢?
因?yàn)檫@首詩(shī)的作者李紳是一個(gè)窮奢極欲、漠視百姓疾苦的酷吏。放到今天就是一只大老虎,要被打掉的。
有人說(shuō)是李紳官越做越大,所以才不再「憫農(nóng)」的,但也許他本就不是憫農(nóng)的人,只是單純的創(chuàng)作呢?
畢竟李紳自己就出生在縣衙里面,往上三代也都是當(dāng)官的。
如果學(xué)《憫農(nóng)》的同時(shí)介紹作者,小學(xué)生們一定會(huì)十分疑惑吧?
意圖謬誤并不止出現(xiàn)在語(yǔ)文課堂上,生活中也有。
比如,余華的作品大多是悲劇,于是很多讀者就認(rèn)為余華自己也是悲傷苦悶的人??涩F(xiàn)在他的標(biāo)簽是「在逃喜劇人」。
比如,很多從小看《還珠格格》的人,看到容嬤嬤的扮演者李明啟老師的時(shí)候,估計(jì)都會(huì)哆嗦一下。據(jù)說(shuō)李老師出去買(mǎi)菜都會(huì)被人打,這只能說(shuō)明老師演得太好了。
比如,文章義正辭嚴(yán)、演講正義凌然的 Boss,其實(shí)可能是最大的蛀蟲(chóng)。
作品是作品,作者是作者,兩者并不相同。
我們可以把某個(gè)作者的書(shū)讀很多、讀很熟,但不代表我們了解了這個(gè)作者。
引用一段自豆瓣網(wǎng)友王熊daddy的解釋?zhuān)?/p>
意圖謬誤在于將詩(shī)和詩(shī)的產(chǎn)生過(guò)程相混淆,感受謬誤在于將詩(shī)和詩(shī)的結(jié)果相混淆。
具體講,意圖謬誤就是說(shuō),太把作者所解釋的“原意”當(dāng)回事兒,把權(quán)威給了作者。其實(shí),作品就是作品。作者的話,以及想象中的作者的話,不應(yīng)與作品里面的話語(yǔ),相混淆。換言之,根本沒(méi)有“原意”。各種含義,都儲(chǔ)存在作品(文本)中,需要通過(guò)我們的解讀,來(lái)釋放出來(lái)。
而感受謬誤,則是自己被煽情煽得死去活來(lái),“陷進(jìn)去”了,從而也無(wú)法比較有智商地去打開(kāi)一個(gè)作品的意義。