【訪談翻譯】【作家任務(wù)開發(fā)幕后故事】大沖老師訪談


2019年10月10日
【作家クエスト開発裏話】大沖先生インタビュー
https://kirarafantasia.com/news/5747/

『きららファンタジア』をご利用いただき、誠にありがとうございます。
對(duì)于使用《KIRARA FANTASIA》,表示衷心的感謝。
「まんがタイムきらら」の作家が完全プロデュースでお送りする「作家クエスト」。
第3弾をご擔(dān)當(dāng)いただいた「はるみねーしょん」の原作者、大沖先生に開発裏話を伺いました!
ゲームと併せてぜひお楽しみください。
由“Manga Time Kiraraまんがタイムきらら”的作家通過完全制作呈獻(xiàn)的“作家任務(wù)”。
向擔(dān)當(dāng)了第3彈的《晴美nation》的原作者、大沖老師請(qǐng)教了開發(fā)幕后故事!
還請(qǐng)務(wù)必配合游戲一同享受。
譯注:又譯《晴海國度》,翻譯了“nation”;鑒于本作的冷笑話密度,個(gè)人傾向于將作品標(biāo)題解讀為意義不明的合成詞——“-nation”是英語中常見的名詞后綴,再配合主人公名字的最后一個(gè)音節(jié)“miみ”(也是出于這一點(diǎn)將“晴?!备淖髁恕扒缑馈币愿咏癿i”的發(fā)音)就更像一個(gè)英語名詞(例如“do·mination”、“ru·mination”)
― 今回のお話はどのように考えましたか?
― 本次的故事是如何構(gòu)思的呢?
「はるみねーしょん」の擔(dān)當(dāng)さんと打ち合わせしながら話を作りました。
まずはるみの原動(dòng)力となるのはカレーだろう、それなら材料が必要で…と
メインの流れは割とすぐに決まりました。
和《晴美nation》的擔(dān)當(dāng)編輯一邊開著會(huì)一邊把故事創(chuàng)作出來了。
“首先得有作為晴美的原動(dòng)力的咖喱吧,那樣的話材料就是必要的…”這樣
主要的流程還意外挺快就決定好了。
― 原作漫畫を描かれる時(shí)との違いや意識(shí)されたことなどがありましたら教えてください。
― 如果有與畫原作漫畫時(shí)的區(qū)別或是意識(shí)著的地方的話還望請(qǐng)教。
他作品やきらファンのキャラクターも出す必要があるので
できるだけたくさんキャラを出せるように意識(shí)しました。
色々なキャラが描けて楽しかったです。
由于有讓其他作品或是KIRAFAN的角色出場的必要
意識(shí)著要盡可能讓盡量多的角色出場。
能畫到形形色色的角色很開心。
― 今回のお話のなかで、大沖先生のお?dú)荬巳毪辘违珐`ンを教えてください。
― 請(qǐng)教一下在本次的故事之中,大沖老師所中意的場景。
普段の漫畫ではまず描くことがない、
バトルへの導(dǎo)入ネタが気に入ってます。
(そのへんの魔物を倒してみよう みたいなコマ)
在平時(shí)的漫畫里大概沒有畫過的,
戰(zhàn)斗的引入梗很中意。
(“打一打那一片的魔物吧” 像這樣的格)


― ★5 細(xì)野 はるみの衣裝やぶきのデザインについて教えてください。
― 關(guān)于★5 細(xì)野 晴美的服裝或是武器還望請(qǐng)教。
武器は先割れスプーンです。
防具はかっこいい路線というより
ずんぐりした感じがいいなと思って描きました。
前掛けはカレーのデザインですね。
武器是叉勺。
防具則是“比起帥氣路線
矮矮胖胖的感覺不錯(cuò)呢”這樣想著畫了。
前襟是咖喱的設(shè)計(jì)呢。
お皿の盾を持たせてナイトにする案もありました。
也有過讓其持盤子狀的盾作為騎士的方案。

― エトワリアでも大好物のカレーを作ったはるみですが、今後はどんな異世界生活を送るのでしょうか?
― 即使在艾特瓦利亞也做出了最愛的咖喱的晴美,今后會(huì)度過怎樣的異世界生活呢?
他のエトワリア産食材を使っていろんなカレーを作ると思います。
エトワリアシーフードカレー、エトワリアドライカレー等…
覺得會(huì)去使用其他的艾特瓦利亞產(chǎn)食材做各種各樣的咖喱。
艾特瓦利亞海鮮咖喱、艾特瓦利亞干咖喱等等…
― ファンの皆様へメッセージをお願(yuàn)いします!
― 希望能為作為粉絲的大家送上贈(zèng)言!
はるみオリジナルシナリオ、楽しんでいただけると嬉しいです。
はるみが引けた人はぜひ使ってみてください!
晴美原創(chuàng)劇本,若能有所享受的話會(huì)很高興。
抽到晴美的人還請(qǐng)務(wù)必用用看!