第0329期-英語四級單詞每天背
infringement
英 [?n?fr?nd?m?nt] 美 [?n?fr?nd?m?nt]n. (對他人權(quán)益的)侵犯,侵害;(對法律、規(guī)則等的)違反,違背
例句:There might have been an infringement of the rules.
也許有違反規(guī)章制度的情況。
Monsanto accused Bowman of patent infringement and won an $ 84,456 damage award.
Monsanto 指控鮑曼侵犯專利權(quán),從而得到了84456美元的賠償金。
Patents were filed more for strategic purposes, to be used as bargaining chips to ward off infringement suites or as a means to block competitors' products.
專利申請更多的是出于戰(zhàn)略目的,被用作抵御侵權(quán)案件的討價還價籌碼,或者作為阻止競爭對手產(chǎn)品發(fā)展的手段。
foreigner
英 [?f?r?n?(r)] 美 [?f??r?n?r]n. 外國人;外來人,外地人;<英,非正式>私活
例句:Being a foreigner was not a handicap.
作一名外國人并不是一個不利條件。
Her family disowned her for marrying a foreigner.
她的家人因她嫁給了外國人而與她斷絕關(guān)系。
You don't sound like a foreigner talking English.
你聽起來不像外國人在說英語。
small
英 [sm??l] 美 [sm??l]adj. 少的,小的;微弱的;幾乎沒有的;不重要的;幼小的
adv. 小小地;卑鄙地
n. 小件物品;矮小的人
n. (Small)人名;(英)斯莫爾
例句:They have a small plane, right?
他們有一架小型飛機(jī),對吧?
The room was disappointingly small.
屋子小得令人失望。
Small villages dot the countryside.
小村莊星羅棋布于鄉(xiāng)間。
attorney
英 [??t??ni] 美 [??t??rni]n. 律師;代理人
例句:He needed to consult with an attorney.
他需要和律師咨詢。
At the hearing, her attorney did not enter a plea.
在聽證會上,她的律師沒有提出申訴。
The attorney may present evidence as well as witnesses.
律師可以提出證據(jù),也可以提出證人。
propel
英 [pr??pel] 美 [pr??pel]v. 推進(jìn),驅(qū)動;推搡(某人走向特定方向); 驅(qū)使,促使
例句:The tiny rocket is attached to the spacecraft and is designed to propel it toward Mars.
微型火箭附在宇宙飛船上,用來推進(jìn)飛船飛向火星。
It now appears that they also have an important influence on the geophysical processes that propel the plates across the globe.
現(xiàn)在看來,它們對推動板塊在全球范圍內(nèi)運(yùn)動的地球物理過程也有重要影響。
Using four paddle-like limbs to propel its bulky body through the water, the pliosaur made easy work of passing prey such as dolphin-like ichthyosaurs.
上龍用四根槳狀的四肢推動它龐大的身體在水里游來游去,輕而易舉地就能掠食形似海豚的魚龍。
回顧
- infringement
- foreigner
- small
- attorney
- propel