我家?guī)煾禌](méi)有尾巴 第二集 我家的手藝,能偷就偷吧 預(yù)告
2022-10-04 10:41 作者:快樂(lè)的南極企鵝 | 我要投稿

概要

原文
文狐に弟子入りすることを決斷したまめだ。早速文狐のもとへ弟子入りを志願(yuàn)するも斷られてしまう。諦めきれないまめだは文狐の自宅を訪れ、忘れ物の扇子を見(jiàn)つける。大事な仕事道具を?qū)盲堡欷械茏婴摔筏皮猡椁à毪诉`いないと屆けに行くのだが邪魔が入り……。果たしてまめだは無(wú)事弟子になれるのか!?

翻譯
這是決定拜文狐為師的勤奮。他立刻向文狐申請(qǐng)拜師,卻被拒絕了。不死心的豆田來(lái)到文狐的家,找到了遺忘的扇子。我想只要把重要的工作工具送過(guò)去,就一定能收我為徒,但卻遇到了阻礙……。豆田到底能否順利成為弟子!?




標(biāo)簽: