《廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼》


南無 喝啰怛那 哆啰夜耶
namo ratna trayāya?/ 皈依 三 寶 /
南無 阿唎耶
婆盧羯帝 爍缽啰耶
nama? āryāvalokite?varāya?/ 皈依 圣 觀自在 /
菩提薩埵婆耶
摩訶薩埵婆耶
摩訶迦盧尼迦耶
bodhisattvāya / mahā sattvāya?/ 菩薩 / 摩訶薩 /
mahā kāru?ikāya?/ 大 悲 /
唵
tadythā?o??/ 唵 /
sarva bandhana cchedana karāya / 一切 禁縛 斷除 能令 /
sarva bhava samudro ccho?a?a karāya / 一切 三有 海 枯竭 能令 /
sarva vy-ādhi pra-?amana karāya / 一切 疾病 除滅 能令 /
sarva ty upa-drava vi-nā?ana karāya / 一切 如是 災難 毀壞 能令 /
薩皤啰罰曳? ?數(shù)怛那怛寫
南無悉吉?埵 伊蒙阿唎耶
婆盧吉帝 室佛啰楞馱婆??
南無?那啰謹墀
醯唎摩皤哆沙咩
sarva bhaye?u trā?a?karāya /?(于)一切 畏怖 救護 能令 /
tasya namas-k?tvāima? āryāvalokite?vara?/ 彼(的)禮敬 于此 圣 觀自在 /
tava nīlaka??ha?nāma?h?dayam āvarta?yi?yāmi?/ 勇 青頸 名號/真言 心 旋復 說 /
薩婆阿陁豆輸朋?
阿逝孕?
sarvārtha?sādhana???ubha? ajeyā??/ 一切 利益 成就 凈妙 不敗 /
薩婆菩哆?那摩婆伽
摩罰持豆?
sarva?bhūtānā??bhava(婆摩)mārge(摩伽)/一切 鬼神 三有 道/
vi- ?odhaka? / 清凈
怛侄他
阿婆盧醯
盧迦帝
迦啰帝
tadyathā?即說咒曰
o?
āloke āloke matilokāti-krānte?/ 光明 光明 智慧 世間 出離 /
夷醯唎
摩訶菩提薩埵
薩婆薩婆
he he hare?/?mahā bodhisattva?/ 唯 唯 獅子 / 大 菩薩 /
he bodisatva?/ he mahā bodhisattva?/ 唯 菩薩 / 唯 大 菩薩 /
he priya bodhisatva / 唯 敬愛 菩薩 /
摩啰摩啰
摩?摩醯?唎馱孕
he kāru?ika smara?smara h?daya??/ 唯 悲 憶念 憶念 心 /
he he hare / āryāvalokite?varā mahe?vara / 唯 唯 獅子 / 圣 觀自在 大 自在 /
parama maitra citta / mahā kāru?ika / 最勝 慈愍 心 / 大 悲 /
俱盧俱盧 羯蒙?
kuru kuru karma??/ sādhaya sādhaya vidyā? / 行 行 事業(yè) / 成就 成就 明處 /
dehi dehi me vara? kama? 賜予 賜予 我 要 去
gama viha?gama vigama / 去 在空中移動 遠離 /
度盧度盧 罰阇耶帝
摩訶罰阇耶帝
siddha yoge?vara /?dhuru dhuru?/ 成就 瑜伽 自在 / … /
vīryante?/?mahā vīryante?/ 精進 / 大 精進 /
陀啰陀啰
地唎尼
室佛啰耶
dhara dhara dharendre?varā?/ 奉持 奉持 奉持 咒 自在 /
遮啰遮啰
么么?罰摩摩啰?
穆帝隸
cala cala?/?vi-mala?/ amala /?mūrte?/ 動 動 / 無垢 / 離垢 / 行相 /
āryāvalokite?vara jina 圣 觀自在 大覺
k???ā ja?ā muku?ā la?k?ta ?arīra / 黑色 髻 冠 莊嚴 身相 /
lamba / pra-lmaba / vi-lamba /(瓔珞)垂下 / 下垂 / 垂 /
mahā siddha vidyā dhara / bala bala / mahā bala / 大 成就 明 持 / 力 力 / 大 力 /
mala mala mahā mala / cala cala mahā cala / 垢 垢 大 垢 / 動 動 大 動 /
伊醯伊醯
室那室那
k???a pak?a / k???a(室那)var?a / k???a(室那)pā?a / 黑 羽 / 黑 行色 / 黑 絹索 /
nir-ghātana / he padma hasta / 破除 / 唯 蓮花 手 /
cara cara ni?ā-care?vara / k???a sarpa k?ta yaj?opavīta / 行 行 夜行 自在 / 黑 蛇 作 繩 /
ehyehi(伊醯伊醯)mahā vārāha mukha / 善來善來 大 豬 面 /
tripura dahane?vara / 三城 燃燒 自在(者)/
nārāya?a rūpa bala vega dhāri / 那羅延 行色 力 迅速 持 /
阿啰嘇 佛啰舍利
罰沙罰嘇
佛啰舍那?
呼盧呼盧摩啰
呼盧?醯利
he nīlaka??ha / he mahā halāhala?vi?a?nir-jita / 唯 青頸 / 唯 大 劇毒 毒 降伏(者)/
lokasya rāga vi?avi-nā?ana?/ 世間的 貪 毒 除去 /
dve?avi?a?vi-nā?ana / moha?vi?a?vi-nā?ana?/ 嗔 毒 除去 / 癡 毒 除去 /
nir-mok?a?a /?hulu hulu mālā?/ 解脫 / 速疾 速疾 鬘
hulu hare?/
mahā padma nābha / 大 蓮花 中央 /

娑啰娑啰
悉唎悉唎
蘇嚧蘇嚧
sara sara / siri siri / suru suru
菩提夜 菩提夜
菩馱夜 菩馱夜
彌帝唎夜
bodhya bodhya?/ 覺悟 覺悟
bodhaya bodhaya?/ 覺知 覺知
maitreya?/ 勇
那啰謹墀
nīlaka??ha?/ ehyehi vāma sthita si?ha mukha / 青頸 / 善來善來 左 安住 獅子 面 /
hasa hasa / mu?ca mu?ca / 笑 笑 / 得解脫 得解脫 /
mahā??a??a-hāsa? nir-nādini / 大 呵呵笑 聲 /
ehyehi bho bhoi / mahā siddha yoge?vara / 善來善來 … / 大 成就 瑜伽 自在(者)/
bha?a bha?a vācan / sādhaya sādhaya vidyā? / 說 說 言語 / 成就 成就 明處 /
smara smara tā? / bhagavantam / lokita viloki ta? / 憶念 憶念 … / 唯 世尊 / 世間 一瞥 …?
他利瑟尼那?
tathāgata? / dadāhi me?dar?ana??/ kāmasva dar?ana? / 世尊 / 施于 我 見 樂的 (令)見
波夜摩那
娑婆訶
pra-hlādaya mana? svāhā?/ 清凈(令)意 圓滿 /
悉陀夜
娑婆訶
siddhāya svāhā?/ 成就 圓滿 /
摩訶悉陀夜?
mahā siddhāya svāhā?/ 大 成就 圓滿 /
悉陀喻藝
室皤啰?
娑婆訶
siddhā yoge?varāyasvāhā?/ 成就 瑜伽 自在 圓滿 /
那啰謹墀
娑婆訶
nīlaka??hāya svāhā?/ 青頸 圓滿
摩啰那啰?
悉啰僧?何穆佉耶?
娑婆訶
vārāha mukhāya svāhā / 豬 面 圓滿 /
mahā-nara si?ha-mukhāya svāhā?/ 大 人 獅子 面 圓滿 /
siddha vidyā dharāya svāhā / 成就 明 持 圓滿 /
婆摩?何悉陀夜?
娑婆訶
padma hastāya svāhā?/ mahā padma hastāya svāhā / 蓮花 手 圓滿 / 大 蓮花 手 圓滿 /
vajra hastāya svāhā / mahā vajra hastāya svāhā / 金剛 手 圓滿 / 大 金剛 手 圓滿 /
k???a sarpa k?ta yaj?opavīta svāhā / 黑 蛇 作 繩 圓滿 /
mahā kāla maku?a dharāya svāhā / 大 青色 冠 持 圓滿 /
者吉啰 阿悉陀夜
娑婆訶
cakrāyudha?dharāya svāhā?/ 輪 器杖 持 圓滿 /
?a?kha??abda nir-nādana karāya svāhā?/ 法螺 聲 吼 能令 圓滿 / (對應在72 73)
bodhana karkarāya svāhā / 覺知 能令 圓滿 /
波??摩 羯悉陀夜
娑婆訶
vāma?skandha de?asthita?k???a-ajināya svāhā?/ 左 肩 處 安住 黑 鹿皮 圓滿 /
那啰謹墀?皤伽啰耶
娑婆訶
vyāghra?carma ni-vāsanāya svāhā?/ 虎 皮 裙 圓滿 /
摩婆利?勝羯啰夜
娑婆訶
loke?varāya svāhā / 世間自在 圓滿 /
mahā-loke?varāya svāhā / 大 世間自在 圓滿 /
sarva siddhe?varāya svāhā / 一切 成就自在 圓滿 /
rak?a rak?a mā? svāhā / 守護 守護 … 圓滿 /
kuru rak?a mūrtīnā? svāhā / 行 守護 身體 圓滿 /
南無 喝啰怛那 哆啰夜耶
namo ratna trayāya?/ 皈依 三 寶 /
南無 阿唎耶
婆嚧吉帝
爍皤啰夜
nama? āryāvalokite?varāya?/ 皈依 圣 觀自在 /
bodhisattvāya / mahā sattvāya / mahā kāru?ikāya / 菩薩 / 摩訶薩 / 大 悲 /
娑婆訶
siddhyantu me mantra padāya svāhā // 令我成就 真言 句 圓滿 //
