禍兆之光【第十九章 墻上的面孔(3)】
金克絲踢蹬著腿,透過樹冠向上凝視,透過斑駁的綠色樹葉陰影和遠(yuǎn)處的夜空,越過筒倉(cāng)高聳的側(cè)面,越過祖安的天際線。
她的腦海里回蕩著白色的涂鴉和抓痕,在樹枝之間拉扯。
在她的背后,這棵樹釋放出了自己的能量。緩慢、耐心、沒有批判或悔恨、殘忍、善良,或是憤怒。
它的存在讓她意識(shí)到她躺著的東西是活的,不知怎么的,破壞了金克絲頭骨中的白色空虛,讓她感到刺痛。
笑聲遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從下面飄來。她想起了艾克的笑聲,這么多年來她都沒再聽過了。他留給她的只有永恒的冷酷眼神和代表正義的憤怒。
柔和的聲音在說話。即使她在TM月亮上,她也能聽出來拉克絲聲音里的叮當(dāng)聲和溫暖的音色。
‘她們?cè)谡f...在說話...她們?cè)谡f什么?’
樹枝之間像骯臟的鋸齒狀蛛網(wǎng)一樣亂涂著粉筆線,扭曲成牙齒、下顎...
‘她把他逗笑了,她當(dāng)然可以,連暗裔面對(duì)她都會(huì)露出笑容。而他是個(gè)好男孩,不是嗎?她喜歡好男孩,就像街燈下的那個(gè)漂亮的金發(fā)男孩,喜歡他們的善良勇敢。艾克是個(gè)真正的領(lǐng)導(dǎo)者,看看他建的這個(gè)地方...’
在遠(yuǎn)處,金克絲敏銳的耳朵聽到了自己的名字。
‘他們?cè)谡務(wù)撃?,?dāng)然。他會(huì)告訴她你做的所有可怕的事。然后她會(huì)改變主意,這里更安全,她會(huì)留在這里陪他’
‘她會(huì)離開你的 ’
金克絲把牙齒磨得吱吱作響。她的手指玩弄著她腰帶上的一個(gè)嚼火者手雷,一個(gè)她特制的會(huì)燃起的火焰的手雷。她想象著頭頂上所有無聊的綠葉都變成了漂亮的、令人興奮的橙色...
一塊飛板嗡嗡作響。金克絲急切地坐起來,她的手指飛快地從嚼火者手雷身上移開。
“...亮閃閃?”
綠光在樹干和樹葉上閃耀,然后一束白色的發(fā)辮與他臉頰上的沙漏映入眼簾。
“哦,”她哼了一聲,急切的表情變成了鬼臉,“...看看誰來了?!?/p>
“嘿,我想我們可以談?wù)??!?/p>
“談?wù)?,嗯?”金克絲翻了個(gè)白眼,“什么,這回不是給金克絲一榔頭把我拖到上城去了?改成聽講座了?”
金克絲撲通一聲倒在她躺著的巨大樹枝上,辮子從她的頭下滑落,在邊緣晃蕩。
艾克嘆了口氣,“不,我只是想談?wù)?。?/p>
“像你跟拉克茜談的那樣?”金克絲睜開眼睛看著他,“怎么,勸她對(duì)我調(diào)轉(zhuǎn)槍口的嘗試不太順利?”
“哈?”艾克從飛板上走下來,把飛板踢起,讓它插在背后,爬近了一點(diǎn),“事實(shí)上,是她讓我這么做的。”
令金克絲驚訝的是,他坐在了她對(duì)面。他的姿勢(shì)很謹(jǐn)慎,看著金克絲,就像她是一個(gè)裝滿了瘋鼠的籠子,而有人已經(jīng)把門打開了一樣。
“...她不接受否定的回答。那女孩對(duì)你陷得可深了,你知道,”他笑著說,“坦率地說,我對(duì)你也印象深刻?!?/p>
金克絲不再煩躁地抖動(dòng)。她的眼睛四處張望,只不敢看向艾克的臉。
看向那些涂鴉不在的地方,因?yàn)樗鼈儠?huì)告訴她他在撒謊。
“不,他沒有,”她向內(nèi)凝視著自己嘶嘶地說,“她是,她確實(shí)喜歡我。她證明了這一點(diǎn),不是嗎?他沒有撒謊!”
她瞄到了艾克沮喪的表情,從思緒中跳了出來。
“...我沒有撒謊,”他說,“我什么時(shí)候?qū)δ闳鲞^謊?”
她討厭他顫抖的聲音。
金克絲再次發(fā)出嘶嘶聲,把胳膊和腿盤縮回自己身上,背對(duì)著他。
“...當(dāng)你說你可以拯救我的時(shí)候,”她喃喃自語,“那是個(gè)謊言。你不能。你沒有?!?/p>
“我當(dāng)時(shí)不知道,”他承認(rèn),“沒想到你不想被拯救?!?/p>
“這就是你來這里要說的嗎,滴答滴答?”金克絲抱著她的腿,透過樹葉凝視著筒倉(cāng)的水泥墻,“又來演同一出戲?無——聊!”
“從那天起,我們就沒有談?wù)撨^這件事?!卑苏f,“之后,我們每次見面都是子彈和球棒?!?/p>
金克絲哼了一聲,把臉貼在樹皮上,留給他的仍然只有后背。
“但今晚,我能活著是因?yàn)槟?,”他在她身后靜靜地說,“我們是因?yàn)槟悴拍芑貋淼摹!?/p>
大魚在黑暗的水中滑過,金克絲默默地在上方沉思。
艾克沉默了很長(zhǎng)一段時(shí)間,以至于金克絲幾乎能聽到他在和舌頭搏斗。
“謝謝,金克絲,”他沙啞艱難地說,“我是認(rèn)真的?!?/p>
她扭過頭來盯著他,嘴唇張開,眉頭緊鎖。
‘他在利用你,金克絲’鯊魚的紅眼在言語中灼燒,‘不要對(duì)他表現(xiàn)出軟弱,他們會(huì)用它對(duì)付你,他們總是這樣’
金克絲堅(jiān)定了她的表情。
“當(dāng)然,隨便?!?/p>
艾克屏住呼吸,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
金克絲不能把目光留在他的身上。她發(fā)現(xiàn)他的臉上不再是那個(gè)苦大仇深的野火幫老大,戴著他嚇人的面具。他的臉太真實(shí),太放松,太...小不點(diǎn)了。
“所以...”她打破了沉默,“我們說完了嗎?”
“我需要知道一些事情。”
金克絲咬了咬嘴唇,瞇起眼睛,但聳聳肩。艾克繼續(xù)說道。
“在隧道里,”他低頭看了看,“我在流血。我可能聽到了一些事情,我發(fā)誓我聽到你把那東西叫做范德爾?!?/p>
金克絲抬起頭來。
他那笨重的影子隱現(xiàn)在艾克的肩上,皺著眉頭,目光空洞,用一只咆哮的粉筆狼的下顎涂畫。
“是的,”金克絲咽下口水,“是他?!?/p>
艾克只是盯著她。
“是怎么?”
金克絲的嘴唇顫抖著?!拔蚁胗泻芏嗄悴恢赖?,是吧?”
“這樣說的話,你帶著一個(gè)女朋友出現(xiàn)了,還有不知道是什么鬼帶走了塔維...”艾克喃喃地說,“看來我確實(shí)有很多不知道的東西。”
金克絲嘆了口氣,嘎吱嘎吱地調(diào)整了個(gè)蹲姿。她猛地向艾克靠近了一點(diǎn),注意到他和她一樣緊張的樣子。
現(xiàn)在,面對(duì)他。
‘該停止逃避了’
“扣上安全帶,小不點(diǎn)大救星,”她咧嘴笑道,“這故事可不短?!?/p>
?
——————————
?
囚犯的尖叫聲突然響起,打破了倉(cāng)庫(kù)內(nèi)緊張的寂靜。
“終于,”卡德里斯嘟囔著,用斧頭的反鉤摳著指甲,“我還以為他決定給他來個(gè)輕柔的按摩了呢?!?/p>
馬爾提烏斯停下腳步,哼了一聲,“他們?cè)绞窃敢饫速M(fèi)時(shí)間在他身上,我們的計(jì)劃就越有空余?!?/p>
卡德里斯的“指甲刀”停了下來。
“哦,別擔(dān)心,”她說,“那只是個(gè)熱身,他遲早會(huì)尖叫的?!?/p>
“還有,關(guān)于這個(gè)計(jì)劃,”杰爾靠著狼牙棒咕噥道,“我仍然認(rèn)為這毫無意義。我們?yōu)槭裁催€要再次同意與德瑪西亞人合作?”
“因?yàn)樗麄兞私饽莻€(gè)女孩,”埃福斯把磨刀石放在劍刃上,“有了他們,我們會(huì)更有機(jī)會(huì)在這個(gè)臭氣熏天的城市里找到她?!?/p>
“還有障眼法,”卡德里斯說,“如果事情不對(duì),我們就把他甩給皮城人。如果他想指認(rèn)我們——”她哼了一聲,“誰會(huì)相信他們會(huì)和我們合作?”
“如果說到這里的話,”馬爾提烏斯陰沉地說,“要我說,一旦我們抓到那丫頭,就把他放血留在陰溝里?!?/p>
埃福斯清理完劍后抬起頭來笑道,“如果他所說的冕衛(wèi)的事是真的,那么他的禁魔石確實(shí)會(huì)非常有用?!?/p>
“又或者是,我們的禁魔石,”杰爾說。
“沒錯(cuò)?!?/p>
克拉維烏斯.馬拉德靠著法杖,從木板箱上的座位上抬起頭來看著他們。
“你們真是一群傻瓜,”他說。
埃福斯、馬爾提烏斯、杰爾、卡德里斯互相對(duì)視了一眼。
“看啊,伙計(jì)們,”卡德里斯在地板上吐了口口水,“偉大的馬拉德屈尊以他的光輝智慧來啟迪我們。贊美諾克薩斯!”
克拉維烏斯瞇起了眼睛。
哦,他很了解他們。他從諾克薩斯的流浪漢和難民那里籠絡(luò)了他們,這些人和克拉維烏斯一樣跌倒或被推下了權(quán)力階梯的寶座。
埃福斯是一名熟練的使劍人和清算者,他速度極快,在競(jìng)技場(chǎng)上殺了十幾個(gè)人;破碎者杰爾,曾是德萊文麾下精英行刑官的一員,以將那些令榮耀行刑官不快的人的腦子斬入頭顱之下而聞名;卡德里斯,平原的掠奪者,他的強(qiáng)盜大軍甚至動(dòng)用了德萊厄斯本人出馬才被制服;特爾庫(kù)斯和馬爾提烏斯在絲綢籠罩的臥室里折斷目標(biāo)脖子,在諾克薩斯各地的堡壘之中割斷目標(biāo)喉嚨...
他們都是富有經(jīng)驗(yàn)的殺手,和克拉維烏斯一樣的人。雖然輸?shù)袅艘粓?chǎng)戰(zhàn)斗,但仍然渴望贏得戰(zhàn)爭(zhēng)。他們都以這樣或那樣的方式賭上了自己,然后以最可怕的方式輸?shù)囊粩⊥康亍驹诹私芾锟?斯維因的對(duì)面一邊。
但這位大統(tǒng)領(lǐng)是一位至高無上的實(shí)用主義者。如果證明了他們的有用性和忠誠(chéng)度,那么沒有錯(cuò)誤是不可被原諒的。
在諾克薩斯,這種渴望是最重要的。
‘傻瓜。純純的傻瓜。死板的殺手很容易被放進(jìn)他們中間的蛇欺騙’
“好吧,法師?”杰爾咆哮道,“你有什么高論要放進(jìn)我們的耳朵里?告訴我?!?/p>
“德瑪西亞人會(huì)先背叛我們,”克拉維烏斯說,“你把他和我們的囚犯留在了一起。他會(huì)開口——只有他能聽到——一旦他得到了想要的東西,你就是可以被拋棄的東西了。永遠(yuǎn)不要忘記這一點(diǎn)。”
一道纖細(xì)明亮的電弧在他纖細(xì)的手指間舞動(dòng)。
“禁魔石是懦夫的工具,”他低聲說道,“我們的目標(biāo)可能一生都很熟悉那東西。德瑪西亞人只是一只有用的獵犬,但拉克珊娜是我的——只有我能挑戰(zhàn)她!我的魔法對(duì)抗她的!記住這一點(diǎn)。到時(shí)候好好發(fā)揮你的作用,我會(huì)發(fā)揮我的作用的。”
“用一個(gè)法師去抓另一個(gè)法師,”杰爾喃喃地說,“可能真得要這樣?!?/p>
在樓上,囚犯氣喘吁吁地喘了兩口氣,然后又尖叫起來,比之前更尖更高。
卡德里斯與克拉維烏斯對(duì)視。
“你們這群腦殘每讓他們單獨(dú)待一分鐘,”克拉維烏斯冷笑道,“他可能就多說出一個(gè)秘密,單獨(dú)告訴德瑪西亞人聽。”
“我們答應(yīng)過一個(gè)小時(shí)?!?/p>
一陣嗚咽和嘶嘶的呼吸聲,然后又一聲尖叫聲響徹地板。
克拉維烏斯抬起眼睛,尖銳地瞪著他的同胞。
“你答應(yīng)得太多了,”他站起身來,專橫地一掃長(zhǎng)袍,噓道,“我,克拉維烏斯.馬拉德,將結(jié)束這場(chǎng)小丑的鬧劇?!?/p>
他手里拿著法杖,大步走上樓梯,長(zhǎng)袍戲劇性地在他身后擺動(dòng)。
“夠了!”他們聽到他在上面轟然開口,伴隨著陣陣?yán)茁暋?/p>
“你覺得他們會(huì)互相殘殺嗎?”杰爾說。
“要是那樣可太走運(yùn)了,”卡德里斯在地板上吐了一口唾沫,“皺巴巴的卵蛋臉——”
砰。 砰。 砰。(敲門聲)